Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль  - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Нагорный, Юрий Москаленко cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль  | Автор книги - Алекс Нагорный , Юрий Москаленко

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Парни сразу потупились, а Тимка даже шмыгнул носом для убедительности своей печали положением с моей пропажей. Типа, радость от благополучного моего появления не способна сгладить вины пропавшего.

Только я никак не могу понять, в чём, собственно, я виновен? Или это двое моих молодых головорезов указали на приблизительное место моей пропажи в районе туманности вокруг острова?

– Да без толку с ним разговаривать, – добавила Роксана с такой интонацией, что я невольно вздрогнул, представив белокурою не иначе, как своей женой, сердитой и охочей до расправы над отбившимся от рук мужем. – Артур, граф, – обратилась она к старшим товарищам, – я пойду, улажу вопросы, наверняка возникшие у моих соклановцев с поисками и необыкновенным появлением этого, – мотнула она головой в мою сторону, даже не удостоив взглядом, вредина. – Постараюсь объяснить, и, в случае чего, взять на себя вину за случившуюся панику с поисками.

Антиквар чинно кивнул, сохраняя выражение ледяного человека на хмуром лице, и, отступив в сторону на шаг, пропустил мимо себя гордую белокурую девушку с демонстративно вскинутым подбородком.

Граф хмыкнул и уважительно проводил ладную фигурку Роксаны взглядом, полным восхищения её деловым подходом к проблемам и готовностью решать их.

Я же представил масштабы затеянной поисковой операции более реалистично, посмотрев и приметив некоторое количество людей в мантиях, ненавязчиво украшенных эмблемами клана Ллойд и не только. М-да…

Да ладно! Авось всё благополучно разрулится. Я ведь правдоподобно объяснил инцидент с течением, в конце-то концов!? Или не очень? Хм-м… Да всё равно! Это моя версия и мне надлежит её придерживаться до конца.

Могут, конечно, возникнуть трудности с Артуром и мудрым графом Татищевым, как с людьми уже знающими меня более-менее хорошо, даже можно смело заявлять, что отлично меня знающими. Есть риск, что им удастся вытянуть из бедолаги Феликса правду, однако усилия я приложу изрядные, чтобы не допустить этого. Решено!

– Феликс, – неожиданно граф повернулся ко мне. – Я посоветую тебе прямо сейчас отправиться по той тропинке к карете, – Николай Фёдорович указал на неприметную прогалину среди кустарника. – В ней ты закроешься и спокойно будешь дожидаться нас, избежав вопросов на скользкие темы, – он посмотрел на меня с выражением человека, прекрасно понимающего, что простым относом течения моей многострадальной тушки тут дело не обошлось. – И вы, господа, – он перевёл внимание на моих головорезов, уже давно одетых, – составите своему другу и господину компанию! – он надавил интонацией, исключая иные варианты развития берегового сюжета. – Всё, ступайте! А мы тут уж как-нибудь сами…

Высказавшись и дав наставления, граф потерял интерес к нам, направившись навстречу к Старшему Рунному Магу из магического патруля Академии Боевых Рун, шедшему в нашу сторону, в компании с суровым представителем из городской жандармерии. Для серьёзного разговора, как мне думается, э-ээ… нет, не так! Я уверен, что для неприятного разговора с разносом по поводу ложной тревоги и возникновением чрезвычайной ситуации с моими поисками.

Спорить с мудрым графом я посчитал так себе идеей, и без дополнительных вопросов первым ступил на тропу, ведущую к оговоренному месту стоянки кареты.

Гришка с Тимохой поспешили за мной, и пока молча. Лишь поступь выдаёт их присутствие за моей спиной и сопение младшего друга, предводителя местных беспризорников.

Причём, я отчётливо услышал от него пару предостерегающих шиков, предупреждающих появление пацанов из его ватаги местных команчей, наверняка следящих за развитием событий из укрытий, маскируясь в кустах и складках прибрежной линии суши.

Интересно, а эти босяки тоже принимали участие в моих поисках? Да какая, собственно, теперь разница…

Мои мысли вдруг поменялись радикально, и я погрузился в анализ разговора с оракулом, только так и не иначе я характеризую должность таинственного Лазаря, меняющего тела как одежду, по мере изнашивания.

А именно, меня просто обуяли вопросы о неведомой скрижали, которая, по утверждению уважаемого отшельника, всегда находилась или находится у меня под рукой. Это, конечно, просто сравнение, однако то, что она где-то рядом, я даже не сомневаюсь. Глупо не верить словам старца, да ещё прожившего не пойми сколь огромное время.

Первая и единственно верная мысль, ну так мне кажется, сформировалась вокруг одной единственной вещицы, найденной в катакомбах гор при поисках пацанят Тимохи, той самой странной книги. Строптивый характер и нежелание брошюрки делиться содержимым, лишь подстегнули моё к ней отношение.

Ещё я подумал о двух моих подручных из мира, непонятного современникам, до мозга костей магического мира. Калигула с Чукчей наверняка смогут помочь с этим произведением неизвестных тёмных сущностей. Артур, к примеру, отпадает, как помощник, в этом вопросе. Слишком он правильный, и светлой стороны в его серой магической сущности гораздо больше, чем тёмной, а книженция к светлым уж точно не относится.

Больше мне на ум ничего не приходит, из находящегося под рукой. Хотя…

Я посмотрел на свой перстень Рюрика и улыбнулся пришедшей идее, что в нём может быть что-то скрыто. Однако и такую нелепую догадку отметать не стоит. И опять же, помощь, более-менее сносную, оказать мне в состоянии те двое пройдох, что сейчас не пойми чем заняты.

Кстати, нужно будет им разбор полетов забабахать, за неприбытие к хозяину в сложной жизненной ситуации. Это когда передо мной замаячила перспектива занять место на вешалке Лазаря, в качестве парадно-выходного костюма.

Пока я перебирал в голове варианты, мы подошли к карете, на козлах которой я обнаружил неизвестного мне кучера. Длиннющий и тощий он поразил меня своей бледностью, крючковатым носом и горбинкой на спине, хотя, по прикидкам, лет ему, не сказать, что и много. Такое ощущение, что парень провёл за конторкой клерка всю свою сознательную жизнь.

Означает это только одно, а именно то, что граф Татищев наконец-то обзавёлся помощником. Ну, это правильно, ведь я сам настаивал на этом.

– Прошу вас, господа, – он проявил учтивость, соскочил с козел, ну, или с того самого места, где положено находиться водителю кобылки, и открыл нам дверку кареты.

– Благодарю, – я проявил взаимную вежливость и влез внутрь.

Тимоха с Гришкой тоже кивнули парню и последовали за мной, а уже будучи на месте мы оценили простор кабины транспортного средства.

Тут спокойно разместятся человек шесть, а таких как Тимоха и все восемь. Достаточно мягко и скромно, а точнее, внутри ненавязчиво богато. Да. Так будет правильнее охарактеризовать отделку.

– Феликс, баре, – не выдержал Тимка. – Слушай, а расскажи, что было там, а? – друг мотнул головой в сторону речки. – Я вот, ни в жизть не поверю, что ты просто течением унесённый оказался! – выдал он эмоционально и уставился на меня испытующе.

– Ну, правда, а, расскажи. Ну, хоть намекни, что мы правы… Это же можно? – поддержал друга Гришка и тоже вперил в меня взгляд, полный надежды услышать невероятную историю. – Между прочим, ты какой-то странный вернулся… – высказал он замечание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению