Раненое сердце плейбоя - читать онлайн книгу. Автор: Чарлин Сэндс cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Раненое сердце плейбоя | Автор книги - Чарлин Сэндс

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Унять тревогу Белла могла только одним способом — вернуться к любимому занятию.

Услышав приближающиеся шаги, она подняла голову и увидела Джареда. И ее сердце тут же пустилось вскачь.

— Привет, — тихо сказал он. — Не думал встретить вас тут сегодня ночью. Мне казалось, вы слишком устали.

После того как был съеден десерт и Купер с Лорен уехали домой, Белла подхватила Сиенну на руки и поспешила к себе наверх. Поцелуй Джареда и его комплименты не на шутку взволновали ее, а у нее сейчас и без того хватало проблем.

— Так и было. Но мои биологические часы сказали, что пора просыпаться. Вам тоже не спится?

— Старая песня. Никак не могу удобно улечься в кровати. — Джаред посмотрел на продукты, разложенные на столе перед Беллой. — Что готовим сегодня?

— Ваш завтрак.

— Правда? И что меня ждет?

— Что‑то наподобие суфле из яиц и сыра. Оно очень калорийное, но я постараюсь снизить количество жиров.

— Вижу, там будет бекон и ветчина. Вот это мне подходит.

— Не торопитесь, приятель. Я не собираюсь добавлять их в мое блюдо. Бекон и ветчина здесь для того, чтобы придать ему аромат.

— Какая жалость, — вздохнул Джаред. — Не хотите молока?

— Нет. Но, пожалуйста, не убирайте его. Оно понадобится мне.

Джаред налил себе стакан молока и уселся за стол напротив Беллы. Кажется, их ночные встречи на кухне начинали входить в привычку.

Он молча пил свое молоко и наблюдал за ней.

— Я не мешаю?

— Если быть абсолютно честной, то нет. Иногда так приятно поболтать без того, чтобы тебя все время перебивали.

— Понимаю. В такие минуты вы можете выключать режим мамочки.

— Что‑то вроде того.

— Знаете, Купер и Лорен под большим впечатлением от вас. А Лорен в восторге от того, как вы все успеваете.

Белла уставилась на разделочную доску. Она находилась в бегах, пытаясь защитить своего ребенка, и обманывала очень милых людей насчет того, кем была на самом деле.

Во время десерта они с Лорен много говорили о детях и беременности, и Белла рассказала своей новой знакомой немного о жизни с Полом. Но ей пришлось опустить некоторые детали, чтобы не выдать себя.

— По правде говоря, я тоже под большим впечатлением.

— Я делаю свою работу, — пожала плечами Белла. — Для меня нет ничего важнее Сиенны. И как вы успели заметить, я могу очень мало спать, так что у меня есть преимущество перед другими женщинами — больше свободного времени.

— Похоже на то, — ответил Джаред и, допив остатки молока, поставил стакан на стол. — Могу я чем‑нибудь помочь?

— Как насчет того, чтобы порезать бекон и ветчину?

— С удовольствием. Я буду помощником шеф‑повара, — сказал он, когда Белла вручила ему один из своих ножей.

— Как скажете. Вы босс.

— Нет, на кухне командуете вы, — улыбнулся Джаред. — С этого момента я буду называть вас Полуночная Контесса.

Контесса? Что ж, ей понравилось название, которое на итальянском обозначало титул графини. Белла сознательно не стала рассказывать Джареду о своих итальянских корнях, что было еще одной причиной, по которой она чувствовала себя виноватой перед ним.

— Можете смело использовать его в названии вашей кулинарной книги.

Кажется, он верил в нее больше, чем она сама.

— Может быть, когда‑нибудь.

Когда все ингредиенты были сложены в форму для запекания, Белла включила духовку и установила таймер.

— Что теперь? — спросил Джаред.

— А теперь я уберусь на кухне и подожду, пока приготовится суфле. Но вы можете идти спать, если хотите.

— Ни за что. Это мое первое творение в качестве помощника шеф‑повара.

— Оно будет запекаться по меньшей мере полчаса.

— О, у меня есть идея. Подождите здесь.

— Я и так никуда не ухожу, — удивленно ответила Белла, но Джаред уже вышел из комнаты. Через три минуты он вернулся с замшевой курткой и клетчатой шерстяной рубашкой.

— Для чего все это?

— Нам нужно подышать свежим воздухом. — Джаред взял монитор от видеоняни, схватил Беллу за руку и потащил ее на террасу. — Надевайте, — сказал он, протянув ей куртку, и через пару секунд она уже сидела на уютном диванчике перед полыхающим пламенем костра. Джаред присел рядышком, и их обоих окутало приятным теплом. — Я давно сюда не приходил, — заметил он. — И уже забыл, как красиво блестят звезды. Белла, вы только посмотрите на небо.

— Потрясающе. А почему вы сюда не приходили? Из‑за травм?

— Нет, я не появлялся здесь задолго до аварии. Просто посиделки под звездами напоминали мне… Не важно.

— Что они напоминали вам? — мягко спросила Белла, которую разбирало любопытство.

— О девушке, которую я однажды… которая была мне небезразлична.

— Значит, вы часто сидели здесь с ней?

— Да, и часами обговаривали наше будущее.

— Судя по всему, у вас с ней ничего не получилось.

— Нет, не получилось.

— Мне жаль, Джаред.

— Все в прошлом. Просто вспоминаю, каким был дураком.

— Сомневаюсь, чтобы вы когда‑нибудь вели себя глупо.

— Нет, все так. Я доверял ей, хотя мне следовало быть более осторожным. Кое‑что не сходилось, но я был слишком слеп, чтобы что‑то замечать. А она все время обманывала меня, и ее предательство потрясло меня.

Белла поежилась. С тем же успехом она могла отнести слова Джареда к себе самой. Она тоже обманывала его доверие.

— Эй, вы вся дрожите. — Джаред поднялся и достал мягкий шерстяной плед. Он снова присел рядом и укутал им Беллу. — Простите, не подумал, что вам может быть холодно.

Только она дрожала совсем не от холода.

— Так лучше? — заботливо спросил Джаред.

— Намного.

Удовлетворенный ее ответом, он обнял ее за плечи, и так они сидели и смотрели на россыпь блестящих точек на ночном небосводе.

Белла вздохнула, но ее чувство вины тут же сменилось умиротворением.

— Спасибо за то, что привели меня сюда. Как раз то, что мне нужно.

— Пожалуйста, — с улыбкой ответил он. Казалось, Джаред обрадовался, что сделал ей приятное. — Вы показались немного… не знаю, печальной? Или огорченной. Я подумал, что свежий воздух и яркие звезды могут поднять вам настроение.

Он и правда заметил ее обеспокоенность?

— Джаред, я… в порядке. Просто некоторые дни бывают тяжелее других.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению