Территория призраков - читать онлайн книгу. Автор: Александр Пономарев cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Территория призраков | Автор книги - Александр Пономарев

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– В подвал его! Крысы тоже хотеть есть! – услышал я голос Арины. А потом кто-то из ее помощников со всей силы ударил меня по затылку, и я провалился в черную бездну.

Глава 14
Цель обнаружена

Визард треснул кулаком по двери, а потом еще и ударил мыском ботинка по ней. Больше всего сталкер терпеть не мог безответственности. Он сам старался делать все четко, доводил любое дело до конца, чего бы это ему ни стоило, и хотел видеть такое же рвение в окружающих его людях.

Не так давно комендант провел обряд посвящения, тем самым приняв Визарда в дружную семью поселенцев «Светлого», и сразу дал ему задание.

– Между тобой и «королевой» существует какая-то связь. Не знаю, в чем тут дело, но вы, по-видимому, чувствуете друг друга, – сказал тогда Смайл, протирая артефакт тряпочкой.

Визарда, как и многих других сталкеров, вырвало, когда он взял в руки похожий на застывшую кляксу ртути артефакт. Хорошо хоть на его блестящую поверхность попало лишь несколько крохотных капель, а то ведь, случалось, он весь был заляпан липкой дурно пахнущей массой. В подобных случаях Смайл не забирал «зеркало» до тех пор, пока виновник не вымоет его. Перед каждым обрядом ведро с водой приносили в кабинет коменданта и ставили в дальний угол, где оно ждало своего часа.

– А значит, ты можешь установить ее точное местонахождение, – закончил мысль комендант, пряча «зеркало» в контейнер.

– Если я могу узнать, где она прячется, ей этот фокус тоже легко провернуть, – заметил Визард, вытирая губы рукавом. – Извини, я не хотел. – Он взглядом показал на следы недавнего происшествия на полу.

– Пустяки, – отмахнулся Смайл, вылез из-за стола и потопал к сейфу, неся контейнер с артефактом в руках. – Достань из банки на столе губку и брось на пол. Она все сожрет.

– Как это – сожрет? – удивился Визард. – Она что – живая? – Он покосился на лежащее на дне банки бесформенное нечто с сильно пористой поверхностью бледно-красного с золотистым отливом цвета.

– А хрен его знает, – пожал плечами Смайл и звякнул связкой ключей, вынимая ее из кармана. – Может, и живая. Я знаю одно: в какую жидкость ее ни положи, она все вытягивает досуха. А если ей спирта немного в банку плеснуть, так она еще и светиться будет. Я ее иногда по ночам вместо лампы использую.

Пока Смайл возился с замком несгораемого шкафа, Визард взял банку и вытряхнул из нее губку на пол. Лужа и в самом деле бесследно исчезла за несколько секунд. Визарду почудилось, что губка даже тихо заурчала после этого, как кошка, и вроде как стала немного ярче. Он не решился брать ее в руки, поставил банку на пол и мыском ботинка аккуратно затолкал губку обратно.

Смайл вернулся за стол, сцепил руки в замок и положил их перед собой. К тому времени Визард уже вернул банку с невесть чем (или кем?) на прежнее место и терпеливо ждал продолжения разговора.

– Этой твари и так хорошо известно, где ты находишься, особенно после этой ночи, – оправдал ожидания гостя комендант. – Она ничего нового для себя не откроет, а вот мы узнаем, где она прячется со своими ублюдками. Так что, Визард, постарайся найти эту гниду как можно скорее. Как только хоть что-то узнаешь, дуй сразу ко мне, даже если это будет поздняя ночь.

Визард тряхнул головой, гоня прочь воспоминания. Он был вне себя от закипающей внутри него злости и имел на это полное право. Вчера весь остаток дня он пытался установить связь с «королевой». Так сильно старался, что вечером у него обильно пошла носом кровь, а ночью так болела голова, что, казалось, еще немного, и она лопнет, как переспелый арбуз. И вот наконец-то он определил, где скрываются эти твари, а коменданта и след простыл.

– Смайл, нюхач тебя задери, куда ты пропал?! Хоть бы записку оставил, что ли, – прошипел сталкер, в сердцах сплюнул под ноги, еще раз засандалил по двери ногой и стал спускаться по скрипучей лестнице.

Мысль, что Растипузо может знать, куда ушел комендант, посетила его, когда он оказался на последней ступеньке.

«На худой конец, хотя бы пива выпью», – подумал он, толкая входную дверь в бар.

В этот час «Каста» пустовала, если не считать одинокого сталкера в заношенном камуфляже. К слову, Визард не сразу заметил этого человека, поскольку тот мирно дремал, положив давно немытую голову на сложенные крест-накрест руки. Перед ним стояла тарелка с остатками закуски и пустая бутылка водки. В пепельнице дымил окурок со следами зубов на фильтре. Остатки водки вылились из опрокинутого набок стакана и блестели маленькой лужицей на пластиковой столешнице в непосредственной близости от засаленных волос мужчины.

Сталкер промычал что-то нечленораздельное, когда за Визардом захлопнулась дверь. Приподняв голову, пьяный скользнул мутным взглядом по новому посетителю и дернул рукой.

Сбитая ребром ладони бутылка упала, звякнув горлышком о стакан, шумно покатилась и замерла на какое-то мгновение, балансируя на краю стола. Визард даже подумал, что она так и останется тут лежать с торчащим вбок горлышком, но тут сталкер пошевелился, стол качнулся, и посудина звонко разлетелась на осколки рядом с ногой охотника за хабаром.

Зевающий бармен в грязно-белой рубахе с расстегнутым воротом и засученными по локоть рукавами оживился. То ли на него так подействовал звон битого стекла, то ли Визард вселил надежду скоротать время до вечернего наплыва посетителей. Толстые губы расплылись в широкой улыбке. И без того маленькие серые глазки превратились в узкие щелочки и почти полностью исчезли за пухлыми щеками с густой сеточкой красных прожилок.

Охнув, Растипузо слез с высокого стула, чем-то похожего на оседлавшую Эйфелеву башню летающую тарелку. Семеня пухлыми ножками в свободных штанах цвета болотной тины и поскрипывая давно не чищенными ботинками, покинул уютный уголок между обитой досками стеной и тарахтящим, как движок бетономешалки, холодильником. Обтянутое замызганным передником брюхо толстяка плавно подплыло к барной стойке.

– С чем пожаловал, сталкер? – Растипузо положил ладони на поцарапанные доски прилавка и пошевелил похожими на сосиски пальцами.

– Да вот Смайла ищу. Не знаешь, где он может быть?

– А то ж! Тока информация денег стоит. Возьмешь кружечку пива и пачку сухариков, скажу, а нет, так иди сам его ищи, – снова расплылся в довольной улыбке бармен.

– Валяй, – кивнул Визард и полез в карман за деньгами. Их дал ему Смайл на первое время, пообещав через неделю стряхнуть с него должок.

Растипузо ловким движением сгреб мятую купюру со стойки. Вытащил откуда-то из-под прилавка пивную кружку, потом оттуда же достал бутылку из зеленого стекла с нечитаемой этикеткой. Подковырнул пробку открывалкой-брелоком (пшик!) и наполнил до краев кружку. В воздухе резко запахло пивной кислятиной – похоже, бармен толкнул товар с истекшим сроком годности. Визард поморщился, но ничего не сказал. Решил, что прокисшее пиво – вполне приемлемая цена за нужную информацию.

– Ща сухарики дам, – сказал Растипузо и хотел опять нырнуть под прилавок, но Визард его опередил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию