Слеза богов Крондора - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слеза богов Крондора | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Плоть руки быстро ссохлась, потом вокруг нее вспыхнуло синее пламя, воздух наполнился гнилостным запахом. Через несколько мгновений на сковороде остались только почерневшие кости. Хильда поставила сковороду на камни.

— Пусть немного остынет.

— Объясни нам хоть что-нибудь! С чем мы столкнулись?

Хильда помрачнела.

— Вот почему я не рассказала вам о необходимости превратить руку вампира в пепел. Вот почему я не сообщила вам о механизме замка… — Она всматривалась в их лица. — Вам предстоит встретиться с великим злом, и я должна была убедиться, что вы можете выдержать это. Ваша победа над владыкой вампиров говорит о том, что вы решительны, упорны и храбры. Однако теперь вам предстоит столкнуться с более опасным врагом. Много лет я знала о существовании храма Черной Жемчужины. С помощью моих магических умений мне удалось несколько раз украдкой заглянуть в него. Однако даже то малое, что я смогла увидеть, — невообразимое зло.

— О каком «великом зле» ты говоришь? — спросил Солон.

— С чего начать? — риторически воскликнула Хильда. — Моряки, погибшие у мыса, никогда не обретали истинного покоя. Вместо этого их души оказались порабощены темным властелином храма. Я могу чувствовать его присутствие, он словно глаз невидимого наблюдателя. Многие годы он был закрыт, но теперь вновь открылся и обозревает эти места.

Джеймс вспомнил битву при Сетаноне, когда моррельский лжепророк Мурмандрамас использовал энергию своих умиравших прислужников для подпитки, пока он пытался овладеть Камнем Жизни.

— Значит, мы можем предположить, что этот план, каким бы он ни был, — быстро добавил сквайр, боясь проговориться при Хильде о Слезе Богов, — готовился долгое время.

— Совершенно верно. — Хильда встала, подошла к сундуку и, открыв его, достала какой-то предмет. — Но глаз не знает, что за ним тоже наблюдают. — Ведунья держала в руках что-то длинное и тонкое, то ли посох, то ли палку, сделанную из замороженных кристаллов. — Однажды я рискнула воспользоваться этим, но с тех пор отложила в ожидании подходящего момента. Предупреждаю — то, что вы увидите, может оказаться неприятным.

Она взмахнула палочкой, произнесла короткое заклинание, и в воздухе перед ними возникли черные врата. Затем створки распахнулись, и взору открылась подземная пещера. На каменной стене было укреплено декоративное зеркало. И в этом зеркале возникло и стало как будто приближаться существо, вид которого заставил Джазару и Солона зашептать молитвы. Джеймс уже видел нечто подобное раньше — несколько месяцев назад под заброшенной кешианской крепостью. Тогда он столкнулся с давным-давно умершим магом или жрецом, которого оживили с помощью темного искусства. Теперь Джеймс ясно понял, что между тем случаем и происходящим сейчас существует связь.

Маг-нежить махнул костяной рукой, и в зеркале появилось изображение человека с ястребиным носом. В его глазах сверкало черное пламя. Он был лысым ото лба до макушки, а дальше длинные седые волосы спускались на плечи. Одежда его не была какой-то особенной — так одевались простые купцы и торговцы.

Джеймс и его товарищи услышали голос мага-нежити:

— Они приближаются.

— Подмастерье с ними? — спросил человек в зеркале.

— Как и было запланировано. Их принесут в жертву на рассвете. Амулет у тебя?

— Нет, — ответил человек. — Он до сих пор у моего прислужника.

— Ты обладал им, — сказал восставший из мертвых, — но могуществом его наделяет голос нашего бога. И теперь он избрал другого, подобно тому как ранее предпочел тебя мне.

На лице человека в зеркале отразилось раздражение.

— Но он недостоин этого могущества.

— В любом случае без амулета у нас ничего не получится.

— Я найду его. И когда я это сделаю…

Внезапно изображение изменилось, и теперь в воздухе появились скалы Вдовьего пика, на которых стояли кошмарные существа — порождения самых темных глубин ада. Джеймс с трудом подавил в себе желание окликнуть кое-кого из этих созданий, так как он узнал некоторых. Другие же, незнакомые ему, были еще ужаснее.

— Кто он? — прошептал сквайр.

— Маг, последователь самых могущественных и темных сил, юноша. Я не знаю его имени, но знаю его дела. Поверьте, он связан с силами, еще более пугающими, чем вы можете представить. Смотрите и запоминайте!

Человек повернулся к собравшимся существам, и глаза Джеймса расширились от ужаса, когда он понял, что на камнях лежит его собственное тело, с разорванной грудью. Рядом лежали Солон и Джазара. Кендарик, еще живой, но связанный, будто теленок, подготовленный к закланию, тщетно боролся со своими путами. С шеи человека свисал тяжелый амулет с рубиново-красным камнем внутри. В одной руке колдун держал длинный черный клинок, а в другой — большой камень цвета льда.

— Слеза! — прошептал Солон.

Одним движением маг опустился на колено и вонзил меч в грудь Кендарика, после чего просунул руку в рану и вырвал сердце подмастерья. Держа все еще бившийся орган, он облил его кровью Слезу и повернулся, чтобы показать это демонам. Цвет Слезы изменился, став кроваво-красным вместо голубого, и толпа восторженно заревела. Внезапно картина исчезла.

— Не позволяйте этим видениям захватить ваше изображение, — сказала Хильда.

— Но они же собираются убить меня! Убить нас! — Кендарик был близок к истерике.

— Они попытаются, мой мальчик, — успокоила его Хильда. — Но будущее не предопределено. А злые силы привыкли видеть то, что хотят видеть. В этом их слабость. Они не принимают в расчет возможности провала. А вы знаете, что может произойти, и, более того, знаете цену своей неудачи.

— То есть эти видения… — начала догадываться Джазара.

— Лишь предупреждение. Теперь вы знаете о своем враге и его планах больше, чем он о вас. Он знает только, что вы пытаетесь извлечь Слезу Богов с морского дна…

— Как ты узнала об этом, женщина? — Рука Солона опустилась на рукоять молота.

Хильда отмахнулась от него.

— Ты не единственный, кто знает, как устроена вселенная, ишапианец. Я родилась раньше твоей прабабки и, если боги будут благосклонны ко мне, переживу твоих правнуков. Но даже если нет, то в любом случае я служу добру собственными способами, и мне этого достаточно. Возможно, моя судьба — находиться здесь только для того, чтобы научить вас, и после того, как вы победите или потерпите поражение, мои дни будут сочтены. Я не знаю. Знаю только, что если вы проиграете, то не мне одной придет ужасный конец. Всегда помните: видения — это мощное магическое средство, однако любые видения являются лишь иллюзией, отражением возможного развития событий. Вы можете изменить свое будущее. И должны это сделать! — Она встала. — А теперь идите. Время уходит, а вам предстоит много тяжелой работы. Существо, которое вы видели, на старом языке зовется «личем». Оно живет благодаря самым темным и могущественным силам. Оно сделает все, чтобы не позволить вам поднять корабль. Ваша задача — найти и уничтожить его, положив конец чуме, которая превращает корабли в подводные кладбища, заставляет слуг тьмы бродить по ночам, а старых женщин — видеть дурные сны. Вы должны успеть до того, как появится тот, другой, потому что он еще опаснее и для него иметь этот амулет… ну, вы видели, что он замышляет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению