Жертва ради любви - читать онлайн книгу. Автор: Лина Диас cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва ради любви | Автор книги - Лина Диас

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Его накрыло горячей взрывной волной, которая сбила его с ног. Он ударился головой о деревянную стену дома, и на миг его взгляд затуманился. Он помотал головой, стараясь сфокусироваться. Перед ним выросла стена черного дыма, предоставляя ему такое желанное в данный момент укрытие. Оторвавшись от стены дома, он, шатаясь, со всех ног побежал в сторону деревьев.

Глава 14

Джули осторожно выглянула из-за того же дерева, за которым прятался теперь и Крис, чтобы посмотреть на дом и на горящий газовый баллон.

– Похоже, одного стрелка выбило взрывной волной, – сказал Крис. – Стог, за которым он прятался, сгорел. Непонятно только, где второй?

По спине Джули пробежала дрожь.

– Надеюсь, что он жив.

Крис удивленно посмотрел на нее.

– Вы беспокоитесь о человеке, который пытался вас убить?

Она пожала плечами, чувствуя себя глупой.

– Мне просто не нравится мысль о том, что я могу быть виновна в чьей-то гибели.

– Вчера вечером вы благодарили Бога за то, что я убил вашего мужа.

Она отшатнулась, словно он ее толкнул.

– Я никогда не желала Алану смерти. Я благодарила Бога за то, что он больше не сможет причинить мне вред. Но я не рада, что он погиб.

– В любом случае не мне вас осуждать. Мне не следовало бы говорить вам ничего подобного. – Он снова повернулся к дому, высматривая второго стрелка.

– Почему? – вырвалось у нее прежде, чем ей удалось остановиться.

– Что – почему? – Он даже не обернулся, держа пистолет наготове.

– Почему вы мне помогаете, если думаете, что я радовалась смерти своего мужа?

Он тяжело вздохнул и протянул ей руку.

– Возьмите меня за руку, Джули.

Она колебалась.

– Пожалуйста.

Она засунула пистолет с пустым магазином за пояс брюк и вложила свою правую ладонь в его левую.

Он притянул ее к себе, по-прежнему не отводя взгляда от здания и затухавшего огня.

– Я – полицейский, – ответил он. – Детектив. В моей природе – сомневаться во всем, подозревать худшее. Таким образом мне не раз удавалось выжить. Да, я думал, что вы рады гибели мужа. Я также подозревал, что вы это спланировали – поселились по соседству с полицейским и устроили ссору в момент, когда я был дома.

Она попыталась вырвать у него свою руку, но он только крепче сжал ее.

– Я больше так не думаю. Понятно? Я увидел правду в ваших глазах, услышал ее в вашем голосе, когда вы отвечали на мои вопросы.

Большим пальцем он слегка поглаживал ее запястье, из-за чего у нее чаще забилось сердце.

– Вы – жертва…

– Нет. Я не жертва.

Он сжал ее руку.

– Вы правы. Вы не жертва. Вы – свидетель, и вы – сильная женщина. Большинство людей, которых я знаю, осталось бы сидеть в ванне. Они не стали бы беспокоиться из-за того, что полицейский, который их защищает, нуждается в помощи. А услышав, что в дом вошел кто-то еще, они бы замерли от ужаса или с криком пустились бежать. Вместо этого вы меня прикрыли. Вы отвлекали стрелка, пока я целился в газовый баллон. Возможно, вчера я спас вам жизнь. Но сегодня вы спасли мне жизнь. Вы – одна из самых смелых женщин, которых я знаю. И, поверьте, мое уважение к вам выросло за сегодняшнее утро в геометрической прогрессии.

– Спасибо, – прошептала она. У нее сжалось горло. – Я вам доверяю.

Он улыбнулся и снова повернулся лицом к дому. Потом он весь напрягся и разжал руку и выпустил ее ладонь.

– Второй стрелок бежит к первому. Он направляется к стогу сена. Ждите здесь! – Крис бегом направился к дому.

Он остановился у дальнего угла, держа перед собой пистолет.

Лошади пронзительно заржали и стремглав понеслись к дальнему краю загона, как можно дальше от горящего стога сена. Неизвестно откуда возникла темная фигура, обежала пикап Криса и помчалась к стогу.

Крис упал на колени, держа пистолет обеими руками.

Воздух вдруг наполнился воем сирен.

– Да, пожалуйста, скорее! – шептала Джули, молясь, чтобы помощь пришла как можно быстрее. Она не могла смотреть, как Крис рисковал жизнью.

Он несколько раз выстрелил. Пули с металлическим звуком врезались в дверцу со стороны водительского кресла, едва не поразив второго стрелка.

Тот выстрелил в сторону Криса. Крис ответил градом пуль. Стрелок схватился за плечо и, обернувшись вокруг своей оси, рухнул на землю.

Крис пустился бежать. Наблюдая за ним, Джули изо всех сил вцепилась в ствол дерева. Звуки сирен приближались.

Стрелок перекатился под машину и несколько раз выстрелил в сторону Криса. Крис нырнул под забор, снова выставляя перед собой пистолет. Но стрелок выкатился из-под машины с другой стороны.

Внезапно в поле зрения Джули появился еще один пикап. На крыше у него ослепительно сияли синие огни. Джули узнала водителя – это был Рэнди Картер, один из бойцов отряда спецназа, он был у нее дома после того, как застрелили ее мужа.

Крис вскочил на ноги и побежал в том направлении, где скрылся стрелок.

Другой «додж-чарджер» выехал из-за сарая, где он был припаркован, поднимая клубы пыли. Он поехал через открытое поле, покачиваясь, словно пьяный, между огромными стогами сена.

Джули услышала, как Крис кричал Рэнди, указывая ему на удалявшуюся машину. Откуда-то издалека раздавалось завывание других сирен. Крис наблюдал за машиной напарника, преследовавшей удалявшийся внедорожник. Джули из-за деревьев больше не могла их видеть. Когда она снова перевела взгляд на Криса, тот уже бежал в сторону останков взорванного газового баллона и того, что осталось от стога сена, за которым скрывался стрелок с винтовкой.

Повинуясь его приказу, она все еще скрывалась за деревом.

Две машины – старая черная «тойота-камри» и белый «форд-эскейп» – остановились по обе стороны от фермерского дома.

Водители – мужчина и женщина в полном обмундировании – выскочили из машин и спрятались за капотами своих автомобилей.

Крис склонился над темным пятном на земле у его ног, затем медленно распрямился и поманил к себе обоих коллег. Они бегом поспешили к нему.

Недолго посовещавшись с Крисом, полицейские сняли свои шлемы. Джули узнала в них тех, что были сначала у нее дома, а потом вместе с ней в полицейском участке. Среди них была Донна Уотерс. Она сидела рядом с Джули после того, как застрелили ее мужа.

Донна побежала к Джули, по всей видимости, по указанию Криса. Расправив плечи, Джули оторвалась от дерева и вышла навстречу.

Донна была немногим старше Джули, может быть, ей было двадцать восемь или двадцать девять лет. У нее были коротко подстриженные светлые волосы, которые волнами обрамляли ее лицо. Донна участливо улыбнулась и обняла ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению