Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Анника, вы в порядке? — забеспокоился некромант.

— Нет, — совершенно искренне ответила я.

— Я принесу вам освежиться, — усадил он меня на софу у стены, но это прошло мимо моего сознания.

Вот так и рушатся мечты. Чужое имя быстро привело меня в чувство. Анника! Ведь существует настоящая хозяйка этого тела, которой в моём мире точно делать нечего. А моей дочери нечего делать здесь! Остаётся узнать, как защититься от резонанса. Мне что-то не хочется ещё раз выпрыгивать из платья и капать слюной на короля. Я не девственница, и ему уже не подхожу, а быть любовницей… Оно мне надо? Мне бы домой к ребёнку вернуться, а не играть в придворные игры.

Огляделась в поисках рыжей шевелюры, но некроманта и след простыл. Зато ко мне подсела леди Аделаида Розенбах.

— Дорогая, по вашему лицу вижу, что вы всё узнали.

— Что узнала? — переспросила у неё, стараясь взять себя в руки и собраться.

— Кого сопровождал вчера на приёме при дворе ваш супруг.

— Кого?

— Я думала, вы знаете, — она вгляделась внимательно в моё лицо. — Он с ней танцевал сегодня первый танец. Хочу сказать, что всей душой возмущена! Но вам нельзя показывать, что вас это задевает.

Теперь уже я внимательно посмотрела на неё, но в глазах увидела лишь материнское сочувствие и мудрость. Да, знать о семи любовницах мужа нелегко, но она держала себя в свете с королевским достоинством. И злословили о нём, а вот о ней не смели и дурного слова сказать!

Повинуясь импульсу, накрыла её руку своей, и улыбнулась.

— Какая разница, с кем танцевал мой муж? Главное, я танцевала с королём!

Мы обменялись понимающими взглядами и в её глазах я увидела одобрение.

— А не выпить ли нам пунша, леди Розенбах?

— Зовите меня Аделаида.

— А вы меня Анника.

Глава 13

Леди Розенбах была не первой, кто пытался раскрыть мне глаза на Каролину Шуильскую, но единственной, кто проявил сочувствие. В той или иной форме я услышала от многих, что вчера, вместо присутствия на свадьбе, мой супруг сопровождал данную леди во дворце, не отходя от неё ни на шаг. Уколоть хотели многие или просто с жадным любопытством понаблюдать за моей реакцией. Намёки, многозначительные паузы, как же это раздражало! Как хорошо, что к своему мужу я ничего не испытываю, но факт запомнила. Сволочь! Я-то предполагала, что вчера он дома отсиживался, а не светился в обществе любовницы.

Приходилось держать лицо. Отвечать, что у мужа были на это причины, и что лорд Берийский, замещая друга, был на высоте. Я не в обиде.

— То-то свой второй танец вы подарили аррху Вьены, — бросила одна из сплетниц.

Пришлось проказливо улыбнуться:

— Скажу по секрету, я ему и первый подарила. На свадьбе.

— А почему на сегодняшнем приёме нет ваших родных? — укололи меня ещё одним фактом.

«Потому что мой муж — сволочь!» — мысленно ответила про себя. Почему я вообще должна оправдывать его косяки?!

Вслух ответила:

— Вчера был очень суматошный день, много волнений, а отец не так силён здоровьем, как всем бы нам хотелось.

О, да! После эффектного появления на празднике муженька, многих гостей едва удар не хватил.

Но это не отменяет того факта, что Дарстен — сволочь!!!

При желании ему ничего не стоило открыть портал и перенести родных Анники на приём. Но ему это не надо было и теперь я вынуждена отвечать на неудобные вопросы. Хорошо, что он всё же изволил явиться и от меня отстали.

— Не скучали? — задал он мимоходом вопрос, передавая мне бокал, взятый с подноса лакея.

— Ничуть. Мы тут говорили о том, что свой второй танец я танцевала с лордом Берийским. У него прекрасно получается вас замещать. Я рада, что у нас есть такой прекрасный друг семьи.

— Что вы имеете в виду? — затронутая тема не понравилась супругу. Ха, мне тоже не нравится, что он где-то шляется, когда в доме полно гостей. Обязанностей хозяев никто не отменял. Не всё же мне одной отдуваться.

— Всего лишь то, что на него можно положиться всегда и в любом вопросе.

— Надеюсь, больше вы своих танцев не дарили?

Я не успела ответить, как к нему подошёл наш знакомый.

— Лорд Дарстен, вы позволите потанцевать с вашей прекрасной женой? — спросил у него Никоель Тилонский. Наверное, Шуильская покинула его, и тот решил приударить за мной, в пику супругу.

— Нет. Я ещё и сам не имел удовольствия танцевать с ней, — отказал муженёк и потянул меня в сторону танцующих пар. Я только и успела поставить бокал.

— Ничего, я тоже с вами не имела никакого удовольствия, — процедила в ответ на крепкую хватку его руки, стиснувшей мои пальцы. Повернув голову, с многообещающей улыбкой бросила парню: — Следующий танец ваш!

— Мой! — рыкнул супруг. — На правах мужа.

— Вы о тех правах, которые с лёгкостью передаёте другим? Странно, что здесь вы столь категоричны.

— А вы бездумно раздаёте обещания.

Кто-то вообще себя бездумно ведёт, но я же не тыкаю пальцами.

Решила быть умнее и промолчать.

Танцевать с Дарстеном мне не понравилось. Холодные, отточенные движения, без души. В его руках я не испытывала никакого волнения, а так же не имела проблем с памятью, выполняя заученные па и безразлично смотря в сторону.

— Анника, посмотрите на меня, — потребовал супруг, недовольный таким игнорированием своей персоны. Перевела на него холодный взгляд. — Обращаю ваше внимание на то, что за весь вечер вы ни разу мне не улыбнулись. Не стоит порождать сплетни в свете.

— Считаете что вы, сопровождая вчера не безызвестную вам даму, их не породили? Меня сегодня человек десять ознакомили с этим фактом, интересуясь, как я к этому отношусь.

— Надеюсь, вы не позволили себе высказываний в вашей манере?

— Не переживайте, я дала понять, что эти разговоры мне так же безразличны, как и вы.

Дарстен заскрежетал зубами. Такими темпами ему скоро услуги дантиста понадобятся.

— Я настаиваю, чтобы вы мне улыбались, — решил он вернуться к прежней теме.

Пользуясь возможностью в танце, со всей силы припечатала его ногу каблуком.

— А вам хочется мне улыбаться?

— Вы отвратительно танцуете! — сдавленно процедил супруг.

— Вы тоже многое что делаете отвратительно, но я же не жалуюсь. — Сделала ещё одну попытку припечатать его ногу, но на этот раз он увернулся. Это добавило живости нашему танцу, а так же несколько новых танцевальных элементов. Чтобы не попасться под мою атакующую ножку, лорду пришлось проявить изрядную ловкость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению