Ледяное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Ляна Зелинская cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяное сердце | Автор книги - Ляна Зелинская

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно, я предлагаю её пытать! Какие ещё есть варианты?! Но убийство королевы решит всё — и остановит, наконец, войну. И если цена этого какая-то девчонка-кахоле, то я лично перевешаю их с десяток! Ведь у нас не было только средства — а теперь оно у нас есть! Подумай об этом!

— Объясни, почему ты так сильно хочешь убить дочь Альбы? — голос Эйгера был полон гнева.

— У меня с ним свои счёты. Он служит этой твари… что ещё объяснять? А свою дочурку он очень любит — спасибо Оорду, что почувствовал это, в то время как собаки генерала глумились над ним! И я хочу выжать всё из этой любви. Сделать ему также больно, сначала убив его дочь, чтобы и он всё прочувствовал. Потому что мне нужна его боль, — произнёс Дитамар с наслаждением, — вся до капли, и до того, как он умрёт! Ну а его я убью последним. И хочешь ты этого или нет, я всё равно получу своё, — добавил Дитамар жёстко, — даже если ты попытаешься посадить меня на цепь, как опрометчиво пообещал при слугах.

Звякнул бокал, и кто-то ушёл — гулкие шаги разнеслись эхом по пустому коридору.

Кайя чувствовала, как её колени дрожат, и страх ледяным ужом ползёт по спине. Она вернулась на цыпочках обратно в кровать.

Нельзя чтобы кто-то узнал, что она слышала. И нельзя, чтобы они узнали о том, что она понимает айяарр.

Мысли лихорадочно метались в голове. Ей нужно сбежать отсюда. Во что бы то ни стало. Потому что хозяева замка: один — чудовище, другой — безумен. При любом варианте убьют её и её отца. И королеву. И всех, кто остался за перевалом. И Дарри. А ещё то, с каким наслаждением Дитамар говорил о том, что собирается её пытать, заставило Кайю покрыться холодным потом. Она вспомнила пощёчину, верёвку, жёлтые глаза Дитамара и озверевшую толпу.

…убить гадину!

Нет, нельзя оставаться.

Бежать! Бежать отсюда! Любой ценой!

Добраться до перевала, пока там не лёг глубокий снег, и предупредить. Ей как-то нужно выбраться из замка, лишь бы дойти до леса! Лес её укроет, запутает следы. В лесу она не пропадёт.

Она мысленно помолилась, строя планы о том, что ей нужно будет взять с собой, и надеясь, что её всё же не будут больше запирать в подземелье. Она должна быть кроткой и покладистой. Она не будет больше перечить хозяевам, даже в глаза смотреть не будет. Она будет молчать и со всем соглашаться. Обитель хорошо её этому научила. И ей нужно совсем немного — просто чтобы ей поверили и перестали замечать.

Глава 14. Кое-что о чести

Утром Гарза отвела её наверх в башню, в небольшую комнату с камином. И первое, что сделала Кайя — выглянула из окна. Ласточкины гнёзда прилепились к карнизу, а под ними — пропасть, на дне которой петляет голубая нитка реки. Вверх — гладкая стена, по сторонам такие же каменные стены, скрытые сетью горного плюща.

Не убежать…

Сама комната после подземелья казалась просто прекрасной: кровать, шкаф и трюмо, резной стул с мягким сиденьем и две оленьи шкуры на полу. Гарза принесла её платье, постиранное, но выглядевшее очень потрёпанным.

Уходя, служанка заперла замок на ключ, и, как только шаги затихли, Кайя бросилась осматривать дверь. Та оказалась массивной — из толстого тёмного дерева на больших кованых петлях. Такую ни сломать, ни открыть.

Заглянула в камин, но мысли лезть туда даже не возникло, очень уж страшным выглядело чёрное жерло трубы. Да и ей нужно будет ещё как-то дойти до перевала, а это значит, её не должны заметить. А уж как не заметить зеленоглазую девушку в саже?!

И пока она размышляла о том, что ей понадобится в дороге, в комнату вернулась Гарза.

— Хозяин велел вам спуститься к завтраку.

— Спуститься? — в горле пересохло. — Куда?

— В обеденный зал, ясное дело. Велел послать за вами. Будет вами завтракать.

— Что?

Ноги приросли к полу. И только потом Кайя поняла, что очень плохо говорившая по-коринтийски Гарза хотела сказать «с вами завтракать». Но даже и эта мысль показалась Кайе ужасной. Завтракать с чудовищем! Да едва ли она сможет съесть хоть что-то. Она хотела уже отказаться от завтрака, но вспомнила…

…быть кроткой… покладистой… незаметной… не злить…

— Х-хорошо, я иду.

Кайя заплела волосы в косу, но завязать её было нечем. Ну хоть какое-то время подержатся. Взглянула в зеркало мельком и пошла за Гарзой вниз по лестнице.

Они находились в другой части замка, где-то далеко от того зала, в котором она говорила с Дитамаром. Здесь потолки были ниже, и меньше подавляющего волю величия, скорее, наоборот — все казалось даже уютным: терракотовый пол, белый и бежевый камень на стенах, и окна, выходившие на город. Вполне мирный город с узором черепичных крыш и шапками алых клёнов, за которыми вдалеке, в голубой дымке осеннего неба, таяли белые вершины далёких гор.

Служанка вела её по запутанной сети коридоров, где лестницы сменялись башнями, мостами над пропастью и галереями, а те — анфиладами пустых комнат. А Кайя с отчаяньем подумала — ей ни за что в одиночку не выбраться из этого замка! Внутри он оказался ещё больше, чем когда она смотрела на него снизу-вверх, стоя у въездных ворот.

В обеденный зал спускалась широкая лестница, напротив которой на стене висели большие круглые часы, искусно вырезанные из красной яшмы. Длинный каменный стол и ряды стульев с высокими спинками говорили о том, что за этим столом собирается много гостей. Но сегодня здесь никого не было.

— Присаживайтесь, Хозяин сейчас придёт, — сказала служанка безразлично и быстро удалилась в боковую дверь.

Кайя присела на ближайший к лестнице стул, обитый коричневой кожей с золотым тиснением, и осмотрелась. Руки предательски дрожали и стали совсем холодными.

А что, если придёт и Дитамар?

От этой мысли делалось дурно, но ещё страшнее было видеть за этим столом Эйгера и его жуткую маску. Стул Хозяина стоял во главе стола, за ним располагался высокий камин с решёткой, украшенной танцующими журавлями. В простенках висели блюда из яшмы, малахита и порфира, на столе — хрустальные бокалы, чаши из оникса и змеевика, серебряные приборы с эмалевыми ручками, а с потолка на цепях свисали большие люстры из розового горного хрусталя. Камень был кругом: стены, потолок, пол, украшения, подставки, даже посуда. И все сделано очень красиво, изящно, с небывалым мастерством, таким, какого Кайе прежде видеть не приходилось.

Айяаррская магия.

Наннэ говорила, что айяарры могут делать из камня даже ткани и кружева, и тогда она, конечно, в это не поверила. Кайя рассматривала часы — белое поле в сетке тончайших алых жилок, похожих на тонкие вены под кожей, обрамлённое большим тёмно-красным кругом с высеченными цифрами и знаками прайдов, по которому двигалась длинная золотая стрелка. А внизу качался золотой маятник в виде полумесяца, на котором сидела девочка.

— Нравится? — раздался голос Эйгера почти над ухом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению