Алексей Кулаковский - читать онлайн книгу. Автор: Николай Коняев cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алексей Кулаковский | Автор книги - Николай Коняев

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

«Свобода» — все чаще, упрямей твердят,
«Революция» — вот неимущие чего ждут,
«Республика» — всюду кричат, и эти слова
Приветствием стали для них.
Речей этих смысл
Недоступен мне, сознаюсь,
Не могу разобраться в них —
Вот какая беда,
Неясен смысл, как говор гусей, —
Вот какая напасть.
Не понял еще призывов я —
Вот что меня тяготит…

Эти слова героя поэмы «Сновидение шамана» о возможном исходе революции были произнесены еще в 1910 году.

Белым пухом всюду поразлетясь,
Бедные люди труда,
Бедствующие всегда,
Безмерно обиженные, они,
Бесстрашно объединяясь,
Борются за правоту…
Но я —
Не знаю, как обернется еще
Непримиримая эта вражда…

По сюжету, после этих слов герой поэмы погружается в дремоту, из которой он будет разбужен «незнакомым испугом», когда бешеного Илбиса дочь, безумная Кустуктай, оседлав перистое облако, «обкаркивая небеса», «ознобно вопя, визжа», начнет зазывать войну «злобной пляской своей».

Если соотнести это погружение в дремоту с реальным временем, то выпадет как раз якутское лето 1917 года, когда большевистская верхушка отбыла из Якутска в столицу и Якутск на время как бы погрузился в дремоту.

Откровенная аполитичность Кулаковского вполне соответствовала этой дремоте.

Эсер В. Н. Соловьев мотивировал свой выбор кандидата комиссара Булунского улуса еще и тем, что Кулаковский владеет языком местных жителей и хорошо знаком «с условиями жизни населения северного района».

В телеграмме, посланной в Петроград в МВД Временного правительства, Соловьев сообщил: «Считаясь необходимостью присутствия Булуне настоящее время Комиссара и пользуясь случаем возможного проезда только пароходе отправляющемся Булун последним рейсом я назначил впредь утверждения Правительством особого комиссара правах окружного заведования указанной частью Верхоянского округа возложив исполнение обязанностей на учителя высшего начального училища Алексея Кулаковского происходящего инородцев хорошо знакомого условиями жизни населения северного района области. Представляя изложенном усмотрению прошу утверждения Кулаковского должности Булунского Окружного Комиссара последующем телеграфировать».

Как и при назначении в Вилюйское училище пять лет назад, А. Е. Кулаковский назначался комиссаром Булунского округа с приставкой «и. о.».

«Назначается, впредь до утверждения Временным правительством, гражданин Алексей Елисеевич Кулаковский и. о. окружного комиссара Временного правительства в селение Булун Верхоянского округа», — было сказано в приказе № 83, подписанном В. Н. Соловьевым 8 августа 1917 года.

6

После впадения Вилюя ширина Лены, даже там, где нет островов, достигает десяти километров.

Чем севернее течет Лена, тем больше на ней островов и русло ее продолжает расширяться, доходя кое-где уже до 20–30 километров.

Вместе с берегами меняется и растительность. Постепенно появляются карликовые березы, а еще севернее их сменяют низкие и корявые деревья, что сбиваются небольшими кучками по склонам холмов.

Это изломанные пургой и штормовыми ветрами лиственницы…

Считается, что поселок Булун основали бежавшие на Север от эпидемии оспы жители Жиганска, однако место оказалось удобным не только для укрытия от эпидемии, но и для промысла — вокруг удобные для ловли рыбы пески. Селение сразу стало расти, ибо в нем пересеклись торговые дороги на Оленек, Анабар и Хатангу с дорогами на Яну и Индигирку, позволявшие снабжать товарами громадный район побережья Ледовитого океана… [100]

Здесь и остановился в 1917 году последний пароход из Якутска, на котором прибыл в Верхоянский округ комиссар Временного правительства Кулаковский.

Вот и «заплыл» Алексей Елисеевич в свое стихотворение, где:

По краям — снега,
В середине — лед,
Сверху — пурга,
Снизу — волна,
Ширь, глубина,
Ветер ревет.
До этой-то ледовитой хозяйки
Дотекла наша Лена-река,
Уткнулась ей за пазуху,
Зашуршала льдинами,
Забурлила, загомонила,
Заговорила издалека…

Здесь комиссару Временного правительства Верхоянского округа А. Е. Кулаковскому предстояло повторить слова героини своего стихотворения…

— Твое ледяное лицо
Девяносто веков заморожено,
Я его оттаять намерена.
Твое прозрачное горло
Семьдесят веков, как обледенело,
Отогреть его я намерена.
Твое замороженное сердце
С девятью ледяными перехватами
Взволновать я намерена…

Правда, воплотить эти слова нужно было в конкретные дела…


Перед отъездом из Якутска В. Н. Соловьев вручил инструкцию и. о. окружного комиссара Временного правительства Верхоянского округа А. Е. Кулаковскому:

«1. На Вас возлагается надзор за исполнением всех законов учреждениями и лицами, виновных в уклонении привлекать к ответственности;

2. Если КОБ уклонится от выполнения требований и законов, изданных Временным Правительством, Вы можете распустить его и предложить населению избрать новый состав;

3. Постановления КОБ, не отвечающие законам Временного Правительства, могут Вами опротестовываться и передаваться на новое его обсуждение;

4. Милиция находится в Вашем подчинении;

5. Вашей задачей должно быть устранение беззастенчивой эксплуатации населения;

6. Вы не должны допускать азартных карточных игр;

7. Обязаны привлекать к ответственности как спиртогонов, так и продавцов спиртных напитков;

8. Вы должны при посредстве милиции оказывать всяческое содействие Правительственным учреждениям;

9. Вы являетесь во вверенном Вам районе Верхоянского округа высшим представителем Временного правительства;

10. Ваша обязанность создать органы местного управления, соответствующие установленным Временным правительством».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию