Под прицелом соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Карен Бут cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под прицелом соблазна | Автор книги - Карен Бут

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– По воле покойной Виктории Иден завещание оглашается целиком и полностью в присутствии членов семьи.

Адвокат приступила к оглашению преамбулы завещания, за которой последовал список антиквариата и драгоценностей, завещанных определенным членам семьи. Присутствующие молча слушали, не проявляя особенного интереса. Все ждали главного.

Мисс Адамс перевернула страницу и, поправив очки, произнесла:

– Перейдем к главным активам.

Присутствующие невольно выпрямились, обратившись в слух.

«Моей старшей внучке, Минди Иден, я завещаю квартиру с видом на Центральный парк. Я счастливо прожила в ней много лет и надеюсь, что Минди сделает ее своей постоянной резиденцией».

Минди не выказала никакой реакции, только поерзала на стуле.

«Моей средней внучке, Софи Иден, я завещаю Иден-Хаус, семейный загородный дом в Скарсдейле. Она любит этот дом больше меня и сохранит его для потомков».

Джейк пожал руку Софи под столом.

– Ты знала? – прошептал он.

Софи кивнула.

– Да. Но что значит – средняя внучка?

Времени на размышление не было. Адвокат продолжила:

«И наконец, моя главная собственность универмаг Иден. Торговый бизнес, здание универмага и землю завещаю моим внучкам Минди Иден, Софи Иден и Эмме Стьюарт».

Зал изумленно ахнул. Мисс Адамс подняла указательный палец.

– Позвольте мне продолжить, – и снова обратилась к завещанию.

«Я дала обещание моему сыну Митчеллу, что не стану разглашать его тайну. Но сейчас, когда нас обоих нет в живых, должна сообщить правду. Эмма – моя внучка, появившаяся на свет в результате короткой связи между моим сыном и Джилл Стьюарт, сестрой его жены.

Его поступок не вызывает у меня гордости, но Эмма ни в чем не виновата. Она всю жизнь страдала, попав в невозможную ситуацию. Я полагаю, что справедливо будет завещать ей часть моей основной собственности наравне с ее единокровными сестрами».

Воцарилась оглушительная тишина. Мисс Адамс продолжила:

«Существует одно условие наследования. Три внучки должны вместе управлять универмагом в течение двух лет. Если кто-то из них отказывается, то теряет право на свою долю собственности, и она переходит к другим наследницам в равных долях. Бизнес, недвижимость и земля не могут быть выставлены на продажу или переданы третьим лицам до истечения срока двух лет. За это время три наследницы должны прийти к соглашению относительно будущего универмага. Мое предсмертное желание заключается в том, чтобы новое поколение женщин руководило универмагом и возродило его былую славу и успех».

Джейк вжался в кресло. Универмаг действительно отошел Минди и Софи, но есть еще и третья наследница, о которой ему ничего не известно. Более того, бизнес не подлежит продаже в течение ближайших двух лет. Ни о какой сделке не могло быть и речи. У него не было ни единого шанса. Зато есть реальный шанс, что женщина, в которую он влюблен, знала об этом все время.

Глава 10

Софи сидела как громом пораженная. Вот это новость! Что теперь делать? Она растерянно обвела взглядом присутствующих. Зал поплыл перед глазами. В голове звучал голос бабушки: «Настанет время, и ты встанешь во главе Идена, Софи. Обязательно». Софи почувствовала головокружение и едва не лишилась сознания, когда рядом послышались рыдания матери, вернувшие ее в реальность.

– Мама, мама, успокойся. Все в порядке. – Софи погладила мать по спине, пытаясь свести на нет неловкую ситуацию в замершем от шока зале.

Мать Софи подняла на дочь заплаканное лицо с черными бороздками растекшейся по щекам туши.

– Я не хотела, чтобы эта новость стала всеобщим достоянием, но я никогда не нравилась твоей бабушке. Она не считала меня достойной твоего отца. – Мать Софи резко повернулась и пробуравила гневным взглядом свою сестру Джилл. – Ты всегда стремилась поиметь то, что принадлежало мне, – зло выпалила она.

– Прошу прощения, – взвилась Джилл, вскочив со стула. – Это ты получила все на свете от своего мужа. Все. А мне тем временем заплатили, чтобы я солгала собственной дочери о том, кто ее отец.

Мисс Адамс, оглашавшая завещание, поднялась со своего места и подошла к Джилл.

– Леди, ведите себя цивилизованно, не то я попрошу вас покинуть зал.

Софи ушам своим не верила. Оказывается, она многого не знала о своей семье. Какие еще тайны существовали между ее матерью и тетей Джилл? Что еще мог натворить ее отец, что впоследствии аукнется всем?

– Ты знала, что сегодня это выйдет наружу? – спросила мать Софи у своей сестры.

– Леди… – снова призвала всех к порядку мисс Адамс.

– Я предполагала, что такое может случиться, да. Я так долго ждала этого момента. Эмма заслуживает лучшей участи. Теперь она обрела право родства.

Софи была девушкой незлобивой, но сейчас в ней забурлила ярость. Иден и ей принадлежит по праву. Она уже несколько лет работает в универмаге, не щадя сил. Одно дело – управлять универмагом с Минди, и совсем другое – с посторонним человеком. Они никогда не были близки с Эммой, потому что их матери практически не общались. Отношения мамы и тети Джилл, точнее их отсутствие, всегда удивляло Софи. Теперь все встало на свои места. Каково же было маме жить с мыслью, что муж изменил ей с ее родной сестрой? И сколько этот роман длился?

Эмма поднялась со стула и, взглянув на мать, отчеканила:

– Пойдем отсюда. Мы получили то, за чем пришли.

Затем она обратилась к Софи:

– Софи, Минди, я намерена приступить к работе в универмаге второго января. Надеюсь, что у меня будет личный кабинет, не менее удобный и просторный, чем у вас. Позаботьтесь об этом, пожалуйста.

Софи и Минди молча переглянулись. Они не хотели затевать здесь новую свару.

– Нет проблем. Конечно, – спокойно ответила Софи. Про себя она подумала, что, судя по всему, с Эммой будет большая проблема. Неужели ей придется предоставить бабушкин кабинет? У Софи заныло сердце. Следует уважать волю покойной. Но они с Минди что-нибудь придумают. Софи от души надеялась, что приобретет союзницу в лице сестры. Бабушка была мудрой женщиной и надеялась, что ее план сработает. Софи про себя молилась, чтобы так и вышло.

Когда они вышли из зала, Софи немедленно захотелось оказаться в объятиях Джейка. Ей так нужна его поддержка. Но он лишь слегка приобнял ее за талию.

– Это такой кошмар, Джейк. Обними меня.

Джейк только глубоко и часто дышал. Казалось, он не слышит просьбы Софи.

– Джейк, что происходит? – взмолилась Софи. Наконец их взгляды встретились.

– Что ты не уставала мне повторять, когда разговор заходил о твоей бабушке?

Софи пожала плечами, удивляясь подобному вопросу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению