Нежеланный гость - читать онлайн книгу. Автор: Шери Лапенья cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежеланный гость | Автор книги - Шери Лапенья

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Она посмотрела на сидящего напротив Дэвида, но его лицо было непроницаемо.

– Кое-что не дает мне покоя, – сказал Дэвид. Все взглянули на него, но он не сводил глаз с Иэна. – Меня беспокоит ваш рассказ о брате.

– При чем здесь это? – резко спросил Иэн.

– Этот рассказ показался мне не совсем убедительным, – сказал Дэвид.

– Это почему? – нервно облизнув губы, спросил Иэн.

Гвен с болезненным чувством наблюдала за собеседниками.

– Обычно я замечаю, когда человек лжет, – произнес Дэвид и подался вперед, оказавшись на свету. – Возможно, ваш рассказ был неполным и вы о чем-то умолчали? – Не дождавшись ответа, он добавил: – Если да, то, пожалуй, пришло время поделиться этим с нами.


Иэн нервно сглотнул, оценивая свое положение. Дэвид поймал его на лжи. А ведь он действительно солгал насчет брата. Похоже, его загнали в угол.

– Окей, – тихим, обескураженным голосом сказал Иэн и поднял глаза на адвоката. – Вы правы. Я сказал не все.

– Не понимаю, какое это сейчас имеет значение, – сказал Генри. – Что нам за дело до вашего брата?

Дэвид взглядом заставил его замолчать.

– Я хочу знать, почему он солгал, – сказал адвокат.

– Я никогда никому об этом не рассказывал, – нервно сказал Иэн, взглянув на Лорен. – Мне было тринадцать. А Джейсону десять. С ним бывало нелегко. Мне не нравилось проводить с ним время, и я не любил за ним присматривать. В тот день Джейсону захотелось пойти на пруд. Бывать там одному ему не разрешали. Так что я пошел с ним. Но у пруда мы поругались из-за какой-то ерунды. Он был таким упертым. Я взбесился и ушел. Оставил его одного. Я не ожидал, что он зайдет в воду. Он знал, что ему нельзя там купаться. – Помолчав, он набрал воздуха и тяжело выдохнул. – Потом я вернулся домой. Мы не могли его найти, и я пошел к пруду. Брат плавал на поверхности, мертвый. Я знал, что его смерть – моя вина. Я его бросил. Нельзя было оставлять его там одного. И я жил с этим всю свою жизнь. Я солгал родителям. Они не знали, что мы ходили на пруд вместе. Я не разубеждал их в том, что он отправился туда один, а я нашел его по чистой случайности. Все эти годы я жил с чувством вины. А родители до сих пор ничего не знают. – Он поднял глаза на остальных. – Не знаю, виноват ли я по закону. Я оставил его там одного и скрывал это с тех самых пор. Должно быть, я знал, что он захочет поплавать. Я рассказал вам то же, что и всем, даже родителям. – Иэн посмотрел на Дэвида. Взглянуть на Лорен он не решался. – Сейчас я впервые говорю правду. – Он обессиленно откинулся в кресле. – Теперь вы все знаете.

30

Лорен изумленно вглядывалась в своего возлюбленного. Наконец она встряхнулась и перевела оценивающий взгляд на Дэвида. Хотелось бы ей знать, о чем думает адвокат. Похоже, он поверил Иэну. Но сама она не знала, чему верить. Возможно, все случилось так, как сказал Иэн. А может, он столкнул брата в пруд и держал его голову под водой.

Он и раньше рассказывал ей о младшем брате. Но она слышала лишь первую версию истории. Он ей лгал.

Иэн сидел с Лорен бок о бок, соприкасаясь с ней коленями. Она отстранилась, и он со страхом посмотрел на нее.

– Почему ты не рассказал мне правду? – Лорен взглянула ему в глаза.

– Я даже родителям ничего не говорил! Я не мог тебе открыться… Я боялся тебя потерять. – Он умоляюще посмотрел на нее. – Я не хотел, чтобы так случилось. Думаешь, я не виню себя каждый божий день? Думаешь, меня не терзает совесть всякий раз, как я думаю о родителях? Всякий раз, как я с ними говорю?

Она отвела взгляд.

– Ну же, Лорен. Не дай этому встать между нами.

Какое-то время она не отвечала, но затем повернулась к нему в темноте.

– Ты должен был рассказать родителям правду, – с ханжеским осуждением сказала она.

– Я был ребенком, – попытался оправдаться он.

Лорен отодвинулась еще дальше, не глядя на Иэна, нервно произнесла:

– Но сейчас ты уже не ребенок. И мы должны сказать правду, Иэн. Рано или поздно она всплывет.

– Что? – изумленно переспросил он.

– Что вы хотите нам рассказать? – спросил Дэвид.

– Когда мы поднялись наверх после обеда… – неохотно начала Лорен, – Знаю, я сказала, что мы были вместе, но… Я ненадолго ушла в комнату отдыха на третьем этаже, чтобы побыть одной и почитать. Иэн сказал, что хочет вздремнуть. Я не была с ним. – Она почувствовала, как Иэн заерзал на сиденье. – Мы не провели вместе весь день, как говорили.

– Зачем вы солгали? – спросила Беверли.

– Потому что я не думала, – Лорен запнулась, – то есть, я и сейчас не думаю, что Иэн во всем этом замешан.

– После обеда Лорен действительно ушла почитать в комнату отдыха, а я остался в номере один, – сказал Иэн. – Наверное, надо было об этом сказать. Но я не убийца. Это просто смешно. Это не я! – Он повернулся к Лорен. – Ты же не думаешь, что это я? – взволнованно спросил он.

– Нет, – она покачала головой, но и сама понимала, что ее ответ прозвучал неуверенно. Кажется, сомнение в ее голосе ни от кого не ускользнуло.

– Да с чего бы кому-то думать на меня? – Иэн нервно оглядел сидящих у камина. – Почему я? Это мог быть кто угодно.

– Это мог быть и ты, – внезапно прошептала Лорен. – Возможно, я была слишком слепа, чтобы это увидеть.

– Что? – пролепетал Иэн. – Лорен, да ты что. – Теперь он выглядел по-настоящему встревоженным. – Это же безумие.

– Когда убили Дану… То, что ты всю ночь был со мной, – это всего лишь предположение.

– Да я и был с тобой! Я вообще не выходил из номера. Клянусь! – Он нервно провел рукой по волосам. – Да и откуда тебе знать? Ты же спала.

– Вот именно, Иэн. – Она с сомнением посмотрела на него. – Ты знаешь, что я принимаю снотворное. В пятницу ночью я выпила две таблетки. Тебе это было известно. Я бы не заметила, даже если бы ты ушел на несколько часов.

– Но это же не значит, что я убийца! – Он провел руками по бедрам. – Ты не можешь поручиться, что я всю ночь провел в номере, – он в смятении оглядел остальных. – Ну и что? Никто из вас не может доказать, где был всю ночь. Почему вы пытаетесь все повесить на меня? Думаю, нам всем пора притормозить. Мы превращаемся в параноиков.

Лорен взглянула на остальных. Все глаза были направлены на Иэна. Она отсела еще дальше, на другой конец дивана.

– Но я и днем не была с тобой.

– Значит, теперь ты решила, что я их убил? – Он негодующе встряхнул головой. – Нет. Нет. С чего мне убивать трех человек? – Иэн оглядел остальных, ища у них сочувствия. – Да это только псих мог сделать!

– Может, вы и есть псих, – сказала Беверли. Лорен удивленно взглянула на нее. – Я видела, как вы смотрели на Бредли, когда внесли сюда его тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению