Заключенный на воле - читать онлайн книгу. Автор: Дональд Маккуин cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заключенный на воле | Автор книги - Дональд Маккуин

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас нам следует беспокоиться о наших электрогрузовиках. Всему свое время, Трей. А эти их машины мы сейчас раздолбаем.

Ее опасения уступили место мрачному веселью, которое охватывает человека, шагнувшего с края реальности в водоворот битвы. Лэннет быстро показал Трей и еще одному бойцу, как заряжать пушку и вести огонь. Вновь усевшись на сиденье наводчика первой пушки, Лэннет принялся наблюдать за мчащимися прямо к ним электромобилями.

Его комм пискнул. Сообщение было кратким:

— Грузовики летят.

Еще оставалось время бросить последний взгляд на Нэн. Она стояла на коленях всего в нескольких ярдах от Лэннета и пыталась как-то облегчить страдания заходящегося в тяжелом кашле бойца. Отвернувшись, Лэннет положил палец на спусковую кнопку пушки и глубоко вдохнул насыщенный электричеством воздух, полный неповторимого запаха зарядного вещества и смазки для металла. Почти беззвучно он произнес:

— Я уже однажды победил твоих тварей, Этасалоу. Я сделаю это вновь. Ты никогда не получишь ее. Никогда — покуда я жив.

Глава 35
▼▼▼

Пять электромобилей выстроились ромбом. Передняя машина резко увеличила скорость. Лэннет обратился к Джарке:

— Они выслали разведчика. Где там наша эвакуационная команда?

Ответ поступил только через несколько секунд:

— Опустились за пределы зоны видимости.

Лэннет постарался представить это в оптимистических тонах:

— Неплохое решение. Они, должно быть, заметили электромобили.

Джарка фыркнул. Лэннет сказал:

— Будь готов ко второму выстрелу. Огневым ячейкам требуется несколько секунд, чтобы накопить полный заряд. Трей, когда я выстрелю, бери на прицел последний электромобиль в строю. Их главный должен быть там.

Электромобиль-разведчик сбросил скорость. Лэннет заорал:

— Все, кто может стоять — встать! Быстрее! Спрячьте раненых!

— А какая разница, если даже мы прикончим их главного? — спросила Трей. — Вы же говорили, что они не думают.

— Они думают так же хорошо, как всегда. У них есть задача. Они ее выполняют.

— А что, если я промахнусь? — В вопросе Трей прозвучало опасение. — Я никогда прежде не видела пушки.

— Парни в электромобилях тоже ее не видели. Делай свое дело.

Наступило молчание. Солдаты, несколько минут назад пытавшиеся убить друг друга, теперь стояли плечом к плечу, объединенные общим тревожным ожиданием и неуверенностью в будущем.

Разведывательная машина подлетела ближе, вырисовываясь силуэтом на фоне дальнего зарева. Как только Лэннет услышал шум включенного посадочного антиграва, он выстрелил. Кераметовый снаряд прочертил в воздухе светящуюся ало-голубую прямую. Через краткий миг — настолько краткий, что человеческое сознание едва могло уловить его, — электромобиль взорвался. Все, оказавшееся в точке столкновения снаряда с машиной, превратилось в рассеянный пар. Горящее облако увеличилось в размерах, а затем рухнуло, исчезнув, подобно некоему порождению кошмара, в ночной темноте.

Мгновение спустя Трей выстрелила из второго орудия. Снаряд попал в машину, находившуюся на переднем крае клиновидного строя. Электромобиль отбросило назад. Вокруг него разлетелись брызги расплавленного металла. А потом он тоже взорвался.

Три оставшихся электромобиля начали закладывать дикие виражи. Лэннет сосредоточился на одном из них, нетерпеливо ожидая, пока загорится огонек готовности к дальнейшему ведению огня. Выстрел. Электромобиль взорвался. Трей тоже сделала второй выстрел. Четвертая машина превратилась в огненное облако.

Из толпы, стоящей на крыше, донесся чей-то крик:

— Наши грузовики!

Лэннет сконцентрировался на последнем электромобиле. Выключив огни, тот быстро нырнул за ближайшее здание.

— Джарка, организуй загрузку. Возьмите на борт вторую пушку. А я разберусь с тем электромобилем.

Электрогрузовики, предназначенные для эвакуации, опустились на крышу, пройдя низко над головами людей. Как только они сели, четверо Помощников вырвались и бросились к одному грузовику. Водитель опасливо поднял машину в воздух. Четверо развернулись и посмотрели на остальных, уже бегущих следом за ними. Один из четверки закричал:

— Наших родных заберут в лаборатории Этасалоу! Мы должны остаться здесь!

Другой Помощник крикнул в ответ:

— Они все равно заберут наши семьи. По крайней мере, мы сможем сражаться за них!

Лэннет с облегчением заметил, что один из его бойцов втихомолку расставляет оставшихся на ногах Свободных позади спорящих Помощников.

Джарка встал между двумя группами.

— Все Помощники, желающие остаться, пусть уходят немедленно. Идите вниз. — Он указал своим мечом на тех четверых. — Вы пойдете первыми.

Джарка угрожающе шагнул вперед. Четверо бросились к двери, ведущей с крыши в здание. Когда они пробегали мимо группы Помощников, к ним присоединились еще несколько человек.

Паривший над крышей грузовик сел обратно еще до того, как последний из удиравших Помощников скрылся из виду. Бойцы начали лихорадочно загружать пушку на борт. Джарка, ругаясь, загонял людей в грузовики, втискивая их едва ли не на головы друг другу. Отчаянно высматривая оставшийся электромобиль, Лэннет тем временем раздумывал, как понравится принцу путешествовать, будучи затертым среди этой толпы.

О Нэн он старался не думать.

Кто-то выкрикнул его имя. Лэннет узнал Парконара, бойца, участвовавшего в рейде на Ясил.

— Джарка сказал, что пора улетать, — сообщил Парконар.

Как назло, электромобиль именно в этот момент показался в поле зрения, а затем немедленно вновь нырнул в укрытие. Лэннет, выругавшись, ответил Парконару:

— Скажи Джарке, пусть взлетают. Когда он увидит, что я прищучил этот электромобиль, пускай возвращается и подберет меня.

— Он не станет улетать.

— Проклятье, это приказ! Так и передай ему!

Лэннет глянул в сторону холмов Фолз. Оттуда взлетали новые электромобили в сопровождении грузовиков. Обернувшись, Лэннет увидел, как Парконар запрыгнул в последний оставшийся электрогрузовик, и тот сразу же взлетел.

Как Лэннет и ожидал, прятавшийся электромобиль устремился в погоню. Он легко мог бы догнать перегруженный электрогрузовик, пройти близко над ним и выхлопом двигателя сбить неповоротливую машину. Эффекты, которые обычно производил антиграв на человеческую психику, могли не сработать в отношении тех, кто находился на борту.

И вновь из пушки вырвалось сверкающее копье. Запах озона и сгоревшего воздуха витал вокруг Лэннета. Электромобиль превратился в распухающее облако разноцветного пламени.

Электрогрузовик развернулся и направился к Лэннету. За несколько секунд до того, как машина опустилась на крышу, Лэннет соскочил с сиденья пушки и схватил свой рюкзак. В рюкзаке лежала пластичная взрывчатка. Лэннет выдернул рабочую пластину одного из ускорителей, которые разгоняли снаряд, летящий по направляющим орудия. Металлическая пластина была обжигающе горячей. Лэннет выронил ее, сжав зубы от боли. Неуклюже нащупав обожженными пальцами капсюль, Лэннет задержал дыхание. По спине у него струился пот. Неловко, перекатывая в пальцах капсюль, он наконец-то вдавил его в мягкое вещество взрывчатки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению