Компаньонка для бастарда - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Бунеева cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Компаньонка для бастарда | Автор книги - Ксения Бунеева

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Я все ждал, что вы свалитесь в обморок, Элиса. Представляете, какой чудный бы вышел скандал. Король бы долго смеялся.

— Простите, что не доставила вам такого удовольствия.

— Дальше ничего не будет. Никакого праздника. Просто сегодня будет официально объявлено об обручении принца и Вилины. Ну и начнутся приготовления к свадьбе.

— Дракон бы вас сожрал, — хмыкнула я.

— К вашему сожалению, драконов больше нет. А если бы и остался хоть один, то я бы сразил его мечом, — он понизил голос и добавил: — Не хочется быть сожранным.

Несмотря на то, что я только что видела, Эймару удалось отвлечь меня от грустных мыслей и волнения. Каждая наша беседа — прекрасный повод поупражняться в остроумии.

— Не представляю, Делрих, как вы будете искать себе жену, — ответила я в той же манере. — Какая женщина вас вытерпит?

Даже у дракона началась бы изжога.

— Зачем мне жена, если я скоро завещаю свою честь богам и пойду отмаливать грехи, как вы желаете? А теперь дайте мне свою руку и вернемся в замок.

Король, королева и принц с невестой покинули храм через другой выход. Советники и другие гости неспешно выходили через главный вход.

Я забылась и протянула Делриху свою ладонь. Запоздало подумала, что стоило бы прежде надеть перчатки. Он тут же развернул к себе мою руку и вопросительно заглянул в глаза.

— Зато я не упала в обморок, — проговорила в ответ и, отдернув ладонь, зашагала к выходу. Слишком трудный день, чтобы соблюдать правила и ходить только в сопровождении мужчины.

— Обработайте руки, Элиса, — произнес Делрих, нагоняя меня. — Фаворитке принца не стоит ходить с израненными ладонями.

Вечером я была совершенно обессилена. День выдался таким тяжелым и загруженным, что не нашлось времени даже на переживания. Пришлось выполнять обещания о прогулках, чаепитиях и беседах с дамами, желающим дружить с фавориткой Его Высочества. Удивительно, но даже объявление об официальном обручении, не оставило меня в одиночестве.

— Помню свое обручение, леди Элиса, — с легкой грустью заметила леди Ингретта. — Более несчастной я не была за всю свою жизнь. Представьте, сколько мучений предстоит пройти девушке до свадьбы. Дав обещание, она уже не может принимать знаки внимания от других мужчин, а вот мужчина запросто может передумать жениться.

Сказав это, он подмигнула мне и предложила выпить еще вина.

— А у меня совсем не было обручения, — вздохнула Аресса. — Герцог женился на мне в старой развалюхе на окраине деревни. Нет, все было как положено — со свидетелями и жрецом. Но настоящей свадьбы у меня так и не было. Надеюсь, что хотя бы на свадьбе Логвара побываю. Если конечно ему повезет и какая-нибудь дурочка согласится выйти за него.

Аресса сказала это с таким непосредственным видом, что я не выдержала и рассмеялась. Напряжение, копившееся весь день, после этой глупой беседы, немного отпустило меня и стало легче.

Они правы. Вилина официально стала невестой, но обещать — не значит жениться. За две недели может произойти все, что угодно. И, к тому же, я должна верить Адриану. Он обещал мне жениться как можно позже и он это сделает.

Рухнув на постель, я почти сразу же провалилась в глубокий тяжелый сон. Очнулась от того, что кто-то трясет меня за плечи и кричит:

— Миледи Элиса! Проснитесь! Миледи! Да проснитесь же!

Я открыла глаза и увидела перепуганную Фрею.

— Нужно уходить, миледи, — быстро проговорила она, помогая мне подняться с постели. — Вам нужно спрятаться как можно скорее.

— Что случилось, Фрея? — я схватила ее за руку, но служанка ловко вывернулась и тут же накинула мне на плечи плащ.

— Замок захвачен, миледи. На королевскую семью напали и сейчас идут за вами. Нужно бежать!

— Боги, — прошептала я, вскакивая с кровати. Сон мигом слетел.

Быстро застегнув плащ, я надела теплые туфли и кое-как отбросила за плечи волосы.

— А принц Адриан? Что с ним?

— Не знаю, миледи, — в глазах служанки был страх. — Идемте, я выведу вас.

Мы выбежали в коридор. Холодея от ужаса, я услышала, как совсем рядом слышатся тяжелые шаги и звон доспехов.

— Они близко! Бежим! — Фрея схватила меня за руку и мы побежали.

— Вон они! Стоять! — позади послышались крики. Следом топот ног.

Я неслась по коридорам вслед за Фреей, которая бегала куда быстрее меня. Противный липкий холодок то и дело окутывал тело, как бывает, когда тебя захватывает страх.

Мысли носились в голове как стая вспугнутых птиц. Кто посмел совершить нападение на короля прямо в его замке? Жив ли Нортон сейчас? Что с королевой и Адрианом? При одной мысли, что сейчас он уже может быть мертв, мне хотелось кричать.

Одно я знала точно — те, кто решился напасть на королевскую семью, не оставят в живых и меня. Боги, как же страшно!

Сейчас рядом нет никого, кто бы сумел защитить нас. Моей магии надолго не хватит и, даже если я сумею оглушить парочку стражников, собственные силы не спасут.

— Сюда, миледи! — позвала Фрея.

Она свернула в узкий коридор и остановилась возле колонны.

— Здесь выход, — сказала девушка, нажимая на один из камней в стене.

Послышался глухой щелчок, затем скрежет. Древняя дверь, которую, кажется, не открывали последнюю сотню лет, начала медленно сдвигаться в сторону. Слишком медленно.

— Мы не успеем, — проговорила я. — Нужно подтолкнуть.

Мы со служанкой навалились на дверь и попытались хоть немного ускорить ее движение. Получалось плохо.

— Миледи, простите, — прошептала Фрея и отшатнулась. — Они здесь. Бегите, я сумею немного их задержать.

Ловким движением она выхватила из-за пояса ножи, короткий и длинный.

Я обернулась и увидела четверых мужчин, вооруженных до зубов, в доспехах без нашивок и гербов.

— Элиса Роури, сдавайтесь и не пострадаете, — крикнул один из них, видимо, старший. Он был высоким и крепким, с густой бородой. — Вам некуда бежать. На выходе вас все равно поймают. Замок окружен, так что не делайте глупостей.

— Кто вы? И кому служите? — спросила я.

— Мое имя вам ничего не скажет. Мне велено привести вас. Но не велено привести в целости и сохранности.

Я вздрогнула, услышав щелчки взводимых арбалетов. Боги, нет… Всего один выстрел и я уже не сумею убежать. Буду ранена или возможно погибну. Впрочем, вряд ли у этих людей есть план оставлять меня живой.

— Миледи, бегите, — быстро прошептала Фрея. — Я сумею убить двоих и задержу их.

— Ты сама погибнешь, — ответила я, мгновенно принимая решение. Сила уже плясала на моих пальцах, готовая сорваться в любой миг. Я слишком долго не давала ей выхода и сегодня буду сильнее, чем в день отъезда из дома. Отец учил меня, что магия не забывается как и умение ходить. Но если долго не давать ей выхода, она может превратиться в волну, сметающую все на своем пути.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению