Тени Чернолесья - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Красников cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени Чернолесья | Автор книги - Андрей Красников

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Радуетесь, я смотрю, — грустно заметила девушка. — Добились своего, значит.

Капитан ничего не ответил. Чери была права. От и до.

— И чем займетесь? Уедете в княжество?

Прозвучавшая в голосе собеседницы тоска заставила его немного встряхнуться.

— Не знаю. Но если это окажется правдой и нас отправят по домам, то ты всегда сможешь рассчитывать на мою помощь. В конце концов, титула меня никто не лишит.

— Спасибо, командир. Вот только ваша леди Шена едва ли одобрит подобное участие в судьбе какой-то наемницы. Я ей не нравлюсь.

Джеко вспомнил о давних планах главы семейства Искр на свою персону и едва заметно вздохнул — старому лорду весьма хотелось породниться с Тенями, но это желание было плотно связано с занимаемой капитаном должностью. Стань он обычным праздным аристократом, все могло измениться в мгновение ока.

С другой стороны, а нужны ли ему действительно серьезные отношения? Вопрос.

— Она не моя. И наше общение может закончиться уже сегодня.

— Снова пойдете в гости, значит, — догадалась Чери. — Да еще и хотите рассказать ее отцу о своих проблемах? Не самый правильный шаг.

Джеко ощутил вспышку раздражения и недобро покосился на девушку:

— Тебе не кажется, что ты уделяешь моим личным делам слишком много внимания? С чего вдруг такая забота?

Собеседница чуть-чуть покраснела, но тут же перешла в наступление, осуждающе выставив в его сторону палец:

— Не хочу, чтобы снова начались какие-нибудь проблемы, командир. Нам и одной вашей бывшей возлюбленной хватает. А если вспомнить леди Стеллу и ту гадину с рыжими волосами...

— О, боги, — он встал с кресла и подошел к окну. — Какого демона я тебя вообще терплю?

— Потому что у вас, кроме меня, никого нет.

Капитан, рассеянно следивший за гуляющими по площади аристократами, болезненно скривился.

Рядом с правителями Империи надолго задерживались только те люди, которые могли похвастаться чем-то значительным — родственными или торговыми связями, выдающимися знаниями и умениями, легионами верных солдат...

А что в случае отставки будет у него? Дом в Аристократическом квартале, несколько комнат во дворце, заброшенный медный рудник и фамильные драгоценности? Одна-единственная вздорная стражница?

Пустое место...

На какое-то краткое мгновение лорду захотелось отправиться к императору и сообщить о своей готовности продолжить службу, но малодушный порыв удалось сдержать.

Он развернулся и, не глядя на Чери, шагнул к выходу.

— Уходите?

— На хочу опоздать. Работай.

За спиной раздалось тоскливое проклятие, но Джеко не обратил на это внимания.

Начинались заботы совсем другого рода — ему предстояло сменить одежду, привести в порядок волосы, выбрать скромный, но достойный подарок...

Через два часа капитан устроился на мягком сиденье вызванной кареты, захлопнул дверцу, после чего отдал приказ двигаться в восточную часть столицы. Туда, где располагались особняки не сумевших пробиться в Аристократический квартал лордов и наиболее обеспеченных горожан.

Экипаж медленно проехал по улицам Дворцового города, выбрался за его пределы, а затем увеличил скорость, громко стуча колесами по неровной брусчатке. Не особенно-то жаловавший такие путешествия аристократ раздраженно кривился, тихо проклинал заполнивший все вокруг грохот и мрачно смотрел в узенькое окошко, следя за происходящими с Валеской изменениями.

Императорская дорога всегда являлась чем-то вроде границы, отделявшей богатые кварталы от бедных.

Рядом с главной улицей столицы отличия были минимальными — здесь на каждом шагу виднелись лавки торговцев и различные увеселительные заведения. Но чуть дальше все становилось на свои места. Ближе к реке достаток постепенно сменялся бедностью, купеческие лавки уступали место дешевым кабакам, а уютные переулки незаметно превращались в настоящие трущобы. С противоположной же стороны изменения откровенно радовали глаз — здания становились выше и богаче, улицы расширялись...

Джеко проводил взглядом шпиль очередного храма, внимательно рассмотрел массивное здание университета, после чего вспомнил разговор с леди Шеной и задумался.

Его знакомая всерьез мечтала об учебе. Чем, спрашивается, он хуже? Кто мешает ему изучать историю, военное дело, другие науки? Что, если...

— Мы подъезжаем, лорд Тень, — раздался голос кучера. — Вас подождать?

— Нет, можешь быть свободен...

Капитан проверил целостность спрятанной в изящном деревянном футляре бутылки, еще раз придирчиво рассмотрел лепестки ярко-оранжевой орхидеи, а затем, дождавшись полной остановки кареты, открыл дверь.

Его встретила добродушная улыбка вышедшего навстречу управляющего.

— Рад вас видеть, лорд Тень. Позвольте, я помогу.

— Приятного утра, Аскон, — Джеко вручил пожилому мужчине заготовленные подарки и незаметно потянулся, разминая уставшие от тряски конечности. — Куда идти?

— Как обычно, господин. Вас ожидают.

Особняк Искр был не слишком внушительным, но аккуратным и ухоженным. Белые стены украшал цветущий плющ, на лужайке перед главным входом благоухали цветы, а рядом с высоким кованым забором росли небольшие пушистые ели.

По выложенной мраморной плиткой дорожке гулял императорский журавль.

Лорд осторожно прошел мимо уставившейся на него птицы, свернул за угол и поднялся на летнюю веранду, мгновенно оказавшись в настоящем царстве цветов — хозяйка дома искренне любила всевозможные растения, неустанно украшая ими каждый свободный уголок своего имения.

Оранжевая орхидея здесь тоже присутствовала.

Джеко успел было расстроиться из-за того, что не угадал с подарком, но в этот момент ему навстречу вышел глава семьи — высокий полноватый мужчина, облаченный в свободный черный костюм.

Цветок сразу же оказался позабыт.

— Лорд Искра, приятного дня.

— Приятного дня, мой мальчик, — добродушно прогудел хозяин, широким жестом приглашая гостя в соседнюю комнату. — Стол еще накрывают, так что у нас с тобой будет время для маленького аперитива.

Хотя капитана все еще немного коробила фамильярность пожилого аристократа, он предпочитал с ней мириться, помня о своем возможном будущем — несмотря на то, что про свадьбу с леди Шеной разговор еще никто не заводил, планы ее родителей были очевидны. И не вызывали в душе начальника тайной стражи особого протеста.

— Почту за честь. Мне как раз удалось найти в дворцовых погребах очень интересный сорт. Виноградники Южного Сакка, эльфийские травы...

— Ты нас балуешь, — лорд Искра негромко хохотнул, а затем еще настойчивее повлек его вглубь дома. — Идем. Вчера мне прислали из Салено немного эльфийского чая и пару серебряных осьминогов, так что твое вино очень кстати. Все еще не хочешь попробовать южный дым?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению