Ни хао! - читать онлайн книгу. Автор: Константин Батанов cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ни хао! | Автор книги - Константин Батанов

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Мудрость – это знание, хитрость, интеллект, тяга к новым знаниям и бережное отношение к знаниям, полученным ранее, любовь к древности. Все знают, что китайцы – очень мудрая нация. Об их мудрости свидетельствует уважительное отношение к истории своей страны. Если бы китайцы не любили изучать труды великих мудрецов Лао-цзы, Сунь-цзы, Конфуция и других, то мудрые мысли этих людей просто не дошли бы до наших дней и мы ничего бы о них не узнали. Китайцы очень любят учиться.

Почтение к родителям – основа китайской семьи. Это правило берет начало в культе предков. Характерно, что его часто пытаются использовать и в менеджменте. Когда начинается разговор о том, что какая-то организация – одна семья, то имеется в виду не только то, что сотрудники поддерживают друг друга. То, как надо учитывать этот принцип в работе с китайскими коллегами, мы обязательно затронем в соответствующей главе.

Глава 3
Китаецентризм, или Чужой среди чужих

Важное явление, которое часто отмечают иностранцы, – китаецентризм. Широко известно, что сами китайцы называют свою страну Срединным государством. В древности предполагалось (и в этом даже была уверенность), что за пределами Китая заканчивается цивилизация и земли, мало пригодные для обитания, заселены варварами. Нынешние китайцы, безусловно, признают достижения других народов и стран, но при этом они по-прежнему считают свою культуру самой древней и богатой – и, если говорить начистоту, небезосновательно. Китай обладал развитой цивилизацией, когда большинство других стран находились еще на стадии общинно-родового строя. Поэтому в глубине души китайцы продолжают считать варварами всех остальных. Соглашаться с этим или нет – ваше личное дело. Сразу предупреждаю: если вы дадите китайцам понять, что признаете себя варваром, это не вызовет уважения, потому что и так очевидно для них. Если человек с рыжими волосами признается, что он рыжий, это ведь не станет поводом испытывать к нему какие-то особые чувства.

Иногда иностранцы, стремясь произвести хорошее впечатление на своих китайских коллег, стараются подчеркнуть свое положительное отношение к китайской культуре и начинают играть в китайцев. Они вставляют китайские слова, когда говорят на своем языке, надевают китайские национальные костюмы, носят на руке буддистские четки, не являясь буддистами. Все это выглядит забавно – и не более чем. В некоторой степени это даже свидетельствует о человеке как о личности поверхностной, ведь он делает упор на внешний имидж, забывая о внутреннем наполнении.

Я разочарую молодых специалистов-китаеведов, а также тех, кто долгое время общался с китайцами и решил, что он теперь почти китаец. Помните, что вы всегда будете чужими для китайцев. Чтобы быть своим, вашей душе надо было тщательнее выбирать место, где родиться, и семью – и своевременно сделать выбор в пользу Китая. Даже если вы выпили со своими китайскими друзьями миллион литров алкоголя, вместе покорили Эверест или даже женились на китаянке, вы всё равно останетесь немного «не таким» в глазах китайцев, включая и китаянку, на которой женились. Свою роль здесь сыграли культурные, языковые, исторические, ментальные и другие различия. Но это совсем не значит, что вас не любят или только и ждут, чтобы сделать вам плохо. Просто вы «не такой».

Еще одна новость: на самом деле это и плохо, и хорошо.

Плохо – потому что чужаков не жалко и их не так страшно обманывать. Чужаку не будут искренне сочувствовать, если он столкнется с проблемами. Дружбы в европейском понимании этого слова тоже быть не может. Отношение к чужаку всегда немного несерьезное. Иностранец интересен своей экзотичностью. Правда, сейчас число постоянно проживающих иностранцев в Китае уже очень велико, поэтому они не вызывают столь сильного любопытства.

Хорошо – потому что это дает вам возможность применять тактику «притвориться дураком». Мы подробно ее рассмотрим в разделе о стратагемах. Если кратко, то вы имеете право чего-то не понимать и требовать долгих дополнительных разъяснений. Вы можете даже слегка нарушать какие-то традиции, ссылаясь на незнание. Но перегибать не стоит.

Наблюдая за китайцами, часто невольно думаешь, что у них есть своего рода двойная бухгалтерия в отношениях с иностранцами. В целом они стараются соответствовать западным стандартам поведения, дополняя их собственными традициями гостеприимства. Если вы находитесь в Китае, ваши сопровождающие поначалу будут воспринимать вас скорее как гостей, чем партнеров. Опять же вам будет позволено гораздо больше, чем местным (например, я несколько раз встречался с высокопоставленными чиновниками в Китае и вел с ними переговоры, что было бы немыслимо, будь я китайцем). Именно поэтому иностранцы, которые не углубляются в проблемы страны, не изучают традиции и менталитет китайцев, поначалу воспринимают Китай и его жителей с бурным восторгом: дескать, замечательная страна, приятные и услужливые люди. Лично я часто встречал иностранцев, которые, не владея китайским, посетили Китай несколько раз и твердо убеждены, что они нашли подход к китайцам, смогли заставить их искренне полюбить и уважать себя. Однако по мере активизации общения и сближения с китайскими друзьями восторг постепенно стихает. Это происходит потому, что к ним начинают применять внутренний стандарт общения, тот самый, что используется при коммуникации с соотечественниками. Приезжая в Китай, вы должны помнить, что однажды перестанете быть гостем и к вам начнут предъявлять требования. Поэтому лучше с самого начала оценивать себя по «китайской шкале» – не пребывать в расслабленной эйфории от хорошего отношения принимающей стороны, а анализировать то, что китайская сторона хочет от вас получить, то, что вы действительно можете дать и что хотите взамен, а также то, насколько ваше поведение соответствует китайским традициям. Потому что, если вы будете нарушать традиции, разрыв с китайскими друзьями произойдет достаточно быстро, так как вас отнесут к «безнадежным варварам».

Глава 4
Семья

Семья для китайцев – святое. С китайскими знакомыми никоим образом нельзя шутить на тему их семьи. Этот юмор точно не оценят. Также не стоит говорить лишнего о своей семье. Если у вас проблемы с вашими супругами, детьми или родителями, лучше про них вообще не упоминать. Сочувствия вы не дождетесь, зато покажете свое неумение навести порядок у себя дома. Это, в свою очередь, натолкнет собеседника на мысль о том, что и в других областях вы слабоваты.

Китайцы очень любят своих детей и стариков, искренне заботятся о них, есть множество трогательных историй на эту тему. Однако некоторые явления вызывают у иностранцев удивление. Хотя своя логика в них, безусловно, есть.

К детям с момента рождения относятся очень трепетно, любая царапина или синяк вызывают панику у старших. Доходит до того, что дети начинают поздно ходить, так как их всё время носят на руках. В обеспеченных семьях детьми занимаются няньки из числа бедных родственников. Родители стараются изо всех сил, чтобы у ребенка было всё самое лучшее. Однако спать малыш может не с родителями, а в одной комнате с нянькой. Когда приходит время идти в школу, детство сразу заканчивается. Многие дети не только учатся в школе, но и осваивают фортепиано, так как умение играть на этом инструменте – один из символов обеспеченности и интеллигентности семьи. Школьные уроки начинаются в восемь утра и заканчиваются в шесть-семь часов вечера, то есть получается вполне взрослый рабочий день. Дома после школы детей ждет выполнение домашнего задания и дополнительные занятия. Родители, несмотря на всю любовь к детям, часто ведут себя очень жестко, требуя от сыновей и дочерей высоких оценок и заставляя их заниматься до поздней ночи. Наша идея о том, что у ребенка должно быть детство, никогда не будет понята в Китае, где людям с самых ранних лет внушается, что жизнь – борьба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию