Волоколамское шоссе - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бек cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волоколамское шоссе | Автор книги - Александр Бек

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Покраснев, Исламкулов попытался возражать. В нем заговорило благородное стремление разделить нашу участь. Но я не позволил прекословить.

Рахимов спросил:

– Втянемся в лес? Оборона по опушке?

– Да.

Ни о чем больше не расспрашивая, Рахимов взял бумагу и, быстро набросав очертания леса, стал размечать ротные участки круговой обороны.

Вместе с Исламкуловым я вышел наружу.

Было темно и тихо. Нигде не гремели пушки; не слышалось ни близкого, ни дальнего боя. Над черными сучьями стояли звезды.

– Иди, – сказал я, – там ты нужнее.

Он нерешительно произнес:

– Баурджан…

Я молча позволил в минуту прощания назвать себя так. Он повторил смелей:

– Баурджан, если это действительно так, если там нужнее один взвод, то батальон… Рассуди сам…

– Не могу, Исламкулов, не имею права и не буду рассуждать. Иди!

Мы не поцеловались. Это не принято у нашего народа.


Рахимов в несколько минут изготовил грубую схему: наш отдельный лес, по местному выражению – остров; ближние населенные пункты, ближние опушки, дороги. Очертания острова делились на ротные участки. В центре был отмечен дом лесника, где расположился медпункт. Дом, как мы знали, был достаточно обширен, и, с моего согласия, Рахимов нарисовал там флажок – мы перемещали туда, в центральную точку, командный пункт батальона.

Схема была сработана сразу начисто, сразу под копирку, в четырех экземплярах, для вручения командирам рот. Подавая на подпись, Рахимов произнес:

– Ночью незаметно окопаемся. Пожалуй, и утром не заметят.

Меня передернуло.

Эх, Рахимов! Чего-то не хватало ему, чтобы быть не только начальником штаба, но и командиром.

– Телефонист, – сказал я, – вызовите батарею…

– Есть, товарищ комбат… Говорите, товарищ комбат. У телефона командир батареи.

Я взял трубку.

– Наблюдаете за противником? Немцы в селе?

– Да, товарищ комбат. Пропустил их, как вы приказали.

– Что делают?

– У реки при кострах мост ладят. Другие в домах или у машин на улице.

– Орудия наведены?

– Наведены.

– Дай прямой наводкой, залпами, сорок снарядов, чтоб завопили.

– Есть, товарищ комбат, сорок снарядов, залпами.

Через минуту земляная толща гулко донесла в наше подземелье орудийный залп.

Я не желал, чтобы нас не замечали.

Пушечным грохотом, внезапно возникшим над затихшими полями, далеко раскатившимся во тьме, я возвещал: мы здесь!

Атакуйте нас! Поверните против нас, направьте против нас артиллерию и пехоту; ударьте с воздуха – мы здесь!

Лишенные связи, в клещах, мы не ушли, как ни манила уйти последняя свободная дорога – узкая продушина, которой завтра не станет.

Так не прятаться же мы остались, не прятаться, а приковать к себе врага, оттянуть на себя удары, предназначенные тем, кто на новом рубеже заслонил Москву.

Наши пушки били по видимой цели, напрямик, с расстояния семисот метров. Каждый залп возвещал: мы не ушли, мы здесь.

В какой-то точке, нам неведомой, нас слышит штаб полка. Где-то приподнял голову Иван Васильевич Панфилов, вскинул брови, радостно вымолвил: «Ого!»

Я опять вызвал к телефону командира батареи:

– Как гансы? Завопили? Еще залп! По домам, фугасными.

И вышел из блиндажа.

Близко рявкнули пушки. В небе возник белый взблеск. Так их, так их!

В лесу снова темень, снова тишь… И вдруг, словно нескорое эхо, докатились глухие удары других пушек. Я вытянул шею, жадно прислушиваясь. Пушки опять подали голос. Они рокотали за десяток километров, справа, и как будто (это трудно было определить с точностью), как будто на линии батальона, на рубеже Рузы. Сзади, из глубины, дошел очень далекий, но длительный мощный звук. Казалось, в той стороне кто-то тронул басовые струны, невидимо протянутые в небе. Это «катюша»! Сотней снарядов, выпущенных одновременно, создающих в полете такой гул, где-то далеко-далеко накрыты на ночлеге немцы.

Гул прокатился… В лесу опять тихо, темно…

9. В доме лесника

Большие рубленые сени разделяли надвое дом лесника. В одну половину перенесли всех раненых; в другой, куда уже подвели связь, собрались вызванные мною командиры и политруки.

Я сказал:

– Слушайте мой приказ. Первое. Батальон окружен. Мое решение: бороться в окружении до получения приказа об отходе. Участки круговой обороны указаны командирам рот. Ночью работать, чтобы к свету каждый боец отрыл окоп полного профиля. Второе. В плен не сдаваться, пленных не брать. Всем командирам предоставляю право расстреливать трусов на месте. Третье. Беречь боеприпасы. Дальнюю ружейную и пулеметную стрельбу запрещаю. Стрелять только наверняка. У раненых и убитых винтовки и патроны забирать. Стрелять до предпоследнего патрона. Последний для себя. Четвертое. Артиллерии вести огонь исключительно прямой наводкой, в упор по живой цели. Стрелять до предпоследнего снаряда. Последним – взорвать орудие. Пятое. Приказываю все это объявить бойцам.


Вопросов не было. Политруку пулеметной роты Бозжанову я велел остаться. Другие ушли.

– Бозжанов, где твои орлы?

– Здесь, товарищ комбат, около штаба.

– Сколько их?

– Восемь.

Это были несколько связных и пулеметный расчет Блохи – горстка, что в недавнем бою, подпустив шагающую вражескую цепь, ударила кинжальным огнем.

– Отправишься с этой командой к немцам, – сказал я.

Затем, положив карту, показал карандашную пометку, которую оставил капитан Шилов.

Там среди леса были брошены пушки и снаряды. Надо попытаться, объяснил я, вытянуть это из-под носа у противника.

– Возьми лошадей, упряжь, ездовых. Действуй хитро, тихо…

– Аксакал, – с улыбкой сказал Бозжанов.

– Что?

– Аксакал, я хотел вас просить. Пускай эти люди так и будут моим подразделением.

Я уже говорил, что пулеметы были приданы стрелковым ротам и в батальоне уже, по существу, не стало отдельной пулеметной роты, политруком которой числился Бозжанов.

– Что же это будет за подразделение?

Бозжанов быстро ответил:

– Резерв командира батальона… Ваш, аксакал.

– Ну, командир резерва, – сказал я, – пойдем к твоему войску.


В лес проникал неясный свет луны.

– Стой! Кто идет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению