Путь к трону - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к трону | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Не потеряйте.

– Не дождетесь. – Оружейник на всякий случай проверил, нет ли там дыр.

Через минуту пленники покинули дом.

Когда Руам оказался в воздухе, у него захватило дух. В первые секунды юноша думал только о том, как бы не свалиться, поэтому не успел заметить, когда они миновали купол города. За его пределами царил день, и мир Регадуна был хорошо виден человеческому глазу.

«Где бы я еще так полетал? – думал юноша, глядя на простиравшиеся внизу поля. – Остолбенеть! Завидую птицам, они такую красоту каждый день наблюдают».

Летуны недаром назывались быстрокрылыми. Для доставки пассажиров им понадобилось не более четверти часа.

– Мы на месте, – сообщил князь. – Отсюда вы должны попасть если не в сам Разахард, то где-то поблизости. Груаб, начинай свою работу.

– Руам, смотрите. – Один из горцев указал рукой на небо. – Кто-то к нам летит.

– Вот незадача! – воскликнул Регадун. – Видать, папаша меня все-таки выследил. Плохо дело. Давайте быстрее, я попробую их задержать.

Вельможа отдал беззвучный приказ двухголовым птичкам, и те устремились навстречу ищейкам. В воздухе завязался бой. Оказалось, что клювы птичек обладали той же способностью, что и глаза кошкомордых кентавров. Смертоносные лучи расчертили пространство над головами пленников. Те начали торопить Груаба.

Волшебнику наконец удалось избавиться от ошейника, он вытащил заветный листок бумаги и принялся зачитывать руны внутреннего слоя. В подобной обстановке сосредоточиться на трудных знаках было непросто. Несколько лучей с шипением врезались в землю рядом с людьми. Пришлось начинать чтение сызнова, поскольку рунопись требовала строгих интервалов и определенного ритма.

– Господа демоны, нельзя же так долго копаться. Или вы желаете попасть на прием к моему отцу?

Князь напряженно ходил вокруг них. Он блокировал большинство выстрелов вражеских летунов, но некоторые ухитрялись проходить сквозь защиту. Наконец следопыту удалось дойти до конца рунописи. В это время рядом с клинком Руама зашипели сразу три луча, затем сверкнули молнии и… Груаб остался один.

– Молодец! – похвалил его Регадун. – Честно говоря, мне порядком надоел этот спектакль.

Он хлопнул в ладоши, и сражение сразу прекратилось, а вокруг мага-оружейника приземлились нападавшие охотники. Их копья с наконечниками из барыг-камня сразу образовали кольцо вокруг чародея.

– Что? Как вы?.. – Страшная догадка на миг сковала волю Груаба, и он не успел опомниться, как снова оказался в ошейнике.

– Дело в том, уважаемый, что никто не может покинуть наш мир, имея в карманах хоть один драгоценный камень. А у вас их два. Для надежности.

Следопыт засунул руки в боковые карманы и вытащил два изумруда.

– Это подло! – воскликнул он, отшвырнув камни.

– Обычная предосторожность, – развел руками вельможа. – Если у твоего приятеля ничего не получится, мне нужна небольшая подстраховка здесь.

– А если получится? – совладал с эмоциями оружейник.

– Тогда и он, и его меч вскоре вернутся сюда. Вместе с Эрмудагом.

– А я?

– Ты? – Князь почесал макушку. – О твоей судьбе я вообще не задумывался. Придет время, решим и ее. Сначала надо дождаться моего брата.

– Зря вы так поступили. Руаму необходима моя помощь, без волшебника им к Эрмудагу не попасть.

– Ты думаешь, что хорошо изучил парня? Ошибаешься. Этот если чего захочет – обязательно добьется. А выгнать демона из Адебгии юноша считает своим долгом. В этом я убедился, даже не имея возможности влезть в его мысли. Твои же вижу насквозь. И точно знаю – ты единственный из команды, кто стал бы уговаривать Руама отказаться от выполнения моего плана.

– Потому что у них нет шанса!

– А мой юный друг так не считает. И я с ним полностью солидарен. Вот увидишь, скоро они вместе с моим братом окажутся здесь.

– Надеюсь, паренек сумеет вас разочаровать.

– На твоем месте я бы на это не рассчитывал.

– Почему?

– Сожрав целителя, мой братец вернется домой самым могучим чародеем нашего мира, а свободных земель для него уже нет. Представляешь, что здесь начнется?

– Обычная борьба за власть.

– Вот именно. Причем с крупным шансом на успех для Эрмудага и практически нулевым для остальных. И тогда мне придется воспользоваться твоим источником. В нашем мире это немалый запас энергии.

– Тогда зачем его вообще возвращать домой? Не проще ли уничтожить Эрмудага там, в Адебгии?

– Там его убить невозможно. А здесь, без могущества, которое отберет у него звездочка, братец станет для меня совершенно безопасен.

– А для Руама? Они же вернутся вместе?

– Твой приятель, конечно, может пострадать от ярости Эрмудага, если они окажутся в нашем мире днем. Но мне почему-то кажется, что юноше опять повезет.

– И он попадет к вам?

– Не исключено, – улыбнулся вельможа. – Скуторог, отвези пленника в мой дом.

Отдав приказ, Регадун испарился в воздухе.


Полдня Зуран размышлял над поведением Еневры и в конце концов убедил себя в том, что женщина наверняка имеет веские причины скрывать пленение Ширада. Оставалось только узнать – какие? Он приложил немало усилий, чтобы во второй половине дня остаться наедине с королевой, но всякий раз кто-то из соратников оказывался на шаг впереди, и волшебница уделяла внимание другому. Поговорить тет-а-тет никак не получалось.

Ближе к ночи отряд добрался до небольшого поселения. В деревушке насчитывалось чуть более полусотни домов, а постоялого двора не было вообще. Пришлось останавливаться в избах селян. Естественно, чародейку разместили в самом лучшем доме, принадлежавшем местному старосте. И только после этого волшебники отправились обустраивать собственный ночлег.

Зуран решил воспользоваться представившимся шансом.

«Может, среди нас затесался предатель? Тогда вдвоем будет легче его раскрыть, – размышлял он. – Надеюсь, меня она не подозревает?»

Зайдя с заднего двора, чтобы его никто не увидел, парень успел заметить, как Еневра вошла в темный сад старосты.

«Бедная женщина! Никаких удобств в этом захолустье».

Колдун приблизился к крайним плодовым деревьям. Он не желал смущать чародейку и собрался повернуть назад, но ее властный голос заставил парня остановиться.

– Ярланд, слушай меня внимательно! Завтра сразу после полудня ты должен доставить принца в Троеречье.

– У нас проблема. Отряд был вынужден свернуть с главной дороги…

– Свои проблемы можешь засунуть себе… сам знаешь куда. Я приказываю взять с собой два десятка жандармов, Хиунга и прибыть в Троеречье завтра не позднее, чем солнце достигнет зенита.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению