Игра колибри - читать онлайн книгу. Автор: Аджони Рас cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра колибри | Автор книги - Аджони Рас

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

На ней была белая блузка с вырезом и двумя шнурочками, которые можно было завязать, придав блузке почти официальный и деловой вид. Слегка прозрачная ткань позволяла разглядеть очертания классического бюстгальтера с закрытыми чашечками, отчего мне показалось, что в этой одежде она могла бы с таким же успехом пойти на прием к врачу или на ответственную работу в самую престижную школу Пасадены. Ножки скрывались под плотными темно-синими джинсами, одновременно и подчеркивающими округлость ягодиц, правильную форму ног…

Но более всего меня захватил не внешний вид Алисы, а запах, который тут же заполнил пространство салона. Это были не столько духи, сколько весь букет, начиная от мыла и шампуня и заканчивая неизвестными кремами, несомненно присутствующими на коже. Больше всего этот букет напоминал что-то дурманящее и расслабляющее. Тут был и сладкий аромат молочного шоколада, и запах фруктов, но не кисловатый, как это встречается в дешевых духах, а теплый и более мягкий.

Я сидел не шевелясь, вдыхая и выдыхая, стараясь запомнить то, что чувствую в этот момент. А чувствовал я радость. Просто радость от того, что нахожусь рядом с женщиной, которая мне очень нравится. По спине и шее бежали мурашки, а когда она заговорила своим тихим голосом, слегка смягчая согласные, я буквально оказался под воздействием ее обворожительного гипноза.

– Как неделя? – тихо спросила она, закончив возиться с сумкой и откинувшись назад.

Я ответил не сразу, не желая, чтобы охватившая меня приятная до невозможности оторопь прошла. Я ожидал, что она спросит еще что-нибудь, тем самым продлевая это ощущение. После дней, которые я провел, не слыша ее голоса, он казался мне особенно приятным, откликаясь в сознании странными и незнакомыми вибрациями.

– Как обычно, – наконец ответил я. – Студенты, работа, дом.

– Ты еще преподаешь? – Она почему-то удивилась этому.

– Да, в Калтехе, на кафедре физики.

– Ничего себе-себе, – задумчиво проговорила Алиса, вставив, видимо, привычную для нее фразу.

– Хорошая работа, которая позволяет казаться умнее, чем та сотня студентов, что приходит на лекции, – театрально торжественно изрек я, стараясь выдать это за шутку.

– Учтем. – Она зачем-то погрозила пальцем, словно собиралась разгадывать с моей помощью сканворды. – Что еще интересненького расскажешь?

– Не знаю, – пожал я плечами.

– Как баня? – поинтересовалась Алиса.

– На следующей неделе должны привезти материалы для отделки и печь, так что скоро торжественное открытие.

– Супер! Пригласишь?

– Конечно, нет проблем.

Такси тем временем выехало из Пасадены и поехало на север, в сторону бульвара Санта-Моники.

– Куда едем? – спросил я.

– «Авалон», клуб в Голливуде, – ответила Алиса, – хорошее место, чтобы потрясти задницей.

Я усмехнулся. С ее задницей дело обстояло очень даже неплохо. Как ни странно, в Голливуде я был лишь раз и помнил только, что он раскинулся между 101-м и 170-м шоссе, образующими почти равнобедренный треугольник с бульваром Санта-Моники.

– Мы договорились с друзьями, будет весело, – буднично сообщила она.

У меня екнуло сердце. Я, конечно, ожидал чего-то подобного, но где-то в глубине души лелеял надежду, что проведу вечер с Алисой наедине, пусть и в шумном клубе. К встрече с ее друзьями я не был готов.

– Отлично! – ответил я, постаравшись, чтобы это звучало как можно убедительнее.

Всю оставшуюся дорогу она переписывалась с кем-то по телефону и два раза сообщила некому Ди Джи, что мы будем через пятнадцать минут. Я сидел рядом и смотрел на почти незнакомый город, медленно скатывающийся в пятничный омут веселья. Чувство, что Алиса потеряла ко мне всякий интерес, погрузившись в переписку с друзьями, беспокоило.

Несколько раз, когда мой изучающий взгляд задерживался на ее лице, она отрывалась от телефона и изображала вежливую улыбку, после чего вновь принималась набирать текст. В какой-то момент я поймал себя на мысли, что не стоит выдумывать черт знает что, будто столетний старик, и, достав свой айфон, принялся блуждать по Рунету в поисках дельного совета, чем лучше заменить березовый веник.

Глава 16
«Авалон»

– Приехали, – бодро известила Алиса, выскакивая из машины.

Я по привычке потянулся за кошельком, но водитель сообщил, что все оплачено по банковской карте. Отлично, теперь я ее должник. Ладно, как-нибудь рассчитаюсь. Я следовал за ней, стараясь не отставать. Когда мы вошли в клуб и направились к источнику громкой музыки в конце темного коридора, Алиса взяла меня за руку. Сделала она это, чтобы я не споткнулся на высокой ступеньке, хотя та была специально подсвечена и прекрасно видна. Это был обычный жест, по крайней мере для нее, но я с удовольствием отметил теплоту ладони и мягкость кожи. Она не схватила мою ладонь, а именно взяла, без нажима, как делают маленькие дети.

Мы вошли в просторный зал, где, распивая коктейли, толпились человек двадцать, образуя небольшие компании. Вдоль стен стояли диваны и кресла, а на невысоких столиках громоздились пустые и наполненные стаканы и стаканчики самых экзотических цветов. Интерьер чем-то напоминал картину из старых американских фильмов: все в красных, розовых и белых тонах. Свет приглушен, отчего создается ощущение комфорта и почти домашнего уюта.

Как я узнал от Алисы, это был бар, а все танцевальное действие разворачивалось в соседнем зале, откуда доносился ритмичный бит и периодически слышались аплодисменты, будто во время настоящего концерта. Алиса прошла к стойке бара и кивнула бармену.

– Что будете? – Кучерявый блондин с круглым лицом и контактными линзами, имитирующими две звездочки, мило улыбнулся Алисе и чуть менее радостно кивнул мне.

– Я буду «Авалон», фирменный, с двойным ликером. – Она вопросительно посмотрела на меня. – Водку?

– Мне виски со льдом и содовую, не смешивать, – с улыбкой сказал я бармену и, повернувшись к Алисе, добавил: – Водка требует богатого стола, ее закусывать надо, и компания нужна хорошая.

– Русская традиция, понимаю. – Она стукнула кулачком мне по плечу, поджав при этом губы.

– Ты иди, я расплачусь и принесу, – проговорил я в надежде, что так она и поступит.

Во-первых, я хотел выпить сразу несколько порций виски, а во-вторых, мне было любопытно, что у нее за друзья, – не каждый день нобелевский лауреат веселится в клубе. Я решил присмотреться к ним повнимательнее, прежде чем познакомиться. Бармен не заставил себя ждать, и я тут же попросил еще три порции виски, положив на стол двадцать баксов. Купюра исчезла в кармане, и виски появился на стойке почти мгновенно. Когда я пробирался к столику в самом углу, настроение уже заметно улучшилось.

На диване и трех креслах вокруг столика расположилось шесть человек, в том числе и Алиса. Три парня и три девушки. Рядом с Али на диване сидела парочка, одетая в одежду, скроенную, на первый взгляд, из куска одной ткани. Я окрестил их фиалками, так как на девушке, высокой брюнетке с длинными волосами и острым носом, и на ее парне, суховатом, с короткой стрижкой и затуманенным взглядом, были одинаковые бледно-фиолетовые футболки. Отличались они только рисунками: у парня на груди красовался иероглиф, похожий на покосившийся забор, а у девушки – отпечаток ладони с растопыренными пальцами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию