Большая (не)любовь в академии - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большая (не)любовь в академии | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

«Вдруг он на самом деле решил завязать с преступной деятельностью?» - пронеслась в голове мысль, когда часы пробили пять раз. Однако Стефан утверждал, что Моррис будет вынужден приехать за товаром, поскольку некоторые из ростовщиков, с которыми любимый побеседовал в день моего похищения, поддались его влиянию и надавили на Джеральда.

И только стоило мне расслабиться, как в дверь раздался настойчивый стук. Сердце тут же забарабанило с такой частотой, словно хотело покинуть свои пределы. Ладони покрылись липким потом, а ноги превратились в деревянные колодки и напрочь отказывались переставляться. Сделав дыхательную гимнастику, вытерла руки о платье и решительным шагом направилась открывать дверь. На пороге стоял Моррис собственной персоной. Явился, не запылился. Прижали, значит, все-таки его к стене...

- Меган, дорогая, я уж думал, что тебя нет, - его губы изогнулись в ленивой ухмылке.

Он рассчитывал, что своим нежданным визитом застанет меня врасплох. Не на ту напал! Но такого гостя разочаровывать нельзя было. Не хватало еще, чтобы почуял неладное. Значит, придется подыграть ему.

- Джеральд? - изобразила я непомерное удивление. - Ты откуда?

- Из Керберли, явное дело. Хотел сюрприз устроить, - судя по блеску в глазах, он был доволен собой.

- У тебя получилось, - мне не удалось сдержать тяжелый вздох. А ведь только начало вечера!

- Ты мне не рада? - его темные брови вопросительно поднялись.

- Конечно рада!

С этими словами я широко распахнула дверь и впустила Джеральда в свое жилище. Стоило жениху перешагнуть порог, как он в собственническом жесте обнял меня за талию и поцеловал в щеку. Я не смела противиться и отталкивать его, если намеревалась играть выбранную роль до конца. Хотя внутри все взбунтовалось. Хотелось немедленно снять кольцо, отдать украшение Моррису и выдворить его отсюда, чтобы никогда больше не встречаться с ним. Пристальный взгляд, которым он рассматривал меня, словно выбирал на ночь одну из «массажисток» в салоне, ужасно раздражал.

- Хорошо выглядишь. Отъезд пошел тебе на пользу, - заключил он после затянувшейся паузы.

Я поблагодарила Джеральда за комплимент, показавшийся мне сомнительным, и мы прошли в гостиную, где я напоила его чаем. А хотелось слабительным! Но нет, нельзя было. В противном случае он задержится у меня не то что на пару часов, на неопределенный срок. Мне же следовало вести себя сейчас крайне осмотрительно. Любое нечаянно оброненное слово, неосторожное действие могло погубить приближающуюся операцию по его перехвату.

После получасовой беседы, когда я расспросила Джеральда сперва о его родителях, затем о своих, узнала, что нового в Керберли, между нами повисло тягостное молчание. Мне не о чем было говорить с этим человеком, нас ничего, помимо помолвочного кольца и соглашения, заключенного много лет назад нашими отцами, не связывало. И чем больше я смотрела на своего жениха, тем больше поражалась ему. Джеральд был очень красив. Сказать другое не поворачивался язык. Судьба не обделила его ни привлекательной внешностью, ни деньгами, ни связями. С самого рождения ему преподносила жизнь все на блюдечке с золотой каемочкой. Поэтому у меня не укладывалась мысль в голове: как он мог докатиться до такого, что начал распространять среди друзей эликсир радости? Уму непостижимо!

По прошествии еще получаса Моррис поднялся, и я с трудом сдержала вздох облегчения. Пытка его компанией закончилась, что не могло не радовать. Он стоял уже у двери, когда мне вздумалось как можно незаметнее разузнать о его планах на вечер:

- Ты порталом домой или экипажем?

- Экипажем, - отозвался он, глянув на свое отражение в зеркале и поправив шейный платок.

- Джеральд, почему ты не пользуешься кристаллами? - я старалась говорить непринужденно и в то же время не переигрывать.

- Зачем? - в его голосе прозвучало неподдельное недоумение, словно я сказала какую-то глупость.

- Так ведь быстрее.

- Во-первых, это затратно, во-вторых, мне разве есть куда спешить? - хмыкнул он.

- Ты прав, некуда, - вымолвила с вымученной улыбкой. Все, что мне нужно было узнать, я узнала. Моррис останется на ночь в Лэнгли.

- Погода еще позволяет насладиться последним осенним теплом и красивым видом из окна. Так почему бы этим не воспользоваться? - поучительным тоном проговорил он и вновь прикоснулся губами к моей щеке, а затем внезапно выдал: - Послушай, Меган, может, нам перенести дату свадьбы на более ранний срок?

- Зачем? - я не удержалась и отшатнулась.

Он вновь сделал шаг ко мне, провел носом по шее и шумно втянул в себя воздух.

- Ты так сладко пахнешь.

Меня пробрала дрожь, когда увидела, как потемнели его глаза. Сомнений не возникало в том, что у него было на уме. Щеки запылали от смущения.

- Думаю, наши родители обрадуются этой новости, - уклончиво отозвалась я, на что Моррис лишь рассмеялся.

Казалось, ему понравилось вгонять меня в краску. Мы обменялись еще парой слов, после чего он покинул мое жилище. Убедившись, что Джеральд больше не вернется, рванула через стену к Стефану. Вот такая я хорошая невеста! Но меня колотила дрожь от встречи с Моррисом. Следовало успокоиться.

- Он уехал и явно собирается в бордель, - выдала я, едва встретилась взглядом с любимым.

- Наконец-то! - выпалил Стефан и сжал зубы до зубного скрежета. - Еле сдержался, чтобы не выкинуть его из твоей комнаты, - он заключил меня в объятия и пристально посмотрел в глаза. - Не передумала?

- Нет, - без колебаний произнесла я. Визит Джеральда лишь усилил мое рвение поскорее распрощаться с ним.

- Тогда тебе нужно начинать собираться. Времени осталось совсем немного. Бордель откроет двери для своих клиентов в семь часов. Может, все-таки передумаешь? - продолжал он настаивать на своем.

- Я хочу помочь. И, пожалуйста, давай уже закроем на сегодня эту тему. Я и так вся на нервах.

- Хорошо, - нехотя сдался Стефан. - Ничего не бойся. По обеим сторонам от комнаты, в которой должна состояться сделка, будут сидеть стражники. Я также к ним присоединюсь, как только вы уединитесь. И запомни: ни с кем, помимо Морриса, не вступай в разговор. Зовут тебя Мэри Кэт.

- Какое ужасное имя, - поморщилась я, словно надкусила лимон.

- Другое брать нельзя. Под таким псевдонимом там все знают Веронику. Девушки помогут тебе с образом, но твоим мороком я займусь лично. Кстати, у меня для тебя есть подарок, - в его глазах как всегда отразились любовь и нежность.

- Какой? - этой фразой Стефану удалось вызвать во мне интерес и погасить волнение.

Любимый протянул руки к моей шее, что-то быстро прошептал, и кожаный ошейник со стуком упал к нашим ногам. В тот же миг я схватилась за горло и изумленно уставилась на мага.

- Но как? Разве у меня не возникнет проблем? - мысли путались в голове.

Вернуться к просмотру книги