Невидимый город - читать онлайн книгу. Автор: Елена Первушина cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимый город | Автор книги - Елена Первушина

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Ладно, Карс, извини. Я сейчас пойду. Только будь человеком, шпоры покажи!

– А то ты не видел! Обыкновенные шпоры. Железные такие – хрясь, хрясь! Ладно, держи. – Карстен вытащил из сумки перемотанный тряпицей сверток и протянул брату. – А теперь валите отсюда оба, дайте отдохнуть.

Ребята вышли нехотя, но без лишних споров. Карстен стянул сапоги и чулки, сбросил плащ, подвинулся ближе к огню и в свою очередь принялся ворошить кочергой угли.

– Что стряслось? – спросил Дудочник.

– А? Да много чего. Ты о чем?

– Сам не знаю. Обо всем. Я, знаешь ли, сегодня два раза напугался. Один раз, когда завыло за дверью, а в другой раз, когда увидел, что это ты. Уж если ты принялся шутки шутить, значит, что-то там, в Купели, по-настоящему страшное стряслось.

– Да нет, не по-настоящему. Мелочи всякие. – Карстен вздохнул и досадливо махнул рукой. – Монету вот фальшивую на сдачу дали. Вроде мелочь, а обидно. Потом, уже когда из города выезжал, ограбить попытались.

– Кто?

– Дивы. Армед-то, союзничек наш, армию свою распустил. Ну, они, видать, жалование пропили и решили у меня денег на опохмелку добыть.

– Не задели?

– Да нет, говорю, ерунда, сапогами отмахался, новички еще, опыта никакого.

– Вот уж правда, не было печали. Что еще?

– Еще? Еще по всему городу сплетни ходят.

– Удивил!

– Да нет, не в этом дело. Про нас болтают, ну помнишь, когда мы зимой в Купель ездили и Десси там… не поладила с женщиной одной. Так говорят, будто в ту ночь никто спать не мог, сначала будто сполохи во всех окнах были, потом вдруг будто кто камнями мелкими кинул – дырки крохотные получились у кого в стекле, у кого в пузырях. А потом, говорят, будто та женщина в звезду хвостатую превратилась и в небо улетела.

– Про Десси дознались? – спросил Дудочник.

– Нет. – Карстен медленно покачал головой. – Не знаю. То ли правда не дознались, то ли говорить не хотят. Опять же не в лицо ведь говорят, а обиняком больше. Вроде сами меж собой, а вроде и так, чтобы мне слышно было. Одним словом, мутно все. Хорошо хоть Десси далеко.

– И правда, хорошо, – согласился Дудочник.

Карстен повернул голову и впервые пристально глянул на собеседника.

– А ты что-то тоже сегодня как воробей топорщишься, – сказал он. – У тебя что случилось?

– Ничего. Просто скверный день.

– Ну-ка держи! Может, развеселишься.

И Карстен вытянул из сумки еще один сверток. Когда он осторожно размотал тряпицу, на свет появилась глиняная свистулька – забавная пузатая лошадка с цветком и пятью дырочками на широкой груди.

– Ты гляди, не разбилась, – усмехнулся Карстен. – Говорю же, неумехи эти дивы.

Он поставил лошадку на стол. Дудочник протянул руку, взял игрушку, понес к свету, чтобы рассмотреть.

Карстен вдруг смутился.

– Парень, который их лепил, на ней здорово играл, – сказал он поспешно. – Как на настоящей дудке. Я видел, что у тебя тоже дудка есть, а ты не играешь. Не знаю почему. Вот, решил подарить – может, на этой играть будешь?

– Может, и буду. – Дудочник усмехнулся. – А свою тебе подарю. Ты как?

– Слушай, я тебя не обидел часом? – осторожно спросил Карстен. – Я вообще-то не подумал, просто купил, и все, голова другим забита была.

– Не обидел. А чем была голова забита? Сплетнями городскими?

– Да нет, не только. – Карстен вздохнул. – Я ведь не все рассказал. Я на постоялом дворе нашего соседа встретил. Так он…

– Постой, какого соседа?

– Вальдибер, маркграф Ригстайн из Дождевого Камня.

– Это кто ж у нас будет?

– Я ж говорю, сосед, ближайший. Дождевой Камень – это замок вроде моего, только у моря в трех днях пути отсюда. А от него три дня до дивьих гор. Это то, что осталось от Пояса Харда – старой цепи сторожевых замков, построенных еще Хардом Юным. Теперь уж и не знаю, долго ли нам осталось. Последним Хардингам до нас дела почти не было, они только о своей казне заботились, а теперь Кельдинги с дивами замирились, так и вовсе могут замки снести.

– Это тебе твой сосед напел? – догадался Дудочник.

– Ну вроде того. В общем да. Он в Купель, знаешь, зачем выбрался? Судится. Две декады назад ему Кельдинги гонца прислали: требуют дара на свадьбу королевского дяди. В звонкой монете. И размеры дара указали, чтобы Ригстайн случайно не ошибся. Ну он-то, в отличие от нас, богат, и даже очень, но решил свое дело королевскому судье в Купели подать и для верности еще и в городской суд. Не бывало такого, говорит, чтобы выкупные маркграфы королю карман набивали. Кровь – вот наша дань. Мы за короля кровь проливаем, значит, это он нам платить должен.

– Веско сказано. Кстати, совсем забыл. Пока тебя не было, к нам тоже королевский гонец наведывался.

Карстен со стоном уронил голову на руки.

– Вот ведь как чувствовал, что день еще не кончился. Ладно, сейчас обуюсь, и зови его сюда.

– Не беспокойся, он уже уехал, письма только оставил.

– Письма? А кто их принял? Рейн?

– Кто Рейну письма отдаст? Мильда приняла. По-моему, королевский гонец не усомнился ни на мгновенье, что видит перед собой хозяйку замка.

– Жаль, я этого не видел, – хмыкнул Карстен. – А где письма?

– Вон на столе лежат.

– Ну давай посмотрим, от судьбы все равно не уйдешь.

Карстен взломал королевскую печать Кельдингов – лежащего под деревом оленя, зажег от уголька лучину и принялся читать. Послания были короткими, написанными на простой грубой бумаге, судя по аккуратному правильному почерку – рукой писца из дворцовой канцелярии.

– Так я и думал, – вздохнул Карстен, откладывая бумаги. – Вот здесь с нас тоже требуют свадебный дар. Раз так в пять поменьше, чем с Ригстайна, но для нас и это неподъемно много. Дальше еще хуже: вот здесь с меня требуют подать за вступление в права наследства. То есть за то, что я поселился в замке своего отца и не даю ему развалиться по камешку, а людям разбежаться на все четыре стороны. Да, таким манером от Пояса Харда и в самом деле скоро ничего не останется.

– И что ты будешь делать? Тоже судиться?

– Ну ты сказал! Откуда у меня такие деньги? И так, когда гости приедут, придется из всех амбаров запасы вытряхивать.

– Гости?

– А я разве не сказал? Ну конечно, не сказал. Меня господин Вальдибер попросил принять у нас его семью, пока он в Купели судиться будет. Ему не хочется с ними надолго разлучаться, а супруге с детьми тоже приятно будет в город наведаться. Ну, на постоялом дворе они, само собой, остановиться не могут. Так что я согласился. Теперь придется из шкуры всем вылезть, чтобы соседей достойно принять. Надо, кстати, Мильду предупредить, пусть начинает готовиться. То-то она рада будет… – Карстен снова вздохнул и махнул рукой. – Ай, ладно, лучше рано, чем поздно. Пойду, расскажу Мильде новости. Пожелай мне удачи, что ли?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию