В шаге от соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Карен Бут cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В шаге от соблазна | Автор книги - Карен Бут

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

У Ноя зазвонил мобильный.

– Прости. Надо ответить. Это Шарлотта. Привет. Что стряслось? – Он кивнул, сунул в рот кусочек картофеля. – Ладно. Сейчас. – Протянул телефон Лили. – Хочет поговорить с тобой.

– О чем?

– Что-то насчет похода по магазинам.

– Алло?

– Лили, привет. Это Шарлотта. Я не совсем уверена, как лучше спросить… Есть ли у тебя подходящая для предстоящей поездки одежда?

На мгновение Лили растерялась. А в самом деле? Есть ли у нее хорошая одежда? Да. Отличная одежда для работы. А есть ли у нее шикарная дорогая одежда? Нет.

– Э-э… Я не уверена. Это мы с Ноем не обсуждали.

– Неудивительно. Уверена, что об этом он не подумал. Хорошо, что я подумала. Я хочу, чтобы ты была готова на сто процентов. Ты должна чувствовать себя комфортно в мире больших денег и настоящей роскоши. Так что надо тебя приодеть. За счет Ноя, разумеется.

– А он об этом знает?

– Еще нет.

Лили усмехнулась.

– Ясно. И когда?

– Сейчас. У меня отменился клиент, а Майкл работает допоздна.

Лили бросила взгляд на Ноя. Непонятно, как можно выглядеть так соблазнительно, поедая сэндвич? Ей страшно захотелось превратиться в кубик льда в стакане, чтобы коснуться его губ…

– Ты уверена? Ты ведь вовсе не обязана со мной нянчиться.

– Ты что, шутишь? Да я живу ради таких вещей. Встретимся через полчаса в «Саксе».

– Сначала мне придется договориться с Ноем.

– Вот еще. Пусть только пикнет! Напомни ему, что мы с ним и без того не в ладах. А кроме того, если ты собираешься притворяться моей будущей невесткой, нам надо проводить вместе побольше времени, ты так не считаешь?

– Отличная мысль. – Иметь союзницу в лице Шарлотты было не только приятно, но и очень кстати. – До скорой встречи.

Она вернула Ною телефон.

– Твоя сестра хочет подобрать мне одежду для поездки на свадьбу. Но она предлагает заняться этим прямо сейчас. Вы с Сойером обойдетесь в офисе сегодня без меня?

– Выбора у меня особо нет. Когда Шарлотта решает что-то сделать, она не отступает. Тем более если дело касается нашей затеи.

– Похоже, она очень сильная личность.

– Так и есть. Она такой даже в детстве была.

– А ты каким был?

– Спокойным. Неуклюжим.

– Ты врешь.

– Нет. Я всегда был на заднем плане. А вот Сойер был звездой. Лучшим спортсменом. Девчонки по нему с ума сходили. Он отлично учился. Проблемы были только с Шарлоттой. – Ной откинулся на диване, положив руку на спинку. Они с Лили сидели совсем близко друг к другу. Она не шевелилась и смотрела на него во все глаза.

– Не могу вас такими представить.

– Все так и было. Поверь.

На телефон Ноя снова пришло сообщение.

– Вот почему я ненавижу мобильник. – Он прочел текст и недовольно помотал головой. – Я нужен Сойеру в офисе. Возьми машину, а я доберусь на такси. – Он подозвал официанта, чтобы расплатиться.

– Зачем мне машина? Магазин в нескольких кварталах отсюда.

– Хорош бы я был жених, если бы позволил тебе пешком ходить по улицам в этих туфлях.

И Лили вдруг вспомнила, как Питер позволил ей пешком идти до заправки больше трех километров, когда у нее сломалась машина. Она тогда позвонила ему и попросила помочь, но он был в спортзале и хотел сначала закончить тренировку. Так что Ной и не подозревал, как мило повел себя сейчас.

– Я все-таки прогуляюсь. Но за предложение большое спасибо.

– Ладно. Но я оплачу такси, если ты вдруг передумаешь. – Ной подписал чек, который принес официант, потом достал из кожаного бумажника кредитку и протянул Лили. – Пользуйся и ни в чем себе не отказывай.

– Ты не должен платить за меня. Деньги у меня есть.

– Тебе не пришлось бы тратиться, если бы не я.

Это уж точно. Лили не давала покоя мысль: как она будет жить потом, когда они придут со свадьбы и все будет как раньше.

Ной и Лили дошли до машины вместе.

– Вот что. Я доеду до офиса и потом пошлю моего водителя в «Сакс». Чтобы у тебя не болела голова о том, как вернуться.

Нет, ну до чего же он заботливый и милый!

– Было бы здорово. Постараюсь его не сильно задерживать.

– Уверен, что с помощью Шарлотты ты справишься быстро. Она хоть и любит шопинг, но время зря тратить не станет.

– Это хорошо. – Лили собралась было идти в сторону Пятой авеню, однако Ной удержал ее за локоть, склонился к ней и прошептал на ухо:

– На прощание я должен поцеловать тебя. Иначе мы будем выглядеть странно.

Она кивнула. А потом его губы сказали ей куда больше, чем он произнес вслух. Поцелуй был нежным и чувственным… Столько всего произошло, а ведь еще только два часа дня!

– Пока, – шепнула она.

– Пока, милая, – ответил Ной, чуть изогнув бровь, и скользнул на заднее сиденье машины.

Несколько мгновений Лили постояла, собираясь с мыслями. Потом, влившись в толпу пешеходов, пошла по тротуару в сторону «Сакса».

Воздух был колючим и холодным, но чувствовалось, что весна уже не за горами. На душе Лили стало легко и радостно. В конце концов, хотя они с Ноем заключили странное соглашение, все складывается очень даже неплохо.

Наконец она добралась до знаменитого торгового центра «Сакс» на Пятой авеню: строгий фасад серого камня, из огромных окон свешиваются американские флаги. Витрины оформлены в преддверии весны: свежие пастельные тона, яркие цветы. Едва войдя в стеклянные двери, она увидела Шарлотту.

– О, ты уже здесь.

– Не люблю опаздывать.

Лили взглянула на наручные часики: она пришла на пять минут раньше условленного времени.

– С чего начнем?

– Иди за мной.

Они прошли через обширный отдел косметики и парфюмерии, поднялись по эскалатору.

Лили еще не доводилось бывать в «Саксе»; не потому, что она предпочитала недорогую практичную одежду и не могла позволить себе большего. Просто она выросла в семье среднего достатка и привыкла выбирать бюджетные магазины.

Поднявшись на этаж выше, Шарлотта уверенно прошлась по магазину. Несмотря на седьмой месяц беременности, она была на каблуках.

– Времени, конечно, маловато. Уезжаем через три дня.

Да, уже в пятницу утром они отбывают на частном самолете Локков во Флориду. Совсем скоро она попадет в другой мир.

Лили покорно наблюдала, как с вешалок в отделах именитых дизайнеров слетает то одна, то другая вещь и передается в руки консультанта по имени Делия. Эскада. Шанель. Луи Виттон. Де-лия улыбалась, но поспевать за стремительным движением Шарлотты, да еще и с охапкой одежды в руках, ей было явно не так просто. Оказалось, Шарлотта продумала все до мелочей: платье для того, юбка и блузка для другого…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению