Ключ от всех миров - читать онлайн книгу. Автор: Александр Лидин cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ от всех миров | Автор книги - Александр Лидин

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, показал ты всем, что они направо и налево взятки берут, и что? Они местами поменялись и продолжают брать и воровать.

– Стоп!

Тогот неожиданно остановился.

– Знаешь ли, мой юный и неопытный друг, похоже, сам того не подозревая, ты подал мне одну замечательную идею. Но об этом чуть позже. Так или иначе, но вначале нужно поговорить с Древними…

И тут я понял, что для себя Тогот уже все решил. Он придумал способ, но, как обычно, пока сам не захочет, не расскажет. А вытягивать из него щипцами правду, дело бессмысленное.

Неожиданно маркграф остановился, как вкопанный.

– Что, пришли?

– Нам туда, – и маркграф указал на узкий деревянный мостик, который вел на крошечный островок, который целиком занимало полуразваленное здание из красного кирпича.

– Ты уверен?

– Эманации магии, несомненно, исходят именно оттуда.

– Что ж… – протянул я, с сомнением посмотрев на полусгнивший мост, соединявший островок с берегом.

– Видел я его на карте. Серный остров.

– Название подходящее.

Я осторожно попробовал ногой черные доски настила. Хоть на вид дерево было насквозь гнилым, мост казался довольно крепким. Интересно, когда его построили? Небось тогда же, когда и здание из красного кирпича.

Осторожно ступая, я начал медленно переходить мост. Все бы было ничего, если бы доски так отчаянно не скрипели при каждом шаге. Всякий раз, стоило мне перенести свой вес на очередную почерневшую от времени деревяшку, она издавала стон, словно жалуясь на свою несчастную жизнь, что вполне вписывалось в пустынный берег, заваленный черт-те чем, грязную в мазутных разводах реку и низкое серое небо над головой. Такая вот «милая» картина, чрезвычайно способствующая улучшению настроения. А потом неожиданно налетел ветер. И тут же мост закачался, завибрировал, а ветер с залива, завывая, подхватил тоскливую песнь натруженного дерева…

Оказавшись на острове, я с облегчением вздохнул.

– И куда дальше?

А дальше был загаженный цех, потому как больше тут идти было некуда. Внутри оказалось все то же: полутьма, битые стекла, ржавое железо, какие-то баллоны, судя по внешнему виду, насквозь прогнившие. Корпус горбатого «Запорожца», без колес, дверей и окон. Сиденья внутри тоже отсутствовали – их заменяла груда мусора, какие-то драные упаковки, пустые пластиковые бутылки. Посреди всего этого, широко расставив руки и ноги, сидела пластиковая кукла без головы.

– Пессимистическое зрелище, – заметил Тогот.

– Истинный источник магии и колдовства, – поддакнул я, но маркграф, казалось, не замечал нашего ядовитого цинизма. Он подошел к одной из стен, которая из-за полутьмы казалась почти черной.

– У вас будет чем посветить?

– Говна-пирогов! – заверил Тогот и, материализовавшись прямо из воздуха, выудил мощный светодиодный фонарик. Потом щелкнул выключателем, еще раз щелкнул, но света не было. Тогот тихо выругался и стал раскручивать фонарик, чтобы добраться до батарейки. – Гребаный Китай!

– Возьми другой фонарик, быстрее получится, – посоветовал я.

Выругавшись, словно последний матрос, Тогот отшвырнул фонарик и из воздуха достал следующий. Этот зажегся с первой попытки.

– Но почему у вас все через ж… – начал он, шаря лучом по стене.

– Нас еб…, а мы крепчаем, – в тон ему ответил я, а потом замолчал, потому как луч фонарика Тогота высветил странную вещь. В верхней части стены часть кирпичей чуть выступала из стены, образуя своеобразный рисунок.

Кто-то из непосвященных мог принять это за своеобразный узор – игру фантазии архитектора-модерниста, но я сразу понял, что это странные письмена, отчасти похожие на клинопись.

– Ну-ка проверим твою эрудицию, – усмехнулся Тогот. Теперь он снова был видимым – зеленая морковка с голым торсом в ватных штанах и шляпе-ушанке. – Помню, я как-то пытался вдолбить в твою голову вавилонскую клинопись.

Нет, я не спорю. Может, Тогот когда-то и пытался. Но, во-первых, я не помнил этого чудного действа. Во-вторых, при моей «склонности» к иностранным языкам… Нет, предлог «тхе» из английского я конечно знал, но вавилонская клинопись была для меня загадкой за семью печатями, поэтому единственное, что я мог, так это виновато потупить взор, сделав вид, что не слышал замечания покемона.

– А написано тут, – и вновь последовала мелодраматическая пауза, –

Кто ищет путь,
Его найдет.
В тумане в полночь
Челн придет.

Примерно так…

– И что это значит?

– В свое время замечательный английский автор Клайв Баркер написал: «У мертвых свои дороги. Проложенные в тех неприветливых пустырях, что начинаются за пределами нашей жизни, они заполнены потоками уходящих душ». Ну, примерно то же можно сказать и о Древних.

– Но ведь с помощью магии… – начал было я.

– Вот ты, Артурчик, очень любишь говорить: «Магия, магия». Чуть что – сразу за волшебную палочку. Но магия не решает всех проблем. Часто человек отправляется в путешествие не ради того, чтобы достичь конечной цели, хотя это само по себе довольно важно, а ради путешествия как такового. Вот утром все те, кто заботится о своем здоровье, бегают трусцой. Почему? Они что, стремятся к некой конечной цели? Нет. Им важен сам процесс. Движение… Так и здесь. Важно не просто попасть куда нужно, а пройти определенный путь…

– Но нам-то это ни к чему.

– Ты уверен? – Что-то в голосе Тогота мне не понравилось.

– Считаешь, что мы должны сначала…

– Мы – волшебники. Древние – Боги. Вспомни, что означает слово «бог». Это высшее существо, которому ведомы все наши пути… «Ведомы!» – вот одно из узловых слов этой ситуации. И если они привели нас сюда, пусть даже не сами, а с помощью нашего маркграфа, значит, они по той или иной причине хотели, чтобы мы прошли именно этим путем…

– Хорошо. Допустим, ты прав. Но в чем смысл данного послания?

– В том, что где-то здесь есть причал… Не слишком заметный. И, как я понимаю, каждую ночь к нему приплывает какая-то лодка, которая, в свою очередь, может отвезти нас если не к Зеленому Лику, то к кому-то из Древних, без сомнений.

– И где она? – огляделся я. Вокруг не было ничего даже отдаленно напоминающего пристань.

– Поищем и найдем, – заверил Тогот.

– И что это вы собрались искать? – поинтересовался грубый голос у меня за спиной.

Я резко обернулся. Дубль номер два. За спиной у меня стояло с десяток здоровенных парней самой неприглядной внешности.

– Чего надо? – голос Тогота гулом разнесся по пустому цеху.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию