Единственный, грешный - читать онлайн книгу. Автор: Елена Помазуева cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный, грешный | Автор книги - Елена Помазуева

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Тинто Дорс хмыкнул, но вслух никак не стал комментировать заботу кирса о своей пленнице.

— Слушаюсь, мой генерал! — привычно отозвался адъютант, забрал у официанта столик на колесиках и покатил в сторону той комнаты, где находилась Кира в ожидании своей участи.

— Вы обо всех пленных так заботитесь или эта серианка чем-то особенным приглянулась? — спросил легат после того, как они вновь остались одни за накрытым столом.

— Эта девушка спасла мне жизнь, — ответил Лардо, оценивая, какое впечатление произвели его слова на легата.

— Вот как? — удивился Дорс. — Так это та самая, что предупредила о взрыве?

— Она самая. — Ди Грамс внимательно смотрел на собеседника.

Легат накладывал в свою тарелку салат и мясо. Лардо старался не пропустить малейшую реакцию политика на его слова, но тот вел себя вполне непринужденно, отдавая должное вкусной еде и отличной «Аквавите».

— Вы знали, что мессир Хармс занимается секретными проектами? — спросил Тинто Дорс.

— Об этом мне сообщили совсем недавно, — ответил Лардо, откладывая столовые приборы, понимая, что легат приступил к основной теме беседы. — Мне показали данные разведки.

— Я тоже их читал, — произнес Дорс, не отвлекаясь от еды. — Вы знаете, кто дал разрешение на инспекцию зуавов, отправляя их к вам?

— Нет, об этом мне еще не сообщили.

— Мессир Струде, легат военного корпуса.

— Думаете, он знал, что из себя представлял Хармс?

— Не сомневаюсь, ему обязаны предоставлять полную информацию, — совершенно серьезно ответил легат. — Струде очень скрупулезно подходит к каждому допуску. Собственно, в правительстве и приняли решение назначить его на эту должность, учитывая исключительную педантичность Струде.

— И все же он не состоит на военной службе, — заметил Лардо.

— Как у легата, у него гораздо больше прав.

Ди Грамс в ответ промолчал, понимая правоту собеседника. Армия подчинялась военному корпусу, который отдавал приказы и распоряжения, исходя из своих соображений. Мессир Струде нес ответственность только перед правительством, состоящим из семи советников.

— Интересно, почему мессир Струде дал разрешение союзникам осмотреть флагман серианцев, причем сразу же после битвы? — задумчиво произнес ди Грамс.

— Я спрашивал его об этом, — откликнулся тут же на вопросительную интонацию легат. — Хармс специализируется в очень узкой сфере — гравитационные аномалии, перемещения и изменения.

Лардо с неподдельным интересом смотрел на собеседника, желая узнать сведения, которые его разведка выяснит далеко не скоро.

— Совместный проект зуавов и кирсов, а также серианцев в этом вопросе финансировался всеми тремя государствами.

— Даже так? Серианцы тоже участвовали в этом? — удивился генерал.

— Да. Их ученые остались на работе в том же институте с начала войны. Только их статус поменялся, теперь они считаются военнопленными. Разработки продолжаются.

— Теперь понятно, каким образом кварцант смог попасть на «Парус», — протянул Лардо, у которого постепенно стала складываться картинка.

— Кварцант? На флагмане серианцев находился кварцант? — воскликнул легат, сильно удивившись.

— А вы об этом не знали? — вопросом на вопрос ответил ди Грамс, внимательно рассматривая собеседника.

— Что мне очень не нравится, так это то, что я слишком многого не знаю, — раздраженно произнес Дорс.

— Вы же сами сказали, это были секретные разработки.

— Я легат корпуса государственной безопасности, мне по должности положено знать намного больше, чем обычным кирсам и даже легатам других корпусов. — Легкое раздражение, промелькнувшее в голосе, говорило о недовольстве, ведь ему приходится объяснять очевидную истину.

Лардо посмотрел на своего собеседника другим взглядом. О безопасниках ходило больше легенд, чем известных фактов. Корпус скрывал малейшую информацию о своей деятельности, слухи, передающиеся полушепотом, ничего не объясняли, только внушали больше почтения и страха перед этой службой, сеть которой раскинулась во всех слоях общества. Ди Грамс, как состоящий на военной службе, понимал, что, скорей всего, сами безопасники рассказывают о себе небылицы, тем самым отводя прямые вопросы о своих интересах и поддерживая имидж карающего органа.

Корпус государственной безопасности подчинялся напрямую правительству, именно мессир Дорс докладывал о проделанной работе, получал новые задания и фактически держал всю Лантару под личным контролем. Легат знал обо всем, что происходило в системе планет кирсов, в его ведении находилась мощная структура, при всем при этом он имел полное право на проверки других корпусов, в том числе военного. Раздражение и досада, проскользнувшие в тоне Тинто Дорса, показали, что появившиеся в Лантаре секреты, оказавшиеся вне его ведения, очень не нравились легату. Для Лардо это означало, что сейчас легат корпуса безопасности на его стороне, и уж, по крайней мере, не его ведомство собиралось избавиться от генерала.

— Рад знакомству, — вежливо сказал Лардо.

— Не врите, генерал, никто не рад, — почти радостно улыбнулся Дорс. — Но это сейчас неважно. Меня интересует, откуда вам известно о нахождении кварцанта на корабле серианцев?

— Я сам его видел, — расслабленно пожал плечами ди Грамс.

Лардо внимательно рассматривал собеседника, нисколько не обманываясь простой манерой общения и щуплым телосложением безопасника. Тинто Дорс работал не мускулами в своем корпусе, а головой. А судя по тому, каких вершин он достиг на карьерной лестнице, находясь там уже больше десяти лет, то с мозгами у него все в порядке.

— Рассказывайте, — произнес мягким тоном легат, но отчего-то это прозвучало как приказ.

Лардо даже не подумал ослушаться. Он, конечно, не ожидал попасть на допрос так быстро, да еще к легату корпуса безопасности, но в то же время понимал, это в его интересах разобраться во всем как можно быстрее.

Ди Грамс начал свой рассказ с самого начала, а именно с сообщения командора о делегации зуавов. Далее поведал о том, как ему удалось найти переводчика среди серианцев. Тинто Дорс оценил находчивость генерала и молчаливым жестом указал на дверь, за которой скрылась Кира, словно подтверждая свою догадку. Ди Грамс утвердительно кивнул, а затем продолжил. Он очень подробно остановился на своих сомнениях и подозрениях в отношении союзников, представляющихся обычными делегатами, отправившимися для инвентаризации корабля противников, а на самом деле продемонстрировавших интерес к техническим деталям.

Тинто слушал внимательно, иногда кивая головой, будто одобряя слова ди Грамса, задавал наводящие вопросы и не пропускал ни одной мелочи. Так его очень заинтересовал момент, когда зуавы покинули «Парус», а Лардо этого не заметил. Как такое могло произойти? Ведь они с переводчицей находились очень близко, насколько это понял безопасник. Ди Грамс замолчал на несколько мгновений, усмехнулся и все же признался, что девушка расстроилась в тот момент, когда зуавы стали говорить о ее внешности и строить предположения о том, чем сам генерал и его пленница занимались в одной из кают корабля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию