Чуть больше о драконах - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чуть больше о драконах | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Лорд Мелгард, его гость и леди Мелгард сейчас пьют чай и ждут вас к завтраку. Говорят о погоде и о приготовлениях к свадьбе. Это ведь правда, леди Вейс? – спросила Агнес с надеждой в голосе. – Весь особняк гудит… Все слуги только об этом и судачат! И главная кухарка, и экономка…

– Конечно же, правда! – не удержалась я от улыбки. – Раз уж об этом говорят главная кухарка с экономкой, то свадьба будет наверняка. Правда, дата мне пока еще неизвестна, но все идет к тому, что это произойдет очень и очень скоро.

– Поздравляю вас, леди Вейс! – воскликнула растроганная Агния. – Мы так рады!.. Наконец-таки в доме появится хозяйка!..

…Очень скоро, качнув завитыми локонами, я взглянула на новую себя – еще не хозяйку, но уже невесту! – в зеркале и осталась вполне довольной увиденным. Правда, глаза все еще были ошарашенными, а вид крайне растерянным, но вполне довольным…

Сопровождаемая Агнией, я отправилась вниз, на первый этаж, где в Летнем Салоне – просторной столовой с цветочными обоями и ведущими на широкий балкон застекленными дверьми, – меня дожидались мой жених, дед и очень красивая темноволосая женщина с мягкими чертами и лучащимся взглядом темных глаз.

Леди Мелгард, мама Конрада.

Возраст почти не оставил следов на ее привлекательном лице – лишь чуток посеребрил темные волосы Аннабель Мелгард, добавив россыпь легких морщин в уголках карих глаз. У нее была чудесная фигура и красивые, ухоженные руки. А еще, у мамы Конрада оказалась располагающая улыбка – настолько искренняя, что я подумала – неужели она так рада известию о будущей свадьбе?

И еще старому лорду Вейсу, с недовольным видом державшему в руке тонкостенную фарфоровую чашку, и всему-всему, что происходит вокруг?

Впрочем, и мой дед тоже… Несмотря на свою напускную суровость, мне показалось, что за эту ночь он помолодел, скинув с себя с десяток лет, обсуждая с матерью Конрада будущее торжество, пока мой жених потягивал кофе и листал «Вестник Дайсы», где на фотографиях снова бесновалась, беззвучно разевая рты, толпа лордов с очередного заседания Парламента.

Впрочем, нешуточные дебаты шли и в Цветочном Салоне, но совсем на другую тему. Говорили о нашей с Конрадом свадьбе, решая, где именно она будет проходить. В том, что венчаться мы будем в Храме Возрождения неподалеку от королевского дворца, ни у кого сомнений не возникало. Зато место торжества вызвало горячие споры.

Дед настаивал, чтобы оно проходило в его особняке на улице Драконьей Победы, заявив, что возьмет все расходы на себя. Он на этом настаивает!.. Конрад в ответ заявил, что все это глупости. В деньгах мы не нуждаемся, а его собственный дом вполне неплох, так что свадебный банкет будет в этом самом доме.

Но и у леди Мелгард нашлось, что сказать. Она склонялась к загородному поместью Мелгардов в полутора часах езды от Дайсы, и еще к тому, что именно они оплатят все расходы на нашу свадьбу как подарок молодоженам. Мне казалось, что и у моих родителей будет собственное мнение по этому поводу, но высказать я это не успела, потому что они меня заметили.

Конрад, отложив газету, поднялся и, улыбаясь, пошел мне навстречу. Он был неописуемо хорош в своем светлом наряде, и глупое сердце застучало как сумасшедшее, а в груди поселилось и невероятная радость, и, одновременно с ней, сомнение.

Неужели этот великолепный мужчина предназначен мне?! Мой, и для меня?!

– Дарлин, – Конрад поцеловал все еще растерянную меня в щеку, – ты выглядишь чудесно! Самая красивая из всех…

– Так оно и есть, – его мама уже была рядом. – Ну же, Конрад, поскорее представь меня своей будущей жене!

Представил, а потом меня чуть было не задушили в объятиях и сразу же утащили за стол, где принялись кормить, приговаривая, что я слишком худая и бледная. Это не дело – впереди столько свадебных волнений, а потом еще внуки… О да, много-много внуков, даже и не думайте, одним она не ограничится!

На это Конрад бросил на меня ироничный взгляд, шепнув: «А что я тебе говорил!».

Тут, кашлянув, слово взял дед.

– Конрад Мелгард этим утром просил у меня твоей руки, – произнес он внушительным голосов. – Но я дам свое согласие только в том случае, если ты поклянешься, что любишь его всем сердцем.

– Конечно же, она любит! – тут же за меня отозвалась леди Мелгард, похоже, порядком заждавшаяся свадьбы и внуков. – Какие могут быть сомнения. Не так ли, Дарлин?

– Конечно же, люблю! – ответила я с улыбкой. – Вернее, клянусь, что так оно и есть, – посмотрела на деда, а потом на своего любимого дракона.

За правильный ответ под счастливые всхлипывания леди Мелгард я получила поцелуй и бриллиантовое кольцо на палец. Впрочем, ошалевшей от свалившегося счастья, мне все же пришлось вернуться в реальность. Например, осторожно спросить у Конрада, где его отец, встреча с которым меня немного страшила. Оказалось, что тот остался в загородном поместье, и мы познакомимся сразу же после торжеств по случаю будущей королевской свадьбы, куда отправляется и Конрад.

А меня с собой не берет.

– Слишком опасно, Дарлин! – заявил он. – Ты вместе с моей мамой останешься дома, под присмотром лорда Вейса, пока все не закончится.

На это лорд Вейс ответственно покивал.

– И пяти гвардейцев снаружи, не так ли? – отозвалась я с улыбкой, нисколько не расстроенная из-за того, что мне не придется тащиться на великосветский прием, где я никого не знаю.

– Почему же пяти? – усмехнулся он. – Десяти, Дарлин!.. Ты все-таки невеста кузена короля, так что тебя будут хорошенько охранять.

– Так и быть, кузен короля! – сказала ему. – Я останусь дома и буду хорошей девочкой. Но и ты будь осторожен! Зато вечером…

Тут я заскучала, подумав, что если случайно засну до его возвращения, то побывать мне на торжествах по случаю приближающейся свадьбы, причем в одной сорочке! Или сразу же ложиться спать в бальном платье, с прической и в туфлях?

– Вечером мы с тобой обязательно встретимся, – пообещал он, поднеся мою руку к своей и прижавшись губами к ладони. И тут же перевел разговор на другую тему: – Кстати, тот дом мы нашли, и ты оказалась права – он стоит на холме, неподалеку от мачты с флагом. Его владелец – купец Южной Торговой Гильдии Мартен Дорн, и это он, Дарлин! Именно он вот уже четверть века возглавляет Орден Кровавых Охотников, и именно на него мы охотились все эти годы.

– Но как…

– Твои рисунки оказались как нельзя кстати. По ним его и опознали, а потом вычислили остальных. Правда, поймать пока еще никого не удалось. Дом оказался пуст, его покидали в спешке.

– Наверное, как только они поняли, что я сбежала, тоже не стали задерживаться.

– Мы разминулись с ними буквально на несколько минут. Сейчас там работают следователи, но я уверен, что планы Ордена остались неизменными. Слишком долго они готовились, чтобы от них отказаться.

– Да, – я согласно покачала головой, – другого столь удачного момента они могут и не дождаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению