Огненные палаты - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Мосс cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненные палаты | Автор книги - Кейт Мосс

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

И дай-то Бог, чтобы они все не полегли на поле боя.


Погруженный глубоко в свои мысли, Пит открыл дверь своего жилища и принялся тихо подниматься по ступенькам. Потом, повинуясь какому-то шестому чувству, остановился на второй лестничной площадке. Что-то было не так, что-то изменилось.

Он отступил обратно в темноту и осторожно вытащил свою шпагу. Может, это Маккон поджидал его в комнате? Да нет, едва ли. Джаспер услышал бы его шаги и подал голос.

И тут на Пита еле уловимо повеяло уже почти забытым, но очень знакомым ароматом – маслом, которым Видаль умащивал свои волосы. Видаль. Ну конечно. Но зачем он пришел?

Пит попытался не дать сентиментальности одержать над ним верх. Там, за дверью, был Видаль, он знал это. Видаль, его бывший друг, который опоил его и выставил перед всеми убийцей, по которому плачет виселица. Кого еще он привел с собой?

Но что, если Видаль был единственным среди его товарищей, кто, несмотря на то что времени был уже одиннадцатый час, хотел остановить кровопролитный конфликт?

Вместо того чтобы повернуть обратно, Пит обнаружил, что идет по направлению к своей комнате, не в силах сопротивляться желанию в последний раз увидеть Видаля. Он протянул левую руку и медленно открыл дверь.

Там в своей алой сутане посреди комнаты в кресле сидел Видаль. Похоже, он пришел один и без оружия. Пит поколебался, потом все же убрал свою шпагу в ножны.

– Что ты здесь делаешь, Видаль? – спросил он, и в его голосе против воли послышалась надежда.

– Хватайте его! – произнес тот вместо ответа.

И стражники, притаившиеся в слепом пятне у косяка, набросились на Пита.

Каркасон

– Что вы делаете? – проскулила Риксенда, когда Сесиль Нубель вернулась в кухню с саквояжем в руках. – Вы уезжаете?

– Наполни оловянную флягу, Риксенда, – велела пожилая женщина, – ту, с крышкой, которая не течет. Элем, не вином. И заверни мне с собой остатки хлеба и козьего сыра. – По ее спокойному голосу никто не догадался бы, какая буря эмоций ее одолевает. – И свежий корень солодки – весь, что есть. На юге его найти может быть затруднительно.

– Ну, удалось вам что-нибудь разведать в епископском дворце? – спросила Риксенда, выпустив вопрос в воздух, как стрелу. После того как она представила мадам Нубель своей кузине, та плотно закрыла дверь, так что их разговора Риксенда не слышала. – Кто-нибудь что-нибудь знает об их гостье, откуда она приехала? Кто-нибудь согласился с вами поговорить? А что сам епископ? Моя кузина говорит, последние две недели ему нездоровится, и…

– Риксенда, умолкни.

Страдальческие глаза служанки наполнились слезами.

– Простите, я не хотела распускать язык, я просто…

Сесиль положила руки девушке на плечи:

– Риксенда, послушай меня. Мне нужно, чтобы ты делала, что я говорю, и не задавала вопросов, а не то я позабуду что-нибудь важное или… – Она не договорила, пытаясь совладать с собственными нервами. – Или у меня не хватит мужества довести до конца то, что необходимо сделать. Ты меня поняла?

Риксенда ответила ей непонимающим взглядом, но изо всех сил закивала головой. «Ну до чего же бестолковая девка, – подумала Сесиль, – хоть и добрая душа». За это время пожилая женщина, несмотря ни на что, успела к ней привязаться.

– Вот и хорошо. А теперь скажи, ты не знаешь, где месье Жубер держал свой компас?

– А он разве не взял его с собой?

Мадам Нубель вздохнула:

– Не знаю. Не могла бы ты посмотреть?

Риксенда пошарила в неглубоком длинном ящике кухонного стола.

– Обычно он хранится здесь, – сообщила она, вытащив небольшой ящичек из грецкого ореха и протягивая его пожилой женщине.

Сесиль некоторое время подержала коробочку на ладони, затем открыла ее. Потом осторожно вынесла компас на порог, зная, как легко расстроить сложный механизм, и подставила солнцу.

– Четверть шестого, юго-юго-восток, – сказала она. – Вполне похоже на правду.

– Интересно, почему хозяин оставил его дома?

Сесиль вздохнула:

– Видимо, потому, что знал дорогу.

На то, чтобы отдать последние распоряжения и уладить все дела, ушло еще четверть часа. Мадам Нубель закрыла окна ставнями и велела Риксенде сложить в очаге дрова так, чтобы их осталось только разжечь. Тарелки, миски и кружки были перемыты и расставлены по местам. Ей хотелось, чтобы Мину, если вернется, обнаружила дома все в привычном порядке, пусть даже никто не будет ее встречать.

Поколебавшись, она взяла с каминной полки старую карту Каркасона, начерченную рукой Флоранс. Именно этот клочок бумаги больше всего, что ей удалось разузнать в епископском дворце, заставил ее поверить во всю эту историю. Она вытащила из кармана украденную записку, которую дала ей кузина Риксенды, и сравнила почерки.

Сомнений не оставалось. Это была одна и та же рука.

Кузина с радостью ухватилась за возможность посплетничать о знатной даме, которая приезжала погостить в апреле и привела весь дворец в оторопь. Она явилась, нагруженная рекомендательными письмами от монсеньора Валентина, каноника собора в Тулузе, который тоже гостил у епископа Каркасона, только месяцем ранее, в марте.

– Не знаю, мадам, – сказала она, отвлекшись на новую историю. – Некоторые говорят, он приезжал расследовать убийство, ну, то, которое случилось еще весной, хотя приехал-то он еще до того, как все случилось. Вздернули за это преступление Альфонса Бонне, хотя никто не верил, что он это сделал, а теперь выходит, что он все это время простоял у позорного столба в Бастиде у всех на виду, так что не знаю уж, как он мог перерезать горло этому Мишелю Казе. Я слышала, монсеньор приезжал в Ситэ из-за какой-то реликвии.

– Так что дама-то? – не дала ей уклониться от темы Сесиль, которую интересовало исключительно местонахождение Алис.

Судя по всему, знатная гостья прибыла из Тулузы в первую пятницу апреля, намереваясь остановиться во дворце на несколько дней, прежде чем возвращаться обратно в свои владения в предгорьях Пиренеев. Кузина запомнила, в какой это было день, потому что как раз готовился пир, подобающий высокому положению дамы, когда та без предупреждения уехала.

– А как звали эту знатную даму? – вновь спросила Сесиль. – И откуда она родом?

– Из Пивера, – был ответ. – Бланш де Брюйер, вдова покойного сеньора. Знаете такую деревушку?

Сесиль замерла.

– Да, слышала о ней как-то, – отозвалась она.

– Ну так вот. Она оставила вот это, – добавила девушка, протягивая ей лист бумаги с фамильным гербом и эмблемой. – Она как раз писала письмо, когда ее куда-то позвали. И я еще кое-что вам скажу. Хотя эта дама изо всех сил старалась это скрыть, она ждала дитя. Мы еще подумали: странно, что ей вообще взбрело в голову в таком деликатном положении путешествовать так далеко от дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию