Приход Теней - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Каменев cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приход Теней | Автор книги - Алекс Каменев

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, подставлять шею просто так тоже не будут, но ведь от них этого и не требуют.

– Первые ряды отдай людям барона. За ними поставь новобранцев в тяжелой броне. Ветеранов разместим по бокам. Не надо мудрить. Стандартная схема для обороны: крепкий центр и подвижные фланги. Стихийника я возьму на себя.

– Как прикажете, ваша светлость.

Бернард обернулся, к нам подскакал Огарт с сыном. Выглядел хозяин Ласточкина гнезда все еще недовольным. До сих пор переживает, что предстоит предать бывших приятелей. Нормальная реакция на ненормальную ситуацию. Помучается и забудет. Судя по общему впечатлению, он не из тех, кто долго зацикливается на неприятных вещах. Совесть его точно не доведет до бессонницы.

Политик, не воин. Окажись на месте Хастлингера кто-то другой, и дело, скорее всего, закончилось бы совершенно иначе.

– Мои воины готовы. Ожидают ваших приказов, – барон запнулся, но все-таки добавил: – Милорд.

Я ответил небрежным кивком. Опять повернулся к Бернарду.

– Занимайте позицию. И не забудьте о пушках. Отведите их чуть назад. Полагаю, несколько выстрелов слабым навесом сделать успеем. Не то чтобы я верил в эффективность каменных ядер против пехоты, но почему нет? Можно использовать в качестве средства для провокации к атаке. А то наши гости что-то совсем притомились. Еще немного и вовсе станут лагерем.

И действительно, мало того, что Райан и Дилон не поспешили атаковать, так они остановили свои отряды на приличном удалении. Что для нас не есть хорошо. Нападать первыми в такой ситуации совершенно точно нельзя.

Пойдем вперед – умоемся кровью.

– Возможно, они ждут парламентеров? – предположил Огарт.

– Вполне разумное поведение, они ведь не знают об изменившейся обстановке, – вставил Бернард.

– Ваша милость, может, нет необходимости в драке? Решить дело миром еще не поздно, – сделал еще одну попытку избежать силового варианта барон.

Сын поддержал отца угрюмым кивком. Оба отлично понимали истинную подоплеку событий. Доверие и верность без подтверждения на деле остаются всего лишь простым сотрясением воздуха.

– Нет, битве быть, я так решил.

Я мотнул подбородком, отпуская новых вассалов.

– Будьте со своими людьми, – приказал я. – Поддержка им не помешает.

Хастлингеры отвесили короткие поклоны и, все так же сохраняя мрачный настрой, развернули коней.

– Думаете, с ними будут проблемы? – Бернард проводил всадников подозрительным взглядом.

Я неопределенно дернул плечом. Сложный вопрос. Никогда нельзя быть полностью уверенным в чьей-то лояльности. Особенно тех, кто дал клятву фактически с кинжалом у горла.

– Они встанут в передних рядах. В случае чего окажутся между молотом и наковальней. Особо дернуться некуда. Станут биться на совесть. Не потому что так надо, а желая спасти свою шкуру.

Бывший наемник растянул рот в ехидной улыбке. Кажется, он собирался сострить по этому поводу, но тут проиграл горн. От шеренги вражеских воинов отделилось пятеро конных. Двое, ехавших впереди, удерживали развевающиеся знамена на длинных древках.

Переговорщики. Ожидаемые гости. Я молча кивнул Бернарду. Последовал еще один молчаливый жест. Навстречу посланникам рванула наша пятерка.

Через десять минут мне доложили результаты краткого диалога. Ничего особенного, все как всегда. Разве что с примесью осторожного недоумения по поводу поведения хозяев Ласточкиного гнезда. Похоже, неприятель решил, что мы держали их в качестве заложников.

Ну и обычные требования: сдавайтесь, сложите оружие, пленным окажут почести согласно их положению и все в таком духе.

Разумеется, в ответ чужаки оказались куртуазно посланы в далекие дали с пожеланием счастливой дороги. С напоминанием, что эти земли принадлежат барону Огарту и здесь можно находиться только по его приглашению. А так как ваше аннулировано, то не пройдете ли вы, любезные, на три веселые буквы отсюда. И не забудьте захватить скопище своих вооруженных болванов.

Конечно, все сказано вежливо, без единого бранного слова. Мы же цивилизованные люди, а не дикари.

В ответ представители вольных баронов заявили (сохраняя учтивые манеры, а как же иначе), что не могут этого сделать, пока под стенами замка их союзника находится иноземная армия.

Вот, собственно, и все, дальше переговоры предсказуемо застопорились.

Тем временем подготовка к сражению подошла к концу. Войска выстроились в необходимом порядке.

– Мы готовы, милорд, – доложил Бернард. – Прикажете пощекотать неприятеля?

– Давай, пока они там совсем не заснули, – разрешил я.

Пятерку двергских бомбард расположили сзади, задрав дула под приличным углом вверх.

Естественно, я предпочел бы использовать стреляющие железяки более эффективно. Паля, например, по наступающей пехоте врага картечью, но пришлось довольствоваться тем, что имелось.

Заголосила средневековая артиллерия.

С наводкой «на глаз», с примитивным прицелом, конечно, процент попаданий оставлял желать лучшего. Да мы к этому, в общем-то, и не стремились. Главное расшевелить противника, заставить проявить инициативу.

Ядра летели по сглаженной траектории. Падали, в основном зарываясь в снежный покров. Вызывая в местах попаданий узкие струйки дыма.

– Недолет, – рассеянно прокомментировал я результаты первого залпа.

Бернард набычился. Успешная стрельба по неподвижным мишеням в образе огромных крепостных стен создала у него ложное впечатление неплохой подготовки орудийной прислуги.

– Растяпы, – недовольно пробурчал он, скрывая досаду. – Они у меня в обнимку спать будут с этими железяками.

– Угу, – неопределенно промычал я, занятый отслеживанием магической активности на другой стороне.

Стихийник из клана Воды до сих пор никак не проявил себя. Данное обстоятельство настораживало. Глупо думать, что волшебник останется в стороне от сражения. Чем он сейчас занят? Может, пытается выйти на связь с погибшим товарищем? Это бы объяснило его нынешнее бездействие.

Ни колдовских щитов, ни энергетических токов в обозримых окрестностях не наблюдалось.

Вновь заработали пушки, действуя почти в унисон. Поправки и смена угла наклона произвели необходимый эффект. Ядра стали ложиться гораздо ближе к позиции вражеской армии. Передние ряды заволновались, явно чувствуя себя не слишком уютно.

Показательно, никто не испугался и не бросился бежать, впервые встретив на поле боя огнестрельное оружие. Наличие магии в Фэлроне накладывало отпечаток на менталитет каждого жителя. На Земле при схожих обстоятельствах люди, скорее всего, дали бы деру при первой возможности, увидев как из дыма и грома вылетают здоровенные круглые камни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию