Светлячок - читать онлайн книгу. Автор: Елена Тебнёва cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Светлячок | Автор книги - Елена Тебнёва

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Вы все еще согласны остаться? — по-своему расценив мое молчание, напряженно спросил лорд Грайвен.

Будь выбор, я бы, может, еще и подумала — опыт опытом, но ответственность слишком велика. Но отказ от этой работы означал немедленное возвращение домой, и кто знает, удастся ли найти что-то более подходящее, чтобы удрать оттуда вновь и при этом не оказаться без дела. Да и жалко бедную девушку, которую я пока что не знала, но которой уже от души сочувствовала. Я действительно в силах ей помочь. И, что немаловажно, хотела этого.

— Согласна, — решительно ответила я.

— Тогда я должен попросить вас подписать это. — Лорд подвинул ко мне плотный белый лист бумаги, испещренный ровными строчками.

Я вчиталась в них — и удивленно хмыкнула. Однако… Казалось, что я поступаю на службу в тайный сыск, а не устраиваюсь присматривать за юной девицей!

— Вас это смущает? — уловив мои колебания, спросил Деррек. — Не волнуйтесь, это всего лишь стандартная защита. Традиция моей семьи, не более. Не хотелось бы ее нарушать.

В голосе лорда едва заметно зазвенело напряжение, и я, решившись, потянулась за ручкой и поставила под документом свою подпись, которая, тотчас же вспыхнув золотом, связала меня клятвой, что никогда, ни при каких обстоятельствах я никому не открою не несущих опасностей секретов этого дома и его обитателей, ежели таковые станут известны. Условие, конечно, странное, но вполне выполнимое. Да и какое мне дело до чужих тайн? Я и без клятвы и не подумала бы о них болтать.

— И еще одно, — убирая в ящик стола бумагу, проговорил Деррек. — Мой дом в вашем распоряжении, вы вольны ходить где угодно, кроме западного крыла.

Он посмотрел так, как если бы ожидал расспросов, но я лишь кивнула, соглашаясь, и, под облеченный вздох Деррека поднявшись на ноги, поинтересовалась:

— Когда я могу увидеть свою подопечную?


С Илиной Грайвен меня обещали познакомить через час за завтраком и отпустили восвояси, позволив изучать дом — за исключением западного его крыла — и делать все, что заблагорассудится. В пределах разумного, конечно же, но в том, что ведьма ему досталась приличная, лорд Грайвен не сомневался, что было приятно.

Покинув кабинет, я оказалась предоставлена сама себе — вредная дама исчезла. Дорогу я запомнила, и путь назад неприятностей не доставил. А вот то, что за все время мне не попался никто из слуг, насторожило. Хотя… Если Деррек Грайвен и в самом деле такой сильный маг, как уверяла Дара, слуги ему и не требуются. Зачем, если можно использовать бытовые чары? И для этого вовсе необязательно самому обходить весь дом, монотонно читая заклинания, достаточно нескольких артефактов, которые время от времени нужно напитывать силой. Причем напитывать щедро, от души, и ни в коем случае не допускать полной разрядки. Недешевый способ, но если этой силы с избытком, то почему бы и нет? Надежно, эффективно и, главное, без посторонних людей в доме. Надеюсь только, готовит здесь настоящий повар, а не новомодный и, к счастью, не успевший прочно войти в обиход артефакт, о котором папа не так давно рассказывал. И не только рассказывал, еще и на практике показал, как он работает… и результатами оной работы угостил. Право слово, лучше день за днем обходиться криво нарезанными бутербродами, чем еще хоть разочек отведать подобной стряпни!

Понадеявшись на коварную даму, я не уточнила у лорда Грайвена, где поселили Нейвара Карти. Неплохо бы его проведать, осведомиться о самочувствии… и поблагодарить. А еще узнать, наконец, что именно произошло возле проклятого озера, как господину поверенному удалось меня отбить, и кто он такой на самом деле. Последнее, конечно, вряд ли удастся, но попробовать все выяснить определенно стоит. Ведь главное я уяснила: зла этот странный человек мне не желает, иначе не бросился бы, рискуя жизнью, на помощь.

В подобных размышлениях и разглядывании интерьеров до комнаты я добралась незаметно. Коснулась двери и застыла, напряженно вслушиваясь в возню и приглушенное хихиканье, доносящиеся из-за нее. Недолго думая, я решительно распахнула тяжелую створку, приготовившись, казалось бы, ко всему: и к защите, и к нападению, но только не к тому, что увидела.

По ворсистому светлому ковру, азартно взмуркивая и распушив хвост, носился рыжик, когтистыми лапками пытаясь подцепить ярко-алый атласный бантик на такой же ленточке. Ленточку крепко держала тоненькая светловолосая девушка в коротком, чуть выше колен, белом платье. Она ловко переступала босыми ногами, не давая котенку поймать вожделенный бантик, и тихо смеялась, когда рыжик совершал особо затейливые акробатические кульбиты. На меня ни пушистик, ни девушка, полностью поглощенные игрой, внимания не обратили.

Картинка, представшая моему взору, была настолько яркой и живой, что я залюбовалась. Но торчать на пороге и дальше казалось глупым, а потому я, закрыв за собой дверь, негромко поздоровалась:

— Доброго утра, леди Грайвен.

Ну а кем она еще могла быть? Слишком уж явное сходство прослеживалось с Дерреком: овал лица, цвет волос и глаз… и привычка ходить босиком.

Девушка вздрогнула и выпустила ленточку, чем тут же воспользовался рыжик. Урча, он вцепился в законную добычу и уволок ее под кровать.

— Госпожа Эмма? — смущенно улыбнулась она, пряча руки за спину. — Простите за вторжение, я… проходила мимо и услышала мяуканье. Он так жалобно плакал… И я просто не смогла не проверить!

А проверив, не смогла удержаться и не составить пушистику компанию.

— Ничего страшного, — покачала я головой, прекрасно зная, что на жалость мелкий, но хитрый котик умеет давить профессионально. Как и очаровывать с первого взгляда и, чувствую, на всю жизнь. — Вижу, вы нашли общий язык, и надеюсь, нам это тоже удастся. Позволите проверить уровень вашего дара, леди?

Илина вновь улыбнулась, на этот раз гораздо смелее, и кивнула.

— Можно просто по имени и на «ты», — предложила она. — Так привычнее…

— Хорошо, — согласилась я, едва сдержавшись от ответного предложения.

Это было бы простительно Кайре Наррай, но не Эмме Марен, которая чуть ли не вдвое старше Илины и должна вести себя соответственно и возрасту, и статусу наставницы, и… о, сколько еще этих «и», на которых я могу погореть! Нужно быть осторожнее. А потом… я привыкну.

Между тем Илина присела на застеленную кровать и протянула руку. Я коснулась ее и зажмурилась, дыша как можно глубже. Мне уже приходилось определять уровень сил, но это было давно, и я боялась, что могу что-то сделать не так. Но страхи не оправдались: все получилось неожиданно легко, словно само собой. Ниточка чужой силы в моих пальцах была тонкой, но удивительно яркой. Она сияла подобно солнечному лучу и излучала приятное тепло.

Девочка-солнце.

Слабый, но на редкость чистый дар. С такой проблем возникнуть просто не должно. А что касается силы… ее и увеличить можно. Если Илина того захочет.

Странно, конечно, что в роду сильных магов родилась ведьма, да еще и такая слабая. Жаль, что подготовка к отъезду проходила в спешке и не было времени разузнать о Грайвенах подробнее. Дара тоже не особо много знала, да и, судя по всему, не слишком-то это ее интересовало. При мысли о подруге я улыбнулась. Вот уж кому точно не понравилась бы прогулка по ночному жуткому лесу… вот уж кто точно не попал бы в такую нелепую ситуацию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению