Веспасиан. Фальшивый бог Рима - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Фаббри cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Веспасиан. Фальшивый бог Рима | Автор книги - Роберт Фаббри

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— Что скажешь? — Магн посмотрел на Веспасиана, вопросительно выгнув бровь.

— То, что я действительно у него в долгу, и мне неприятна сама мысль о том, что Павел издевается над ним и его сыновьями. Кроме того, это возможность уничтожить этого мерзкого смутьяна.

— Если мы поспешим им на помощь, то только не в таком виде. Тога не спасла Цезаря в театре Помпея.

— Ты прав. Мы должны вооружиться. Гортензий, жди меня здесь со своими легионерами, и пусть они пока точат мечи. Я скоро вернусь.

Гортензий отдал салют.


* * *


— Ты не можешь отвести легионеров в еврейский квартал! — возразил центурион.

— Это почему же?

— Потому, что это против правил. Префект запретил нам это делать.

— Не сомневаюсь. Но разве он запрещал делать это сенаторам?

Центурион был явно озадачен таким ответом.

— Я пойду туда, центурион, и если Гортензий и его солдаты откажутся пойти вместе со мной, тем самым они нарушат приказ префекта повсюду сопровождать меня, пока я в Александрии.

Вскоре Веспасиан, — с мечом, щитом и в бронзовой кирасе, — сопровождаемый Магном и Нафанаилом, уже вёл за собой Гортензия и его солдат. Звуки ожесточённой схватки между тем слышались всё ближе и ближе. Еврейский квартал был окутан дымом пожаров. От их пламени было жарко, как в преисподней. Под доспехами градом катился пот. Голова под простым солдатским шлемом нещадно чесалась.

Охваченный яростью, Веспасиан торопился, и каждый его шаг сопровождался ударом меча Марка Антония о правое бедро. Подумать только, он впервые пустит его в ход в городе, в котором этот меч когда-то унёс жизнь своего первого хозяина!

Присутствие вооружённых легионеров в той части города, куда власть обычно даже не заглядывала, возымело своё воздействие. Заметив их, мародерствующие греки побросали свою самую крупную добычу и бросились в тёмные переулки. Время от времени в солдат летели камни. Правда, они не причиняли вреда, отскакивая от щитов и шлемов. Скорее, это был знак ненависти.

— Ещё два квартала — и сворачиваем налево, к морю, — сообщил Веспасиану Нафанаил сквозь стиснутые зубы. Дым пожаров висел такой плотной пеленой, что было невозможно дышать. — Храм находится в самом конце улицы.

Они зашагали дальше. Вокруг повсюду валялись обезображенные трупы, части тел, битый кирпич, поломанная мебель. По сравнению с этим разгромом, беспорядки в Кирене казались невинной ссорой между соседями, которая легко простится и забудется.

— Не знаю, как думаешь ты, господин, но, по-моему, четырёх контуберний маловато, чтобы приструнить распоясавшихся греков, — заметил Магн, когда от его щита со звоном отлетел очередной камень. — Я бы предпочёл слышать за спиной топот ещё пары сотен подкованных сандалий.

— Лучше об этом не думать. Это всё, что у нас есть, — раздражённо отозвался Веспасиан. — Будем надеяться, что власть Рима возобладает, и погромщики оставят евреев в покое.

Магн презрительно фыркнул, но ничего не сказал.

Они быстро достигли конца второго квартала и свернули налево на широкую улицу. Веспасиан замедлил шаг. Улица была усеяна телами, в том числе обугленными. По обеим сторонам дороги полыхали пожары; в воздухе стоял резкий запах горелой плоти. Впереди, на расстоянии пятидесяти шагов, улицу заполонила огромная толпа, из гущи которой доносились истошные вопли и стоны. Чуть дальше Веспасиан различил очертания еврейского храма. Как и другие здания на улице, он был объят пламенем.

— Мы опоздали, — простонал Нафанаил. — Греки заживо сдирают кожу с пленников.

Веспасиан остановил свой небольшой отряд.

— Гортензий, построй своих солдат квадратом, лицом в каждую из четырёх сторон.

— Неужели мы вклинимся в них? — недоверчиво спросил Магн, занимая позицию справа от Веспасиана, пока легионеры перестраивались.

— Посмотрим на их поведение. Обнажить мечи, вперёд шагом марш!

Плотно сомкнув щиты и выставив между ними острые клинки, зловеще поблескивающие в зареве пожаров, небольшой отряд двинулся вперёд. Часть легионеров шагала, пятясь, другие — боком, словно крабы.

Из гущи погромщиков всё ещё слышались крики. Однако вскоре до греков дошло, что на улице они не одни. Когда легионеров от них отделяло два десятка шагов, сотни лиц уже были повёрнуты в сторону наступающих римлян.

— Стой! — приказал Веспасиан.

Громко топнув подошвами сандалий, отряд остановился.

Толпа тотчас притихла. Тишину нарушали лишь крики несчастных жертв где-то в её глубине.

— Кто тут у вас главный? — крикнул Веспасиан.

На пару секунд воцарилось молчание, после чего вперёд шагнули четверо.

— Что тебе нужно, римлянин? — спросил главарь, высокий, мускулистый грек, с короткими курчавыми волосами и пышной бородой. В руках у него была дубинка с торчащим из неё длинным гвоздём.

— Не хотелось бы убивать никого из вас. Как твоё имя?

— Изодор, и я не делаю из него секрета. Флакк меня знает.

— И он разрешил вам убивать людей и поджигать дома?

Изодор холодно улыбнулся.

— Префект нам ничего не обещал. Но и не стал нам препятствовать. Мы всего лишь очищаем наш город от заразы, которая отказывается признавать божественность великого Цезаря и при этом требует для себя статус, равный нам, его законопослушным подданным.

— Это понятно. Но я не Флакк, и его власть не распространяется на меня. Я прибыл в эту провинцию по приказу самого императора и в своих действиях подотчётен только ему. По возвращении в Рим я доложу ему обо всём. Поэтому, Изодор, ставлю тебя перед выбором; подойди и убей меня, и тогда мы посмотрим, сколько твоих людей падут от наших мечей, прежде чем вы сумеете одолеть нас вашими ножами и дубинками. Или же добровольно передайте нам ваших пленников, которых вы захватили в храме, прежде чем мы первыми отнимем их у вас.

— Вам это не удастся.

Веспасиан холодно посмотрел на своего противника.

— Давай, Изодор, осмелься поднять на нас руку, и мы за каждого легионера запросто убьём десяток твоих приспешников, то есть более трёхсот, а первым делом тебя самого.

Он окинул взглядом толпу.

— Кто из вас, лавочников, корчмарей и воров, желает стать одним из трёхсот, которые умрут вместе с Изодором, отказавшись отпустить пленённых евреев?

С этими словами он указал остриём меча на толстого лысеющего мужчину с окровавленными руками и в заляпанной кровью тунике.

— Может, ты?

Грек поспешил раствориться в толпе.

— Или ты? — крикнул Веспасиан, указывая на его соседа, который тотчас отпрянул назад. — Похоже, у тебя возникли сложности, Изодор. Твои храбрые горожане предпочитают остаться в живых, а не удерживать бедных евреев, чтобы ты мог заживо содрать с них кожу. Итак, Изодор, решение за тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию