Любовная греческая провокация - читать онлайн книгу. Автор: Тара Пэмми cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная греческая провокация | Автор книги - Тара Пэмми

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

При воспоминании о том, как в их брачную ночь он подарил ей самый интимный поцелуй из всех возможных, по ее телу пробежала приятная дрожь.

– Почему сегодня? – нахмурился он.

– Я была расстроена, мой здравый смысл отключился. Удовольствие, которое ты мне доставил, притупило негативные чувства, не позволило мне совершить какую-нибудь глупость. Поэтому я ответила тебе любезностью на любезность.

В его глазах появился опасный блеск, одна темная бровь изогнулась.

– Значит, вот что я сделал? Притупил негативные чувства?

Ей хотелось пожать плечами, преуменьшив значимость того, что он сделал, но в его взгляде было что-то такое, что заставило ее просто сглотнуть и отвернуться. Она всегда чувствовала, что за маской жестокости и ледяного безразличия прячется совсем другой, недосягаемый для нее человек, и сейчас этот человек находился перед ней.

– Ты меня не одурачишь, Валентина. То, что произошло в ночном клубе, не могло не проникнуть тебе вот сюда, – добавил он, положив руку ей на грудь.

Ее сердце учащенно забилось под его ладонью.

– Потому что только ты можешь несерьезно относиться к сексу?

– За всю свою жизнь я занимался сексом только с двумя женщинами. До тебя у меня была всего одна подружка. Нам с ней было хорошо вместе, но, когда нас перестало влечь друг к другу, мы спокойно разошлись. Я никогда не относился легкомысленно к сексу. Я уже говорил тебе, что мне трудно строить отношения. Тесеус поддерживал меня, но, когда я оставил этот дом, мне пришлось начинать практически с нуля. Я работал день и ночь, и у меня ни на что больше не оставалось времени.

– Ты сделал предложение Софии.

– Потому что я думал, что мы с ней друг другу подходим. Потому что мы были друзьями, и я ею восхищался. Она была разумнее меня. Именно поэтому она сказала «нет». Сейчас я понимаю, что Софию я выбрал умом, а не сердцем. Что это был безопасный выбор.


Каждое произнесенное им слово пробивало брешь в защитной стене, которой она огородила свой внутренний мир. Если он продолжит быть таким внимательным и заботливым, как сейчас, она не сможет победить свое влечение к нему.

– Если бы я знала, что орального секса будет достаточно, чтобы ты мне открылся, я давно бы встала перед тобой на колени, – произнесла она небрежным тоном.

Вместо того чтобы оскорбиться и уйти, он схватил ее за руки:

– Ты можешь быть серьезной? Перестань вести себя так, будто это ничего не значило.

– И что же это, по-твоему, значило, Кайрос?

После этого вопроса он долго на нее смотрел и молчал. Когда она подумала, что он закончит этот разговор и уйдет, он задумчиво произнес:

– Что между нами ничего еще не кончено. И я имею в виду не только секс. Речь больше не идет о Тесеусе и Хелене, нашей с тобой договоренности и нашем разводе. Она идет о нас и нашем будущем.

Сердце Тины бешено заколотилось. В него вселилась надежда, и это ее напугало. Когда Кайрос открыто выражал свои чувства, ей хотелось разрушить его защитные барьеры и сделать все для того, чтобы завоевать любовь человека, который не подарил ей на день рождения очередную безделушку, а выбрал подарок специально для нее.

Она хотела остаться с Кайросом, но изменит ли он когда-нибудь свое отношение к ней? Сможет ли она полностью отдать себя ему, если он не будет ее уважать?

Нет, не сможет.

Чтобы успокоиться, она вышла на веранду. Кайрос проследовал за ней, и они сели на плетеный диван.

– Мне не следовало тебя сегодня целовать. Мне не следовало терять над собой контроль. Я все время думаю о тебе, но только сегодня я понял, что мои планы на твой счет были неправильными.

– И что это были за планы?

– Я думал, что смогу за три месяца забыть тебя. Я был зол. Когда ты ушла, я почувствовал себя преданным. Мое мужское самолюбие было уязвлено.

Тина рассмеялась:

– Пожалуйста, не чувствуй себя таким виноватым. Я собиралась доказать тебе, какая я хорошая. Заставить тебя пожалеть о том, что ты не искал меня все эти месяцы.

Наклонившись вперед, Кайрос вздохнул и начал рассматривать свои руки. Его плечи напряглись, лоб прорезала складка.

Когда он снова поднял глаза на Тину и улыбнулся, ее сердце сжалось.

– Даже в ту ночь, когда ты ушла, я понимал, что в том, что наш брак развалился, была не только твоя вина. Просто моя гордость не позволяла мне это признать. Признать, что у нас обоих есть недостатки. То, что ты мне дала, было бесценно. От такого не отказываются по прихоти или под влиянием импульса.

Похоже, им наконец удалось найти точки соприкосновения.

– Ты только посмотри на нас, – сказала она, чтобы разрядить обстановку. – Мы оба повзрослели. Стали смотреть на наш разрыв как зрелые люди. Возможно, нам даже удастся остаться друзьями.

Его глаза заблестели, и она отвернулась. Конечно, это было глупое предположение.

– Пожалуйста, расскажи мне, что произошло, Валентина, – неожиданно произнес он. – Обещаю, что не буду над тобой смеяться.

Его слова обезоружили ее. Кайрос всегда выполнял свои обещания.

– Кьяра уволила меня. Наверное, я единственная, кого могут выгнать с работы, за которую не платят, – горько усмехнулась она.

– Что? Сегодня?

– Да. Когда ты мне позвонил, я собирала свои вещи. Я чувствовала себя никчемной.

Кайрос обнял ее рукой. На ее глаза навернулись слезы, и она шмыгнула носом:

– Только не нужно меня жалеть.

– Какую глупость ты совершила? Сбежала с работы?

– Отправилась к своим братьям. Я так соскучилась по своим родным. – Она тяжело сглотнула. – Мне не хватало крепких объятий Леандро и шуточек Луки, спокойствия Алексис и поцелуев Иззи, поддержки Софии.

– Все они тебя просто обожают, – мягко произнес Кайрос.

– С того дня, как Леандро привез меня к ним домой, всякий раз, когда мне что-то было не по душе, я закатывала истерику. – Она рассмеялась сквозь слезы, понимая, как глупо было сомневаться в любви ее братьев к ней. – Я доводила их до крайности. Словно хотела их проверить.

– Ты хотела посмотреть, как долго ты сможешь испытывать их терпение, прежде чем они тебя отвергнут? Ты предпочла бы, чтобы это произошло, прежде чем ты слишком сильно к ним привяжешься?

Тину удивила его проницательность.

– Да. Когда что-то шло не по-моему, я устраивала сцену, и мои братья спешили заверить меня в том, что они меня любят и что я им нужна. Я была такой ранимой. Я сильно в них нуждалась, и они баловали меня, чтобы ослабить мою боль утраты. Чтобы помочь мне забыть тот ужас, в котором я жила после смерти нашей матери. Стоило мне чего-то захотеть, как они мне это давали. Леандро даже пытался защитить меня от правды. Затем я встретила тебя. Ты не стал плясать под мою дудку, и мои комплексы вернулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию