Меня словно хлестнули по лицу холодной мокрой тряпкой. Люди, которые услышали это пророчество, умерли, так и не узнав, что оно значит (если, конечно, не были бессмертными). Может быть, они даже сошли с ума или погибли, пытаясь его расшифровать.
Мне стало очень грустно и тревожно. Подумать только, к чему могут привести слова, которые я скажу кому-нибудь в будущем!
– Аполлон, – прошептала я, – а мои пророчества отправят кого-нибудь в квест, который невозможно закончить?
– О, Рейчел. – Аполлон утешительно потрепал меня по руке. – Конечно.
– Просто супер.
Я не хотела злиться, но честное слово, в тот момент я начала сомневаться, а стоит ли оно того.
Аполлон встал.
– Тебе нужно поспать, – сказал он. – Но прежде чем уйти, я хочу тебе кое-что подарить. – Он указал на потолок. Из кончика его пальца вырвался луч золотого света. Через секунду на одеяло рядом со мной плюхнулся подарок, неумело завернутый в золотую фольгу. (Впоследствии я узнала, что из-за этого луча братья Стоулл чуть не заработали сердечный приступ.) – Открой.
Внутри оказался трёхногий табурет, весьма хлипкий на вид.
– Э… спасибо, – пробормотала я.
– Он настоящий, – сказал Аполлон. – Из Дельф. То есть сейчас я забрал его с чердака Большого дома, где ему пришлось слишком долго поддерживать тело твоей предшественницы.
И тут до меня дошло:
– Это треножник из Дельф. Тот самый, на котором тысячи лет назад сидела первая жрица-оракул. И ты даришь его мне?!
– Ну, я мог бы позволить тебе его украсть, – почесал в затылке Аполлон. – Но Геркулесу пришлось за это поплатиться. Его заставили целый год выполнять женскую работу.
Я подняла бровь:
– Извини, что? Женскую работу?!
– Заниматься домом, вести хозяйство – называй как хочешь, – отмахнулся Аполлон. – Суть в том, что выпендрежнику Геркулесу пришлось мыть посуду и мести полы. Это был удар по его самолюбию, но он его заслужил. – Аполлон любовно погладил табурет. – Этот треножник помнит ягодицы многих могущественных женщин.
– Мой зад весьма польщен.
Вдруг я поняла, что это на самом деле так. Как бы то ни было, я стала новым Дельфийским оракулом. И в этот торжественный момент меня снова вырвало.
В последнее время в моей пещере наступило затишье (если не считать того всплеска эмоций, из-за которого фрески оказались стерты со стен, диваны перевернуты, а занавески порваны на лоскутки, но я надеюсь, что мы замнем эту тему). Пророческий огонек почему-то погас, и Аполлон не мог зажечь его вновь.
Но не переживай. Я предчувствую, что, когда придет твое время отправиться в квест, я снова буду изрыгать зеленый дым и смутные пророчества. И видится мне, ждать осталось недолго…
Магическая граница
Паликос Пит – специально для вас
Надоели смертные, от которых разит потом, сигарами и чесноком? Шагните за границу – избавьтесь от вони навсегда! Лагерь полукровок окружен невидимым барьером, усиленным туманом особой концентрации и лучшими защитными заклинаниями, отгоняющим даже самых настырных монстров
[14] и любопытных смертных. И это еще не всё! Вдобавок ко всему в окруженном волшебной границей лагере круглый год стоит чудесная весенняя погода. Так что если вы готовы попрощаться с вонью, грязью и верной смертью – не медля шагайте через барьер!
Сосна Талии и Золотое Руно
[15]
Паликос Пит – специально для вас
На восточной границе Лагеря полукровок растет дерево, которое создал сам Зевс, чтобы поместить в него душу своей умирающей дочери Талии Грейс. Пять лет сосна росла, крепла и оберегала границы лагеря своей магией. Но однажды Лука Кастеллан, гадкий приспешник Кроноса, отравил ее ядом Пифона. Дерево героически сопротивлялось действию яда, пока его силы не были восстановлены с помощью Золотого руна – волшебного покрывала из шерсти летучего барана. Благодаря целительным силам руна Талия даже освободилась от плена! Теперь защитный барьер лагеря подпитывают магией Золотое руно и Афина Парфенос, но сосна в память о храбрости Талии Грейс все так же стоит, наполняя всю округу дивным ароматом.
Взгляд извне
Видеоконференция с Салли Джексон и Федериком Чейзом
Интервью брали Талия Грейс и Лео Вальдес
Талия: Лео, ты включил эту дурацкую запись? Что? Я тебя не слышу! Что? О боги, а люди еще спрашивают, почему я присоединилась к свите Артем… Ой. Всем привет. Похоже, я отключила Лео микрофон.
Лео: Знала бы ты, как часто со мной такое происходит.
Талия: Да ладно? Итак, сейчас мы поговорим с Салли Джексон, мамой Перси, и Фредериком Чейзом, отцом Аннабет. Мы решили провести видеоконференцию на четверых, которую Лео клялся настроить как нужно.
Лео: Что, правда клялся? Но не рекой же Стикс. Меня не проведешь!
Салли: Талия, милая, здравствуй. Ты сегодня выглядишь как никогда по-рокерски. А Лео…
Лео: …как всегда, жгучий красавчик, верно?
Салли: Ну, жгучий – это точно. На тебе футболка дымится.
Лео: Ой! Дайте-ка потушу. Всё, порядок.
Талия: И всё же… мы собрались, чтобы узнать, что думают смертные родители о Лагере полукровок. Миссис Джексон, доктор Чейз, вы ведь никогда не бывали в самом лагере?
Салли: Да. Несмотря на то что я вижу сквозь туман лучше большинства смертных, магическую границу мне не пересечь. Может, если бы кто-то специально меня пригласил, я бы смогла войти – а может, и нет. Ближе всего к лагерю я была, когда поднялась на вершину Холма полукровок, и, честно говоря, снова меня туда не тянет.
Лео: Да уж, можно угодить прямиком в пасть дракону Пелею. Или получить лазером из глаз Афины Парфенос. Погодите-ка… в глазах у этой статуи есть лазеры, или я просто размечтался? Миссис Джексон, только не подумайте, что я желаю вам плохого.
Салли: Спасибо, милый, приятно это слышать.
Талия: А вы, доктор Чейз?
Фредерик (откладывает модель аэроплана, с которой возился все это время): Что? Ах да. Лагерь. Нет, я никогда там не был, хотя мне как историку это было бы крайне любопытно. Но Аннабет говорила, что Рейчел Дэр – единственная смертная, которая может беспрепятственно войти в лагерь.