В вихре искушений - читать онлайн книгу. Автор: Лорин Кенан cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В вихре искушений | Автор книги - Лорин Кенан

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

В кухню вошел Чэнс и сразу прошел к холодильнику. На нем были только джинсы, а торс был открыт во всем своем скульптурном великолепии.

– Налить тебе чего-нибудь? Пива? Колы? Лимонада?

– Лимонад был бы очень кстати, спасибо!

Чэнс насыпал лед в высокий стакан и налил ей лимонаду из большого стеклянного кувшина, а себе взял банку пива.

– Садись!

Он кивнул в сторону обеденного уголка. Холли села на стул и устроила Эмму у себя на коленях.

– Ты отлично держишься в седле, – сказал Чэнс, усаживаясь напротив и открывая банку пива. – Ты давно занимаешься выездкой?

– О, я об этом с детства мечтала! А в прошлом году мы с Амандой и парой друзей поехали в Даллас посмотреть соревнования и там познакомились с женой Марка. Потом она привела своих собак в клинику, мы поговорили, и она рассказала, что ее муж много лет подряд выигрывал эти соревнования. Он помог мне выбрать Синдбада.

– А английское седло позволяет тебе чувствовать и контролировать всю эту силу, – снова вспомнил Чэнс с озорным блеском в глазах.

Эмма начала хныкать, требуя спустить ее на пол. Холли поставила ее на ножки, и девочка сразу пошла прямиком к Чэнсу.

– Так о чем ты хотел поговорить? – спросила Холли.

Но глаза Чэнса были прикованы к девочке, которая ухватилась одной рукой за штанину, а другой стала повелительно похлопывать по его колену, явно желая забраться туда. Но Чэнс этого либо не понял, либо не захотел понять. Эмма нисколько не расстроилась, только улыбнулась, открыв два маленьких зубика внизу.

– Коул и Уэйд устраивают большой прием в Далласе в субботу вечером. Мне не удалось отвертеться. – Он наконец оторвал напряженный взгляд от Эммы и посмотрел Холли в глаза. – Не составишь мне компанию?

Чэнс приглашал ее на свидание? Это было так неожиданно, что она не знала, радоваться ей или пугаться. Как же она мечтала об этом в детстве! Но Чэнс уезжает через несколько недель. Он солдат, его ждет его отряд спецназа, заменивший ему семью. Хотя речь ведь идет только об одном свидании. На приеме наверняка будет много гостей, все они давно знают Чэнса и захотят поговорить с ним и послушать о его подвигах, а если там будут друзья Уэйда и Коула, то разговор быстро свернет на бизнес, так что она просто посидит тихонько в уголке, раз уж Чэнсу зачем-то нужна ее компания.

Это только одно свидание. Один вечер. Разумеется, она пойдет туда. Как она могла отказаться?

– Конечно. С удовольствием! Дресс-код?

– Понятия не имею. Мне все равно. Мы, наверное, останемся там на ночь, так что возьми что-нибудь на смену. А так, надень, что хочешь.

– А ваш шеф-повар поджарит мне хот-дог на гриле?

В глазах Чэнса заплясали чертики.

– Для тебя – все, что угодно!


Разумеется, Аманда с готовностью согласилась посидеть с малышкой. Она была в восторге оттого, что подруга, наконец, согласилась пойти на свидание, и поздравляла ее так горячо, будто Холли по меньшей мере купила новый дом. Конечно, из-за Эммы Холли редко принимала приглашения на свидания, хотя на самом деле это был скорее вежливый предлог для отказа мужчинам, которые и так ее не особенно интересовали. Но сейчас все было по-другому. Это был Чэнс.

– Ты ничего не забыла? – Аманда твердо решила взять ситуацию под контроль.

– Мне не так много нужно, – ответила Холли, в сотый раз изучая свое отражение в зеркале.

На ней было черное корсажное платье без бретелек, облегавшее ее как вторая кожа, и черные лодочки на таких высоких каблуках, каких Холли не надевала, наверное, ни разу в жизни.

– Шикарно выглядишь, – оценила подругу Аманда. – Не то что твой вечный прикид – сапоги да джинсы. Чэнс умрет, когда тебя увидит.

– Спасибо за платье и туфли, Мэнди.

– Без проблем. Чэнс когда-нибудь видел тебя в платье?

– Нет, – ответила Холли, секунду подумав. – Кажется, ни разу.

Она посадила Эмму в манеж, убедившись, что у нее там есть игрушки и бутылочка с ее любимым соком.

– Чуть не забыли! – Аманда достала из сумочки флакон духов и, прежде чем Холли успела что-либо сказать, распылила вокруг нее ароматное облачко.

– Я не пользуюсь духами!

– Сегодня вечером пользуешься! – победоносно улыбнулась Аманда.

Раздался стук в дверь. Чэнс приехал за ней. Холли схватила черный клатч и небольшой несессер со сменой одежды и побежала к дверям.

– Ничего себе! – присвистнул Чэнс, оглядывая ее с головы до ног. – Добрый вечер! Я приехал к Холли Андерсон, можете ее позвать?

– Может, я сойду? – пошутила в ответ Холли.

Чэнс взял ее несессер.

– Выглядишь потрясающе.

– Спасибо! Ты тоже.

На нем была белоснежная парадная военная форма, грудь украшали медали в несколько рядов.

– Поскольку эту ярмарку тщеславия устраивают мои братья, в первую очередь, Уэйд, в попытках заманить потенциальных партнеров на звон медалей героя войны, придется устроить им шоу. Но только один раз. Сегодня – и больше никогда.


Холли предполагала, что они будут добираться до Далласа часа два. Но когда за мостом Чэнс повернул не на главную дорогу, а в сторону конюшни, Холли нервно заерзала. Куда же они едут? Они миновали один холм, затем другой и выехали на вертолетную площадку. Чэнс вышел из машины, открыл дверь с ее стороны и подал Холли руку. Так что же, они не едут в Даллас? Мысль о том, что они могут полететь туда, не приходила ей в голову.

Чэнс повел Холли на круглую площадку, где стояли два одинаковых бело-голубых вертолета. Холли вросла в бетон.

– Ты шутишь!

– Нет.

– Я не сяду туда!

– Почему?

– Потому что я не птица! На мне что, перья растут? Я не хочу умереть на высоте двадцать тысяч футов над землей.

– Если ты умрешь немного пониже – тебе будет легче? – рассмеялся Чэнс.

Холли уставилась на него.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я!

– Пошли. Все будет хорошо.

Но Холли не двигалась. Чэнс посмотрел ей в глаза, затем, прежде чем она поняла, что происходит, взял ее лицо ладонями и быстро поцеловал в губы.

– Я бы никогда не предложил тебе ничего рискованного. Ты мне веришь?

– Да, верю, – ответила растерянная Холли. – Хотя я помню, как ты говорил нам с Джейсоном, что нет ничего опасного в том, чтобы пройти мимо нового быка и быстрее добраться до реки. Он чуть не поднял нас на рога.

Чэнс хохотнул.

– Но ведь никто не пострадал.

– Только потому, что старик Рихтер увидел, что происходит, и выпустил двух телок, чтобы отвлечь его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию