Темная земля - читать онлайн книгу. Автор: Стюарт Макбрайд cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная земля | Автор книги - Стюарт Макбрайд

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Стил с открытым ртом не сводила глаз с экрана. Да слышала ли она его?

Бекки вздохнула:

– Да, сколько трудностей на пути того, кто всего лишь хочет избавиться от тела… Или я не права?

Чертова кукла.

– Невероятно… Нет, ты только посмотри, какой громадный ремень. Да им же можно лошадь свалить наповал. Она же не собирается впендюрить ему по… Вот это да, сделала. Ну, это что-то…

– Дайте-ка мне это. – Логан взял у нее пульт и выключил телевизор.

– Ой! Я же не досмотрела…

– Мил убил Шеперда и устроил все так, чтобы мы решили, будто это дело рук Малкольма Мак-Леннана. Вам надлежит руководить расследованием, поэтому хватит смотреть порнуху.

– Сержант, я не «смотрю порнуху», я знакомлюсь с уликами. – Стил откинулась на кровати, упершись в нее локтями. – Бекки, представим на мгновение, что это мы… что это с нами мистер Гибкий занимался этим. – Она показала на погасший экран. – Значит ли это, что Мартин Мил и есть убийца?

– Нет, – пискнула Бекки.

– Это Мил. Мартин Мил. Он исчез. Пропал. Сбежал. Бросил свою семью, ночью в воскресенье, – сказал Логан.

– Да… – Стил оскалила зубы в улыбке. – Пока все выглядит как гангстерская разборка, на распрю любовников не похоже.

Логан ткнул пальцем в «Кроваво-красную черту».

– И все из-за этой книги! В ней говорится, что и как надо делать. Прям руководство. Мил просто воспользовался. – Он швырнул томик на кровать. – Это же очевидно!

– Это безумный удар ножом, вот что это. – Стил взяла пульт и снова запустила ролик. – Не будем считать секунды. Второй раунд.

Логан встал перед телевизором, заслоняя от нее экран.

– Что, по-вашему, не так?

Бекки вздохнула:

– Да ладно тебе, Макрей, можно подумать, ты сам не хочешь посмотреть продолжение. Мы ведь еще не знаем, убитый Шеперд или нет. А может, кто-то другой.

– Конечно, это Шеперд!

Стил метнула в него пристальный взгляд. Потом взяла свою эрзац-сигарету. Выпустила тонкую струйку дыма.

– Ты раньше был другим, Лаз. – Продолжительный вздох. – Нов действительности ты всегда был занудой.

– Да? Тогда считай, что этот зануда многое перенял от тебя…

Его телефон подал громкий сигнал – какой-то незнакомый рингтон.

– Да, слушаю вас. В чем дело?

Короткая пауза, после которой в ухо, словно дьявольская патока, потек густой голос:

– Добрый день, сержант Макрей. «Много времени прошло, и никаких вестей» – вроде так гласит поговорка. А ведь для нас, полицейских, это ненормально, верно?

Логан прикрыл ладонью глаза. Потом напрягся, стараясь улыбнуться. Нэпиер… Он вышел из спальни и зашел в другую, по соседству.

Ты правильно себя вел, сержант? Или надеешься на то, что все сойдет тебе с рук?

Логан рассвирепел:

– Я слышал, что вы скоро выходите на пенсию…

А, да. Но не волнуйся: время для последнего «ура» еще не настало. Слухи, слухи… Тут один птенчик рассказал мне, что ты снова работаешь со Стил и ее ОСТ.

На другом конце линии замолчали.

Дождь лупил по окну.

Молчание затянулось.

Дурацкая игра. Если Нэпиер думает, что он, Логан, намерен действовать втемную или же выдать какой-нибудь компромат, то он может ждать до тех пор, пока уши не отвалятся.

Из соседней спальни просачивалась классическая музыка.

– А скажите-ка мне, сержант Макрей, каковы ваши отношения со старшим инспектором криминальной полиции?

Такие, какие бывают в сиротском доме во время пожара.

Логан приподнял подбородок.

– В целом на высоте.

Понимаю, понимаю. – Очередная пауза. —Между вами хорошие рабочие отношения, верно, сержант? Она тебе доверяет. Она тебе верит.

Да, так оно и есть.

– А скажи-ка мне, упоминала ли она когда-либо в разговоре с тобой имя мистера Джека Уоллеса? Возможно, в связи с одним делом, которое она расследовала в прошлом году?

– Никогда о нем не слыхал.

В самом деле?..Хмм. Интересно. Ладно, если она все-таки упомянет его, обязательно вспомни обо мне и нашей короткой беседе. Ну пока, береги себя.

Нэпиер закончил разговор.

В чем, черт возьми, дело?!.

Логан убрал телефон и пошел обратно в спальню. Не заходя, остановился, слушая звуки скрипок и виолончелей. Не надо быть провидцем, чтобы понять: порнографические записи она оставит себе.

Тут музыка стихла, и Стил вышла из спальни держа телефон над головой, как олимпийский факел. Натолкнувшись на Логана, она спросила:

– Ой, а где ты сейчас был?

– В Банфе. Готовил кое-кому хорошую трепку.

– Ну, это можно было отложить и на потом. Смотри.

Она протянула ему телефон. На экране лицо в кровоподтеках. Кожа по цвету походила на прогорклое испорченное масло. Человек на фотографии явно был Питером Шепердом.

– После тщательного обдумывания я решила передать тебе твои тесные мужские трусики и твою теорию второго шанса. Мы в машину: поедем повидаться с женой Мартина Мила. Если этот мелкий пидор подался в бега, я хочу выяснить, куда.

– Я уже не раз говорил тебе: я занят. – Логан спустился по лестнице, а когда остановился, поднял голову и спросил: – Кто такой Джек Уоллес?

Глаза Стил сузились, морщины стали глубже.

– Послушай, давай проваливай в Банф. – Она глубоко вздохнула. – Бекки! Шевели задом, мы уезжаем.

11

Каламити подала Логану чашку и прикрыла дверь.

– Простите, сержант, но эти, из ОСГ, выпили все молоко. Логан посмотрел на густую темно-коричневую жидкость.

Все-таки лучше, чем ничего. Сделал первый глоток… И вправду, лучше, чем ничего. Он поставил чашку на подоконник.

– Спасибо, констебль.

Через закрытую дверь проникали звуки. Хлопанье дверей. Топот тяжелых башмаков. Телефонные звонки. Крики…

Каламити уселась на свой стул.

– Как на футбольном матче, да? Раньше у нас было тише. А какая вонь!

Айла улыбнулась, обнажив зубы.

– Ну да, пахнет так, будто бродяга окунул свои носки в дезодорант «Линке». И эта вонь распространяется повсюду. Газ зарин, наверное, не такой ядовитый. – Она постучала банкой «Айрн-Брю» [37] по краю стола, давая возможность образоваться внутри банки завитку имбирной пены. – Сама не понимаю, что удерживает внутри меня весь кал. Кто-то из столовских приготовил копченую селедку в микроволновке. Копченую селедку!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию