Прошлым летом - читать онлайн книгу. Автор: Кэрри Лонсдейл cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прошлым летом | Автор книги - Кэрри Лонсдейл

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Ты знаешь, что я спрашиваю не об этом.

Натан допил и поставил стаканчик на торпедо. Он подвинулся на сиденье, располагаясь так, что мог держать руль одной рукой. – Пять дней мы были в походе. Остальные девять ты провела у меня.

Девять дней с ним. Всего две недели. Полмесяца. Как ни крути, это было довольно долго.

А где все это время был Дэмьен?

Лондон. Он говорил, что она прилетела к нему туда после десяти дней на задании.

Она наврала и ему, и Дейви насчет времени, проведенного на задании. И Ребекке тоже. Им она сказала про десять дней, Ребекке про пять. Но почему?

И, несмотря на отвращение к себе, она не могла не видеть одного – амнезия или нет, но ее очень тянуло к Натану.

– Мы были очень близки, – тихо подтвердил Натан.

– Но ты все еще не ответил мне.

Он помолчал, прежде чем начать.

– Пару месяцев назад я получил письмо от помощницы Ребекки. Где-то в конце января. Она напоминала мне про этот эксклюзив, в котором я был заинтересован. Я не собирался звонить, но потом все равно позвонил… В общем… – Он вздохнул. – Ты здесь, потому что я хотел увидеть тебя.

– Черт, Натан. Лучше бы мой визит был не только потому, что ты соскучился. И даже не вздумай снова отозвать этот эксклюзив. Это будет стоить мне работы.

– Я не буду. – Он поднял руку. Она сурово посмотрела на него. – Клянусь. Я ничего не ждал от этой встречи. Что случилось, то случилось. Я ничего не планировал. Господи, у меня умер сын, и жена хотела развестись со мной. И она все еще хочет этого. И последнее, о чем я думал прошлым летом, – это… – Он резко замолчал, отвлекшись на что-то, и указал ей на лобовое стекло. К ним приближался зеленый грузовик.

– Это Тед, – сказал Натан, когда смог разглядеть водителя. Тед остановил машину рядом с ними, и Натан опустил стекло. – Добрый день, Тед.

Элла посмотрела на часы на приборной доске. 12:06. Утро пролетело незаметно.

– Рад тебя видеть, Натан. – Карие глаза Теда уставились на Эллу. – Добрый день.

Она помахала рукой:

– Привет.

– Как Сью? – спросил Натан.

– Нормально. Сидит дома с Алексом. Он простыл.

– Передавай от меня привет. Надеюсь, сын скоро поправится. А чего ты тут?

Тед заглянул за ворота.

– В отделение позвонили, сказали, тут какая-то стрельба. Я думаю, какой-то урод вышел нелегально поохотиться. Ты чего-нибудь слышал?

– Нет, – Натан посмотрел на Эллу. – А ты?

Она покачала головой:

– Мы как раз собирались уезжать.

Элла прищурилась на него. Нет, они не собирались. Они были посреди разговора, который ей очень хотелось довести до конца.

– Проверю ворота, – вылез Тед из машины. – Знаешь, если я скажу Сью, что встретил тебя, она спросит, пригласил ли я тебя на ужин.

– А ты не говори ей, – подмигнул Натан.

– Заметано. Но ты-то что скажешь? Зайдешь поужинать, когда Алекс поправится? Или так и будешь притворяться отшельником в своем диком лесу? – Тед шутил, но он был прав – Натану нужно больше бывать с людьми.

Не давая себе времени передумать, Элла толкнула его плечом.

– Соглашайся.

– Слушай, что говорит дама. Заходи. С меня скотч.

– Думаю, договорились. Позвони, и назначим день, – согласился Натан. В его голосе звучала легкая досада.

Даже если Тед ее и заметил, он не подал виду. Он ухмыльнулся.

– Договорились. Кстати, приятно видеть тебя чисто выбритым. Эта борода пещерного человека отпугивала туристов.

– Это была маскировка, – буркнул Натан. – Мне надо было ходить за покупками.

– Худшая в мире маскировка. Элла, приятно было познакомиться.

– Взаимно, Тед.

Натан включил передачу.

– Так ты побрился ради меня, – усмехнулась она.

Натан не ответил. Они доехали до дома молча, и Элла начала думать, не переступила ли она черту. Вмешиваться в его жизнь было не ее делом. И неправильно было форсировать его социальную жизнь, если он не был к этому готов.

Когда Натан въезжал во двор, Элла было повернулась к нему, готовая извиниться. Но Натан не отрываясь смотрел вперед. Элла поглядела в ту же сторону.

Возле ее «Рейндж Ровера» стояла чья-то «Тойота Королла», а ее хозяин сидел на крыльце. Он поднялся и помахал им. Элла немедленно узнала его. Непохоже, чтобы это был дружеский визит.

– Что делает в твоем доме Майлз Йоргенсон?

Натан взглянул на нее:

– Ты что, его знаешь?

– Я знаю о нем. Мы как-то встречались на банкете по поводу вручения наград прессы.

Майлз Йоргенсон с Эллой вращались в одних и тех же кругах. Он был постоянным автором в нескольких журналах, в основном в Аутсайд, и был известен своими провокационными историями о выдающихся личностях, чаще в природной тематике. Майлз был неутомим и настойчив, как папарацци, когда речь шла о том, чтобы добыть историю. И, судя по всему, он хотел добыть ее здесь.

– Почему он тут?

Натан выключил мотор и вздохнул.

У Эллы свело желудок.

– Ты что, ему тоже предложил интервью?

– Нет, – резко ответил он. – Хотя, с учетом обстоятельств, может…

– Даже не заканчивай эту мысль, – отрезала она. История Натана принадлежит ей. Слишком многие в Люкс Авеню рассчитывают, что она ее принесет. – Откуда ты вообще его знаешь?

Единственной возможностью найти этот дом Натана, расположенный так далеко и не внесенный в адресные книги, было иметь точный адрес. А чтобы его иметь, надо было получить его у Натана.

– Мы с ним сотрудничали, делали несколько статей про регион Тахо.

– Знаю, я их читала. Но это не объясняет, что он тут делает. Мне казалось, ты отдал нашему журналу эксклюзив.

– Да. Я просто…

– Черт возьми, Натан. Ты уже однажды убил мою историю. Ты только что клялся, что эту мы сделаем до конца.

– Майлз приставал ко мне с тех пор, как я перестал делать Ближе к Природе! Не волнуйся. Моя история будет у тебя. Сейчас узнаем, что ему надо. Может, он просто в гости зашел. Мы с ним, бывало, пили пиво.

Натан открыл дверь машины. Элла распахнула свою. Они встретились перед грузовиком.

– Иди в дом. Я буду через минуту. – Натан попытался всучить ей связку ключей.

Она отмахнулась от них.

– Нет уж, спасибо. Я останусь.

– Элла, – сказал он с раздражением. – Я же дал тебе слово.

– Да, и я тебе очень признательна. Но я знаю этих журналистов. Оглянуться не успеешь, как они выманят из тебя историю всей твоей жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению