О бывшем наемнике и взрослой женщине - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Бакулина cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О бывшем наемнике и взрослой женщине | Автор книги - Екатерина Бакулина

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Собралась с силами.

— Не часто, — сказала я. — Но в моем положении такое, наверно, случается… Я жду ребенка.

Внутри все сжалась. Я понимала, какой будет следующий вопрос.

— От кого?

И отвечать на него мне очень не хочется.

— Сен Торо, — Леффо кивнул врачу. — Тианте уже лучше, вы можете быть свободны.

Никто лишний не должен слышать.

— Не знаю, — сказала честно, когда мы остались втроем, заметила плохо скрытую, невольную усмешку на лице следователя. — Я встречалась с Фаурицо некоторое время назад, собиралась выйти за него замуж. Я думала, история с Итаном давно закончена. Но внезапно он приехал в Лекаду… Так вышло.

Губы дрогнули.

Я оправдываюсь. Почему мне так стыдно? Разве я что-то должна кому-то из этих людей? Я имею право жить так, как хочу…

Хотелось разрыдаться и снова упасть в обморок прямо тут, на месте.

Но неожиданно Леффо пришел на помощь.

— Сен Кварточче, — сказал он следователю, — сделайте одолжение, оставьте ненадолго нас вдвоем с тианте. Нам нужно поговорить.

Возражать герцогу никто не стал.

* * *

Никаких допросов на сегодня.

Когда я немного пришла в себя, Леффо увел меня в тот ресторанчик неподалеку, где поил морсом. Тихое место, уединенная, полузакрытая ниша, с защитой от прослушивания, и все вокруг свои. Удобные кресла… Не позволил больше мучить, и даже сам не пытался ничего спрашивать у меня.

Нам принесли по кружке, и еще тарелку булочек с корицей. Обычно я не люблю сладкое, но здешние — чудо как хороши.

— А хотите мою кружку, Джуара? — предложил Леффо. — То же самое, но с капелькой адарского бальзама. Я понимаю, что в вашем положении это не очень полезно, но переживания и слезы полезны еще меньше. Возьмите, просто попробуйте.

Я взяла. Нет, пить я не собиралась, но попробовать можно, чуть-чуть… а то меня и правда трясло. Вообще-то адарский бальзам по крепости как коньяк, и здесь его плеснули щедро, точно не «капельку», и даже от одного глотка так приятно потеплело внутри…

Я, наконец, выдохнула.

— Спасибо, — чуть улыбнулась, благодарно. Подвинула кружку обратно Леффо, взяла свою.

И все же, меня не оставляло странное чувство…

— Как вы себя чувствуете? — спросил Леффо.

— Спасибо, уже лучше.

— Я слышал, вы собираетесь открыть кафе, и даже присмотрели место?

На лице герцога такое искреннее участие.

— Да, — сказала я. — Кое-что нашла. Это моя давняя мечта, но все никак не хватало сил за нее взяться. Я думаю, теперь самое время.

— Это очень интересно, Джуара. Вы сильная женщина. Если понадобится помощь, вы всегда можете обращаться ко мне.

— Спасибо. Но с этим, думаю, я справлюсь сама.

Что-то меня настораживало.

Деньги у меня были. Итан прав, его счет могут заморозить в любой момент, поэтому в банк я пошла сразу. Снимать всю сумму было бы не осмотрительно, это привлекло бы внимание, банки неохотно расстаются с такими деньгами. Я поступила иначе. Я открыла счет на свое имя и перевела деньги на него. Получила на руки лишь столько, сколько было необходимо для открытия кафе. Кроме того, на треть суммы я купила облигации государственного займа. Опыт подсказывал — не стоит хранить все яйца в одной корзине. Возможно, будет правильно вложить в какое-то дело еще треть, но я пока думала, было не до того.

Да, я отказалась брать у Итана, когда он предлагал мне, но раз уж деньги сами попали мне в руки, глупо не распорядиться ими, а просто спрятать под матрас. Когда Итан вернется, я отдам ему, еще и заработаю сама.

— И как идут дела? Вы скоро открываетесь? Я с удовольствием зайду к вам выпить чашечку кофе.

Я вежливо улыбнулась.

— Буду рада, Гильеро, — да, недавно мы договорились называть друг друга по имени. — Но вы хотели поговорить. Я слушаю вас.

Он склонил голову на бок, чуть прищурился, разглядывая меня, все еще обхватив кружку руками.

— Никаких глупостей, да? Сразу к делу? Хорошо, — его это слегка забавляло. — Значит около четырех месяцев, если не ошибаюсь?

— Да.

Примерно четыре месяца назад Итан приезжал в Лекаду. Вся моя жизнь изменилась с тех пор.

Леффо кивнул.

— А почему вы сразу не сказали, о своей беременности?

Честно?

— Боялась, — сказала я, глядя ему в глаза. — Не уверена в некоторых подробностях, и не очень хочу говорить на эту тему. Итан знает.

Леффо чуть недоверчиво поднял бровь.

— Знает? И как же он отнесся к этому? Позволил вам уехать?

— Я сказала, что беременна от Фаурицо, и выхожу за него замуж.

— Солгали? Почему?

— Это важно?

Он тихо усмехнулся, качнул головой.

— Простите, Джуара, можете не отвечать. Вас и так замучили вопросами. Я был уверен, что вы любите Гратто, раз приехали сюда и готовы пройти через весь этот ад, чтобы помочь. И в то же время…

— Я не буду отвечать.

Леффо улыбнулся, чуть развел руками.

— Я думал, вы готовы доверять мне и рассчитываете на мою помощь?

Я устала, и ничего не хочу объяснять.

— Как моя беременность сейчас может повлиять на предполагаемую измену Итана много лет назад?

Он тихо рассмеялся.

— Измену? Мы же оба с вами понимаем, что никакой измены не было. Скажу больше, это абсолютно отчетливо понимают все участники процесса. И все, что делается — может повлиять только на мнение Алессы и императора об этом деле, на их снисхождение или жажду мести. Прошлое, по большому счету, никого не волнует. Если, конечно, не предавать его огласке. Только настоящее и будущее.

— Все это фарс?

— В какой-то мере. Думаю, вы сами отлично понимаете правила игры.

Понимаю. Более или менее… но принцессе нужно крови. Итан обидел ее, и теперь она не может отпустить его просто так. Да, предъявить ему реально нечего… ничего действительно серьезного… Но Ийлат… мало кто выходит живым оттуда.

Не представляю, какие еще есть пути помочь. Пойти к императору? Смешно. Меня не примут. А если примут, если я расскажу все, что знаю, то велика вероятность, что сама просто исчезну, как ненужный свидетель. Рядом с Леффо я, по крайней мере, на виду.

— А какую роль играете вы, Гильеро?

— Хм… — он улыбнулся, поднял кружку, сделал небольшой глоток. — Уверяю, я играю на вашей стороне.

— Я должна верить?

Он пожал плечами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению