Тремарнок - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Бёрстолл cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тремарнок | Автор книги - Эмма Бёрстолл

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Сколько ты сможешь дать? – единственное, что ее интересовало.

Он замычал и закряхтел.

– Это все непросто. Младенцы обходятся недешево, а Луиза на работу пока не вышла.

– Ясно, – сказала она, – но прошу я не для себя, а для Рози.

Грег ответил, что постарается, но сперва ему надо все обмозговать. Он позвонит, когда придумает что-нибудь. Такой ответ Лиз вполне устроил.

Следующим пунктом шел ее отец.

– О господи, – выдохнул он, когда Лиз зачитала ему список побочных эффектов обычной лучевой терапии, – мне надо поговорить с Тоней, но мы, разумеется, постараемся помочь.

Услышав это, Лиз тотчас же представила, как скривится лицо мачехи. Впрочем, ей было все равно. Теперь значение для нее имели только деньги, чем больше, тем лучше.

– Спасибо, папа, буду ждать твоего звонка.

Он обещал позвонить и даже назвал сумму, на которую она может рассчитывать, – пять тысяч фунтов с его сберегательного счета. Ну что ж, начало положено. Конечно, если отцу удастся выбить согласие у Тони.

Пэт сразу же предложила две тысячи – все, что успела скопить.

– Ведь на тот свет-то я их не унесу, верно? – уперлась она, когда Лиз попыталась отказаться. – Я все равно не найду им лучшего применения.

Вдобавок к этому Пэт пообещала откладывать каждую неделю немного с пенсии.

– А чем же я сама смогу помочь? – растерялась Лиз. – Никаких сбережений у меня нет, значит, надо мне найти какое-нибудь занятие.

Пэт почесала седую голову, и вдруг глаза ее загорелись.

– Украшения для волос! – воскликнула она. – У тебя они получаются такие чудесные! Ты вполне можешь делать их на продажу. Ручаюсь – покупатели в очередь выстроятся.

Прежде такая идея ни разу не приходила Лиз в голову, и она засомневалась. С чего же начать? Она никогда не собиралась заниматься собственным делом – да и можно ли на таком заработать?

Однако за годы у нее скопилась куча всякой полезной всячины. Во всяком случае, стоит подумать.

– И обязательно поговори с Барбарой, – добавила Пэт, – она наверняка запустит сбор средств, у нее всегда полно идей, да и знакомых море.

И действительно, Лиз и опомниться не успела, как к делу подключилась Барбара, взявшая на себя всю работу по сбору пожертвований. В своем пабе она созвала собрание, на которое пришли практически все жители Тремарнока, ввела собравшихся в курс дела и заявила, что время поджимает.

Тони Катт предложил свои услуги в раскрутке и без промедления создал в интернете страничку для сбора средств. Фелипе придумал и сверстал плакаты и листовки, а Джин, Том, Дженни Ламбер с мужем, двумя детьми-подростками и многочисленными друзьями объехали окрестные поселения, опускали листовки в почтовые ящики, клали под дворники машин, а плакаты передавали местным жителям с просьбой развесить их у себя в деревнях.

Элейн из Салташа, подруга Пэт, попросила свою плимутскую приятельницу распространить листовки в Плимуте, чтобы ни улицы, ни дома не пропустить. Тони тем временем организовал интервью на местных радиостанциях, телеканалах и в газетах.

Лиз, никогда не любившая привлекать внимание, прежде не поверила бы, что так быстро привыкнет к журналистам. Сейчас ей очень пригодились унаследованные от матери и так долго дремавшие актерские навыки. Столкнувшись с необходимостью, Лиз научилась прятать свою стеснительность за маской уверенности.

Священник местной методистской церкви провел благотворительный аукцион, собравший тысячу фунтов. Барбара устроила в пабе рок-вечеринку – еще полторы тысячи. Руби и Виктор Додд, любители и знатоки классической музыки, организовали несколько концертов. Вскоре потекли пожертвования от совершенно незнакомых людей. Один профессиональный футболист, например, прочитал о Рози в газете и пожертвовал две тысячи фунтов. Вдобавок он опубликовал фотографию Рози в твиттере, рассказав тысячам своих подписчиков о тяжелой ситуации девочки. Отклик был невероятный – вскоре на счету Лиз уже собралось двадцать тысяч. Подключилась и Ханна: с Касей и Джо они обошли все офисы и собрали две с половиной тысячи. Тодд, муж Шарлотты Пеннифезер, обратился к своим сослуживцам в лондонском Сити, и те провели благотворительный двадцатипятимильный веломарафон, собравший невероятную сумму в тридцать тысяч.

Рик Кейн устроил на площади представление под названием «Ходьба по углям» и передал Лиз вырученные девятьсот фунтов. Райан и Натан, забыв о разногласиях, на пару поучаствовали в состязаниях по триатлону, а Лавдей организовала продажу пирожных. Самое примечательное, что напекла она их сама, хотя Лиз знала, что обычный рацион Лавдей составляет еда навынос, и сомневалась, что прежде девушка вообще хоть что-то готовила.

Лавдей гордо вручила Лиз семьдесят фунтов в монетах по фунту или мельче.

– Та-дам! Люди платят за мою стряпню! Кто бы мог подумать!

На глаза Лиз навернулись слезы, она крепко обняла девушку.

– Ой, – сказала та, – да ладно тебе, это ж ерунда.

Но для Лиз это была не ерунда.

В интернете Лиз отыскала сайт – что-то вроде интернет-магазина, – через который можно продавать всякие штуки, сделанные своими руками. Она сомневалась, что ее украшения для волос будут пользоваться спросом, но решила попытаться, поэтому все вечера, уложив Рози спать, мастерила повязки для волос, заколки-бабочки, банданы и свадебные тиары, украшенные цветами-стразами, бусинами или винтажными розочками.

Сидя за стареньким лэптопом, Лиз внимательно изучила инструкции и создала на сайте собственный виртуальный магазинчик под названием «Поделки от Рози». К ее удивлению, совсем скоро посыпались заказы от женщин со всего мира, уверявших, что они в восторге от ее уникального стиля. Невероятно, но особым рвением отличались покупательницы из Японии. Спустя две недели Лиз набралась смелости и расширила ассортимент, добавив в каталог вязаные ленты, резинки для волос в стиле семидесятых и украшения для детей.

Выручка воображение, конечно, не поражала, но это же лучше, чем ничего. Будь у Лиз чуть больше времени, и она могла бы начать получать неплохую прибыль.

Ее ждал и еще один сюрприз – от Роберта, а точнее, от него, Джесса, Джоша, Алекса и новенького по имени Каллум, который мыл теперь в ресторане посуду. Барбара проболталась по секрету, что у Роберта есть мысль устроить в июле благотворительный прыжок с парашютом в окрестностях Перранпорта. «Я всю жизнь боялся высоты, – написал Роберт в сообщении, которое разослал по электронной почте всем своим знакомым, – так что очень рассчитываю на вашу щедрость».

Лиз вспомнила ужас, с которым Роберт смотрел на потолок, когда квартиру над рестораном залило дождем, и как побелели костяшки его пальцев, вцепившиеся в стремянку. И как он смущенно попросил Лиз не рассказывать, иначе его засмеют. В последний раз она разговаривала с Робертом по телефону, когда позвонила сказать, что не вернется в «Улитку», и теперь ей стало стыдно. Она так погрузилась в свои проблемы, что о чувствах Роберта и думать забыла, а он, простив ей эту грубость, решился бросить вызов своим самым жутким страхам – чтобы собрать средства на лечение ее дочери.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию