Стань моим парнем - читать онлайн книгу. Автор: Кейси Уэст cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стань моим парнем | Автор книги - Кейси Уэст

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Принято к сведению.

– И в следующие два часа ты будешь студентом предпоследнего курса Калифорнийского университета Брэдли Харрисом, отношения с которым, кстати, не одобряют мои родители. Они думают, что ты для меня слишком взрослый.

– Так и есть, – заметил он.

Я не поняла, говорил он о Брэдли или о себе. По-моему, ранее он намекнул, что тоже учится в старшей школе.

– Сколько тебе лет?

– Если я на предпоследнем курсе, то мне сколько? Двадцать один?

Он говорил о Брэдли. Я закатила глаза:

– Да. Всего на четыре года старше меня.

– Что не было бы концом света, не будь ты еще ученицей старшей школы. И не будь ты несовершеннолетней.

– Мне осталось учиться всего пять недель, и сейчас ты говоришь, как мои родители.

Он пожал плечами:

– Они говорят как хорошие родители.

– Ну, больше это не имеет значения. В конце вечера ты со мной порвешь. Предпочтительно на глазах у моих друзей. Попытайся не переиграть. Быстро и тихо. Затем, как и настоящий Брэдли, можешь уйти навсегда, и все закончится. – В горле образовался ком, когда я это произнесла и представила, как Брэдли уходит от меня так, будто это самая легкая вещь на свете. Я прогнала возникшую в воображении картинку и улыбнулась ему.

– С этим я справлюсь.

– Хорошо. Что насчет твоей сестры? Она доставит нам неприятности? Побежит через зал, выкрикивая твое имя?

– Нет. Сестра не ожидает меня там увидеть, тем более в такой одежде. И она слишком увлечена своим кавалером. Но если я увижу, что она идет, то отведу ее в сторону и все расскажу. Она клевая. И подыграет нам.

– Почему бы не написать ей сообщение? Просто на всякий случай.

– Я бы написал, но из-за того, что быстро переодевался, забыл свой смартфон. – Он похлопал по карманам, давая понять, что говорит правду.

– С ней не будет проблем?

– С ней не будет проблем.

– Хорошо, тогда, думаю, мы все уладили.

Он ухмыльнулся мне так, будто я упускала что-то очевидное.

– Что?

– Ничего. Пойдем. – Он медленно и уверенно повел меня в зал. Даже был не против держать меня за руку.

Войдя, я протянула учителю за столом билеты, которые приобрела для себя и Брэдли, и мы продолжили наш путь в главный зал. Музыка была громкой – группа играла вживую – и не очень хорошей. Эта группа победила в ходе прослушивания, которое мы устроили для этого праздника, потому что оказалась лучшей из худших. В прошлом году мы нанимали популярную местную группу, но из-за «более демократичных» цен на билеты мистер Лунд объявил, что в этом году на выступление у нас нет бюджета.

В другом конце зала я увидела своих подруг и их кавалеров, они стояли вокруг высокого стола. Я на мгновение закрыла глаза и направила в нужное русло каждую унцию актерских способностей, которые имелись в моем теле, их было не особо много, но и этого достаточно. Что до моего временного парня, по сравнению со мной он не выглядел нервным. Конечно, он не нервничал – ему нечего было терять.

– Моя сестра танцует, так что, думаю, пока все нормально, – сказал он.

Проследив за его взглядом, я увидела девушку в синем платье с пышной нижней частью. Девушка выглядела привлекательно: длинные каштановые волосы, дружелюбное лицо. До этого я ее никогда не видела, значит, она, должно быть, младше меня. Хотя он сказал, что они совсем недавно сюда переехали. Ее спутника я тоже не узнала, поэтому вернулась к предыдущей теории.

– Ладно. Итак, может, попробуешь посмотреть на меня безумно влюбленными глазами?

– Вы с Капитаном Америкой были безумно влюблены?

Первым моим побуждением было ответить «конечно», но, уже разомкнув губы, я остановила себя, потому что это была неправда. Мы с Брэдли были… Ну, мы были счастливы. По крайней мере, мне так казалось до сегодняшнего вечера. Я изобразила на лице свою самую лучшую дразнящую улыбку, радуясь, что вернула под контроль чувства, пытавшиеся одержать верх надо мной на парковке.

– Разве у тебя нет ориентира для этой эмоции? – Он на минуту сосредоточился, а затем бросил на меня сексуальный взгляд. Ух ты. Он классный. – Немного чересчур.

Он смягчил интенсивность взгляда, и впервые я заметила, что у него голубые глаза. Это не хорошо. У Брэдли глаза карие.

– Так плохо, да?

– Нет. У тебя потрясающий взгляд. – В смысле, что он точно знал, как выглядеть влюбленным. Это у меня не было такого ориентира. – И глаза у тебя невероятного цвета.

– Мне никогда такого раньше не говорили. Спасибо.

– Извини. Уверена, девушки говорят тебе, что они сказочные и так далее – ведь так и есть, – просто…

– У Брэдли изумрудные глаза? Нет, шоколадно-карие?

Я рассмеялась, потому что он это произнес нарочито драматичным тоном, прижав руку к груди.

– Да. Шоколадно-карие.

Он заглянул мне в глаза:

– Как твои.

– Ну, у него шоколадные, мои же светло-карие, но… – Я покачала головой, пытаясь вернуться к теме. – Просто старайся не встречаться взглядом с другими.

– В этом нет ничего страшного. Думаешь, твои друзья помнят про цвет глаз парня, которого никогда не встречали? Ты на самом деле так много говорила о его глазах?

– Нет. Но, эм, они видели несколько фотографий.

– Они видели фотографии? – Его глаза расширились. – И ты думаешь, что наша затея удастся?

– Ну, все снимки делались издалека. А на одном лишь половина его лица. – К моему большому разочарованию, Брэдли не нравилось фотографироваться. – И с тех пор как они их видели, прошло много времени. Думаю, ты достаточно похож, чтобы все сработало. И все же постарайся не встречаться с ними взглядом.

Взяв мою руку, он ее поцеловал, сексуально мне улыбнулся и сказал:

– Что ж, в любом случае мой взгляд предназначен только тебе.

Он действительно классный. Я засмеялась.

– Я вижу друзей. Пойдем.

– Почему твои друзья не верили в мое существование, если видели фотографии? – спросил он, когда мы протискивались сквозь скопление танцующих тел.

– Потому что ты учишься в Калифорнийском университете и обычно это я к тебе приезжала. А когда ты приезжал сюда, тебе хотелось проводить время со мной, а не с моими друзьями.

– Значит, я сноб. Понял.

– Я этого не говорила.

– Когда ты приезжала ко мне, мы тусовались с моими друзьями?

– Нет. Мы редко виделись. А когда встречались, нам не хотелось общаться с другими.

– Хорошо, значит, ты была моим секретом.

– Нет, я тоже этого хотела. Кроме того, ты ехал три часа на мой выпускной, так что, очевидно, планировал познакомиться с моими друзьями. – Странно, что мы говорили так, будто он – настоящий Брэдли. Я покачала головой. – Он планировал познакомиться с моими друзьями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию