Гувернантка для драконьего принца - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гувернантка для драконьего принца | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

На этом все и закончилось.

Хампус кинулся к двум нашим стражам, хотя мне казалось, что им уже не помочь… Я же направилась к Крайсу, который, проявив чудеса храбрости, почему-то тяжело опустился на пол и не спешил подниматься.

— С вами все в порядке? — спросила у него, хотя по его виду понимала, что вовсе нет.

Ничего с ним не в порядке! Как и с двумя нашими защитниками, которые уже никогда не встанут на ноги.

— Поспешите в Убежище, мисс Таннер! — прохрипел он. На его лбу выступила испарина, лицо исказила гримаса боли. — Я не смогу вас проводить.

Поднял край стеганной железными полосами защитной куртки, показывая мне огромную, с обугленными краями кровоточащую рану на боку, и на миг мне стало плохо. К горлу подкатила тошнота, мир потускнел, но я…

Сейчас не самое лучшее время для обморока, сказала я себе.

— Спасайте принца, — добавил Крайс. — Я останусь здесь.

— Да конечно же!.. — пробормотала я, взяв в себя в руки. Затем повернулась к двум перепуганным девицам, плотоядно уставившись на выступающие кружева их нижних юбок. — Я придумала вам отличное занятие, — заявила им. — Сейчас вы будете рвать свои платья на полоски!

* * *

Кое-как перевязали Крайса, к счастью, к этому времени потерявшего сознание и не чувствовавшего боли, и двинулись дальше, потому что остальным нашим стражам уже было ничем не помочь. Шли очень медленно. Хампус тащил — вернее, волок — Крайса на себе, шедшие позади девицы подвывали, как настоящие плакальщицы, хотя он все еще был жив. Пару раз я на них рявкнула, чтобы помогли, но делали они это настолько неуклюже, что не было никакого толка.

Впрочем, по дороге к нам присоединился еще один пожилой слуга, которого не взяли на оборону замка. Зато он пришел на помощь Хампусу, и дело пошло значительно резвее. А еще он шикнул на наших «плакальщиц», и те перестали завывать.

И я решила, что жизнь налаживается.

К тому же, по словам Хайдена, до черной лестницы оставалось всего ничего, а там и до Убежища рукой подать. Но затем, к сожалению, жизнь снова разладилась, потому что в следующем зале мы наткнулись на двух «львов». Один из них срывал расшитый золотистыми нитями гобелен со стены, а второй пытался засунуть за пояс дорогущий подсвечник.

И, к сожалению, они нас заметили раньше, чем мы успели попятиться в боковой коридор.

— Смотри-ка, Антор, да это же щенок хозяина Амантела! — оскалился один из «львов». — Уж не за его ли голову объявлена награда?

— Две тысячи таленов, — со значением отозвался второй. — И деньги сами пришли к нам в руки вместе с его головой! — и загоготал, забулькал так, словно только что сорвал банк.

Судя по всему, двух стариков и трех женщин «львы» в расчет не брали, решив, что награда уже у них в кармане. Обнажили мечи, собираясь попросту порубить нас в капусту.

Но им не удалось. В одного впились мои золотые молнии, отшвырнув его к стене и припечатав так, что тот больше не поднялся. Во второго угодило боевое заклинание Хайдена. К сожалению, особого вреда оно не причинило — «лев» лишь рявкнул недовольно, но затем выругался, увидев, что его товарищ не подает признаков жизни. Справедливо рассудив, что наибольшую опасность из всех представляю именно я, кинулся ко мне с мечом наперевес, явно собираясь отрубить мне голову первой.

Я попыталась «выстрелить» в него молниями, но у меня почему-то не выходило. Не выходило и не выходило, хотя я очень старалась!.. Девицы за моей спиной завизжали что есть мочи, но несовместимую с жизнью травму барабанных перепонок «лев» так и не получил. Два старика, опустив Крайса на пол, встали у него на пути, но тот даже не стал марать свой меч, попросту отшвырнув их в стороны.

Хайден накинул на меня защиту, потому что, выходило, я совершенно бесполезно вытягивала ладонь!.. Но то ли магия вся вышла, то ли мне требовалось больше времени на перезарядку, но создать еще одну золотую молнию у меня так и не получилось. Зато я довольно-таки ловко увернулась от летящего в мою сторону меча, выставив над головой свой, понимая, что выстоять против опытного воина у меня нет ни единого шанса.

К удивлению, чужой меч увяз в золотистом защитном коконе Хайдена, словно в праздничном желе. Завис над моей головой, опускаясь слишком медленно, словно в замедленном кино, в то время как я могла передвигаться совершенно свободно.

И мне удалось не только ускользнуть в сторону, но и довольно неловко рубануть мечом по груди воина. Правда, серьезных увечий я ему не причинила… Вернее, вообще не причинила — острие лишь чиркнуло по железным пластинам его защитной куртки. Затем «лев» вытащил из желе Хайдена свой меч и занес его для нового удара, но маленький принц снова меня спас.

Зашел с козырей, превратившись в дракончика, но на этот раз трансформация была почти полной — ни серых глаз, ни светлых волос на голове у крылатого ящера не наблюдалось.

Зато руки и ноги никуда не делись. А также драконья голова, из открытой пасти которой вырвалось пламя — Хайден пыхнул им в сторону «льва». Попал врагу в лицо, и тот закричал от боли, выронив меч. Тут и я долго раздумывать не стала — выхватила из-за пояса принца подаренный Лексом Доувеллом кинжал и всадила его чуть ли не по рукоять в спину мужчины, услышав, как противно хрустнули кости.

«Лев» закачался, а я крикнула:

— Бежим, скорее! — уверенная, что преследовать он нас уже не станет.

Не с кинжалом в спине.

И мы снова побежали, поволокли за собой Крайса. Добрались до черной лестницы, начали спускаться, но затормозили и ринулись наверх, потому что нам навстречу поднималась целая толпа вооруженного народа. Нет, не наши — опять все со «львами»!..

— Назад! — приказала я своим, не ощутив ни малейшей паники. Правда, во рту почему-то пересохло, словно я наелась песка. — Ну же, быстрее!

Надежд на то, что мы сможем укрыться в спасительном Убежище, у меня больше не оставалось. Единственным нашим спасением было попытаться сбежать, надеясь, что нас не заметили, а затем забаррикадироваться в одной из комнат замка. Запереть двери, закрыть окна и дожидаться обещанного нам подкрепления.

Должны же эти драконы… когда-нибудь прилететь?!

Впрочем, как оказалось, подкрепление подоспело значительно раньше, но было немного не таким, как я думала. Потому что следом за нами на лестницу шагнул Лекс Доувелл со внушающим уважение своим размером мечом в руках. И, все боги Троемирья мне в свидетели, на этот раз я была несказанно рада его видеть!..

— Назад, — приказал теперь уже он, и мы поспешно выполнили его команду.

Расступились, давая Горному Лорду дорогу. Затем я с легким ужасом смотрела, как он в одиночку напал на пятерых, нет же, шестерых воинов с красными «львами» на одежде. Но потом успокоилась, поняв, что происходящее напоминает мне увиденную днем раньше тренировку короля.

Правда, в тот раз в руках Дункана Гровера был затупленный меч, сейчас же Лекс орудовал настоящим. Но и тогда, и сейчас они не оставили соперникам ни единого шанса на победу — носители крови Горных Лордов превосходили противников в силе, быстроте и воинском искусстве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению