Дочь Богини  - читать онлайн книгу. Автор: Ивлин Хоуп cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь Богини  | Автор книги - Ивлин Хоуп

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Ройка, возвращайся. Мой дед хочет поговорить с тобой.

Ощутив прикосновение к своему разуму, девушка подняла голову. Перед ней стояла Тахиэро, которую Тария впервые видела при свете дня. Иная выглядела странно. Её тело, обычно бывшее бледным, теперь светилось мягким жемчужно-серым светом. Это могло бы быть красиво, не напоминай её силуэт изломанную в трёх местах линию. Странно, вроде бы в пещере она выглядела более прямой.

— Быстрее. Я не могу долго находиться на свету. Ещё немного, и начнётся трансформация, тогда тебе не пережить сегодняшний день.

Тария пожала плечами и аккуратно встала. Оружия при ней не было, сегодня она не собиралась охотиться. А силами Хатейи она не станет пользоваться даже на пороге смерти. Так что, не стоит игнорировать предупреждение.

Тахиэро повернулась и пошла вперёд, даже не глядя под ноги и, очевидно, совершенно не боясь поскользнуться на покрытом льдом склоне холма. Засмотревшись на неё, Тария неосторожно наступила, потеряла равновесие и моментально скатилась вниз, пару раз чувствительно приложившись головой и рукой и о холодную и гладкую поверхность. Иная, увидев это, вернулась и протянула девушке руку. Слов не требовалось, она предлагала помощь, но Тария, закусив губу, упрямо поднялась самостоятельно и медленно зашагала в сторону пещеры. Тахиэро догнала девушку и пошла рядом, иногда поворачивая голову в её сторону.

— Сама дойду, не переживай. Не нужна мне помощь. Ни от кого. И деду твоему за спасение я отплачу, не люблю в долгу быть.

Наконец, они добрались до пещеры. Тария не стала тратить время на переодевание и тому подобные глупости, а сразу прошла в комнату, где жил Тххурмаас. Она никогда не была здесь и с любопытством разглядывала окружающую обстановку. Впрочем, осматривать было особо и нечего. На земляной стене висел гамак, сплетённый из чего-то, похожего на тонкую паутину. Мудрец сидел прямо на полу, вытянув ноги и задумчиво глядя куда-то сквозь стену. Тария подошла и присела на корточки напротив него. Ей удалось овладеть основами мысленной речи, и теперь девушка могла первой обращаться к собеседнику. Другое дело, что она ещё ни разу не пользовалась этой возможностью.

— Мудрейший, ты звал меня?

— Да, мне кажется, настало время поговорить о том, что мне нужно от тебя.

Тххурмаас не спрашивал её о последствиях падения, несмотря на то, что Тахиэро точно рассказала ему сразу же, как оказалась достаточно близко от пещеры. Что ж, возможно, хотя бы он понимает, что к Тарии не стоит лезть с навязчивой помощью.

— Я готова тебя выслушать, Мудрейший. И очень рада, что, наконец, смогу отдать тебе долг.

— Ты нравишься мне, девочка. Хотя, буду откровенен, я бы не хотел своей внучки такой судьбы, как у тебя.

Теперь Тария поняла, зачем Иным мысленная речь. На их жутких лицах не отражалось никаких эмоций, и только по оттенку мыслей можно было догадаться, что чувствует собеседник. Сейчас она ощущала грусть Тххурмааса и — Тария не поверила своим ощущениям — его страх.

— Будь ты обычной девушкой, я бы попросил тебя натаскать в мой дом запас пищи на год и сказал бы, что ты мне больше ничего не должна. Причём сделал бы это чтобы не ранить твою гордость. Но ты, Тария, ты духовная дочь богини и в твоих венах бежит достаточно силы, чтобы отомстить. И помочь мне выполнить мою клятву.

— Я не дочь ей. Мою мать звали Легойя. А Хатейя — её убийца, если всё так, как ты говорил. — Тария судорожно вздохнула и резко выпрямилась, не позволяя себе расплакаться. — Если во мне действительно есть какая-то сила, то однажды я найду Алу. И убью. Или умру сама.

— Девочка моя… — мысли Тххурмааса теперь были полны печали и сострадания. — Я знаю Алу достаточно, чтобы понимать, что она не стала бы калечить твою душу, стремясь получить подходящий сосуд. Но ты мне не поверишь и, возможно, будешь права. Твоя гордость и ненависть сейчас нужнее, чем боль и раскаяние.

Когда мы разговаривали в прошлый раз, я открыл тебе всё, что знал о истории Алары и о появлении в ней Ихэро. Но так и не сказал, откуда мне это известно. Помнишь ли ты о капитане корабля, отправившемся к запретной земле?

Это плавание с самого начала пошло наперекосяк. Сначала Родая, его третья жена, не захотела оставаться дома с сёстрами-возлюбленными и взошла на палубу, сообщив мужу о своём решении таким тоном, что бравому капитану захотелось спрятаться в самом тёмном трюме. Конечно, женщиной на борту никого не удивить, многие моряки брали с собой боевых подруг. Но они были именно боевыми подругами! Умевшими смирять свой язык и способными отбиваться от пиратов Ретала не хуже мужчин. Родая же, художница и музыкантша, могла разве что до смерти заговорить врага. А уж её острый язычок был притчей во языцех у половины столичных жителей. Тем не менее, капитану Гродару пришлось смириться с наличием на борту жены, особенно после того, как она сообщила, что поругалась со старшей их них, Мирой. От взбешённой воительницы, некогда взятой Гродаром в плен в Кере и обладавшей характером не змеи, но матёрой хатоты (огромное животное, похожее на льва, но более разумное и в два раза крупнее, известно своим буйным нравом и неумением жить в неволе), сбежишь хоть с мужем в плавание, хоть в Кер пешком. Собственно говоря, даже влюбилась в Гродара она потому, что тот имел неосторожность выбить у неё из рук меч, когда дикарка попыталась поживиться его припасами.

Едва корабль вышел из гавани — произошло второе несчастье, куда существенней первого. С носа корабля отвалилась и упала фигура, изображавшая суровое и в то же время насмешливое мужское лицо. Мало кот знал, что капитан Гродар был ещё и жрецом Лара и лицо на его корабле изображало бога таким, каким он являлся своим последователям. После такой подсказки Гродар с удовольствием повернул бы назад, но ему мешала третья проблема, которая и проблемой-то изначально не была.

Наследник империи Карро Орел выбрал море местом традиционного Испытания и Гродара своим Судьёй. Теперь вернуться на землю означает уничтожить честь и доброе имя принца, да и свои вместе с ним. И наплевать на это было никак нельзя. Сцепив зубы, капитан встал к штурвалу и отдал первую команду.

Через сто дней на горизонте показались странные, прихотливо изломанные очертания горных хребтов. Капитан знал, что ни одна земля, населённая людьми, так не выглядит, и с нетерпением ждал высадки и знакомства с аборигенами. Если они там, конечно, есть. От размышлений Гродара оторвала подошедшая сзади жена. Она опёрлась о поручни и мечтательно вгляделась вдаль.

— Как красиво! Я так рада, что побывала в море с тобой! А теперь ещё и эти горы. Мне набросков, которые я сделала здесь, хватит лет на десять. Мы же увидим их ближе?

— Да. Я думаю, это и есть та самая запретная земля. Во всяком случае, никто не рассказывал о таких горах.

— И это мне очень не нравится.

Принц, которого во время Испытания все звали просто Каро, незаметно подошёл справа и теперь тоже вглядывался в далёкие горы.

— Они неправильные, капитан. Всем слишком сильно хочется подплыть к ним поближе… Да и форма их настораживает. Я никогда не отлынивал от изучения землеописания и знаю законы, по которым образуются горы. Не может быть у них таких тонких и острых шпилей сверху. И большие они слишком, такое ощущение, что недавно появились. А ведь наш мир уже тысячи лет не знал никаких преобразований. Гродар, я прошу вас, давайте свернём в сторону! Я готов принять на себя клеймо труса, но приближаться к этим горам нельзя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению