Гувернантка для драконьего принца - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гувернантка для драконьего принца | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Кивнула.

— Насколько реально то, что Горные… гм… Лорды встанут на нашу сторону?

— Нашего короля связывают с ними не только родственные узы, но и Кровный Договор, по которому Горные Лорды должны оказать поддержку его семье в течение трех сотен лет. Правда, срок этого договора истекает, да и родственники нашего короля частенько злоупотребляли доверием горцев. Но жители Севера обычно верны своему слову и несказанно благородны.

— Вы сейчас говорите о Горных Лордах?

— О них, дитя мое! Горцы во многом отличаются от жителей Срединного королевства. Живут они обособленно, пускают к себе только тех, кто заслужил их доверие. Вся их высшая знать — драконы, а законы Севера во многом не похожи на наши. Но они справедливы и милосерды.

— Ясно, — пробормотала я. — Значит, они — наша единственная надежда.

Архимаг помолчал недолго, после чего произнес:

— Можно сказать и так.

— Но ведь наш король тоже дракон? — не удержалась я от вопроса.

— Да, дитя мое.

— Это… хорошо или плохо? Вернее, это сможет как-то нам помочь?

— Скоро мы это выясним, — улыбнулся архимаг. — Тебе еще многое придется узнать, Райли Таннер, и я надеюсь, что твоя жизнь не оборвется через несколько дней вместе с защитниками Амантела.

— Я тоже очень хочу на это надеяться! — пробормотала в ответ.

Какое-то время мы шли молча, после чего архимаг неожиданно произнес:

— В этом мире есть магия, и здесь летают драконы. Но, к величайшему моему сожалению, в тебе магического дара нет.

— Ясно, — кивнула я. — Как понимаю, в дракона я тоже не превращусь.

— Не превратишься, дитя мое! — покачал он головой. — Но в красивую женщину — обязательно. Если сменишь эти… — Судя по всему, ему не пришелся по душе мой тонкий плащик и коричневая юбка. — Эту странную для нашего мира одежду на что-то более подходящее.

— Как скажете, — пожала я плечами. — Когда я смогу навестить Хайдена?

— Завтра утром, — пообещал он. — Я поставлю в известность его охрану, и тебя приведут к нему, как только он будет готов. Сегодня тебе следует отдохнуть.

Очень скоро он меня оставил, передав экономке Ясмине — полноватой женщине средних лет с усталым лицом, седеющими волосами и натруженными руками, которую мы нашли в комнате, полной постельного белья. Она осмотрела меня с ног до головы, затем излишне внимательно уставилась на мой черный плащ и коричневую юбку, совсем не похожую на ее шерстяное платье с повязанным поверх передником.

— Значит, двоюродная племянница бывшей жены нашего короля? — спросила недоверчиво.

На это я покивала.

— Райли… Райли Таннер, — представилась ей.

Архимаг уже ушел, бросив меня отдуваться в одиночку.

— А одежда-то чего такая? — склонила голову экономка.

— В чем была, в том и убежала, — отозвалась я, вспомнив наставления старика. Семья Райли Таннер, владевшая фермой на востоке Срединного Королевства, была убита неведомыми мне демонами, и из всех спаслась якобы я одна. — А потом добрые люди помогли добраться до Амантела. Ну и поделились, кто чем мог…

Экономка положила на стол стопку выглаженного белья, и ее взгляд стал теплее.

— Пойдем, детка, помогу тебе устроиться! Поешь, вымоешься с дороги, а я присмотрю тебе кое-что из одежды. Ты такая же худенькая, как и моя дочь Каталина, что-нибудь из ее платьев и подойдет. Значит, твой отец…

— Он погиб, — отозвалась я. Не лукавила — он и правда погиб. — Его убили те, кто воюет на стороне зла.

Странным образом мой ответ пришелся экономке по душе, и Ясмина сочувственно покивала.

— А что твоя мать?..

Про нее архимаг ничего не рассказывал, но я решила… Подумав, что понятия не имею, что случилось с матерью Райли Таннер, решила рассказать, как поступила со мной моя собственная.

— Она пропала еще в детстве. Бросила нас с папой одних, и с тех пор я ничего о ней не знаю.

Неожиданно для себя я снова дала правильный ответ.

— Знавала я твою мать, та еще была шалава! — резко произнесла Ясмина. — Такая же, как и бывшая жена нашего короля! Хорошо, что ты пошла в своего отца, такое миленькое личико! Я видела тебя еще в детстве, но не думала, что из тебя вырастет удивительная красавица.

— Спасибо! — отозвалась я, порядком смущенная, а затем покорно отправилась за Ясминой на кухню.

Там мне выдали тарелку мясного рагу и кусок ароматного ржаного хлеба, и я неожиданно поняла, насколько сильно проголодалась. Ясмина устроилась напротив меня и с улыбкой смотрела, как я набросилась на еду.

Не удержавшись, рассказала ей, что король Дункан проявил милосердие и разрешил… Вернее, наказал мне приглядывать за Хайденом, потому что его сын по непонятной причине принял меня за свою мать. Поэтому я стану гувернанткой принца на целый год, а потом король решит, что со мной делать дальше.

— Хайден с детства был немного не от мира сего, — покивала экономка. — Первый раз я увидела его, когда ему было месяца три, не больше. Он был совсем крошечным, и я подумала, что это дите явно не жилец… Мой Томас после рождения весил намного больше нашего принца! Но молока у меня было много, так что я выкормила двоих, — и она колыхнула большой грудью под темным платьем.

— А кто его настоящая мать? — спросила я. — Это ведь… не бывшая жена короля?

На это Ясмина замахала на меня руками, заявив, что она и так уже разговорилась не по делу. И раз я поела, то пора сменить мои странные тряпки на то, что носят нормальные женщины в Северном Пределе.

— Пойдем! — поманила меня за собой, шикнув на одну из служанок, чтобы та прибрала посуду.

В небольшой каморке на первом этаже, где из мебели были только кровать и несколько сундуков, с затянутым одеялом окном и образками с суровыми мужчинами в углу, Ясмина вытащила из одного из сундуков темно-зеленое платье с золотистым пояском и вышивкой по вороту. Затем выдала мне длинную сорочку, поношенные сапожки, оказавшиеся как раз впору, и подбитый мехом плащ, заявив, что это вещи ее дочери, но я смело могу их носить.

— А ваша дочь не обидится, если я…

— Не обидится, — заявила мне спокойным голосом. — Ее давно уже нет в живых.

— О, простите! — выдохнула я растерянно. — Не хотела вас расстраивать!

— Ну что ты, деточка! — улыбнулась Ясмина. — В этом мире довольно легко умереть. Особенно тем, кто остался верен Дункану Гроверу или живет слишком близко к Граням. К тому же мой Томас жив и здоров, и я каждый день благодарю святую Ардию за то, что успела отправить его к родственникам. Он будет далеко отсюда, когда к стенам Амантела подойдет армия Моргана Гровера.

И больше ничего мне не сказала.

…Похоже, Ясмина из жалости взялась меня опекать, поэтому очень скоро я, облаченная в сорочку с чужого плеча, быстро вымылась в небольшом тазу и улеглась в постель в смежной с каморкой экономки комнатушке. Тут заскрипела ее кровать, затем я услышала, как Ясмина возносит молитву к богам на чужом, но ставшем для меня родным языке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению