Хранительница и орден Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Кузнецова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранительница и орден Хаоса | Автор книги - Светлана Кузнецова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Видимо, эти две девушки оказались магами стихий, причем с достаточно узкой специализацией. По крайней мере, в следующие пятнадцать минут я смогла наблюдать череду нападений и защит именно в этой специфике (борьба огненной и водной стихий), хотя и на достаточно высоком уровне. Точно сказать не берусь, кто бы из них в конце концов победил, но магистр Джулиус объявил о ничьей, прервав поединок. Обе девушки оказались очень хороши, обе показали достаточно высокое умение, но лично я бы отдала предпочтение маленькой Джорджии за ее спокойную уверенность, которая чувствовалась даже на расстоянии.

Внезапно я заметила, что за мной наблюдают. Рик Черберн стоял со скучающим лицом, незаметно поглядывая в мою сторону. Судя по нахмуренным бровям, что-то в моем поведении показалось ему странным. И я, кажется, знаю, что именно. Маркиз ожидал, что первокурсница будет с выражением искреннего восхищения смотреть на старшекурсников, виртуозно отрабатывающих учебную программу. Я же взирала на все это совершенно спокойно, а иногда даже скептически. Дело в том, что некоторые упражнения показались мне слишком простыми для старшекурсников, словно вызубренными по учебнику и со всей старательностью прилежного ученика воспроизведенными сегодня без каких-либо отклонений и импровизации. Магистр Джулиус и мой ночной учитель дракон все уши прожужжали мне, что каждый достойный маг должен быть индивидуален и своеобразен. А здесь никакой индивидуальностью и не пахло!

— Ну что ж, первая пара отработала на отлично. Может быть, кто-нибудь сам желает вызваться? — Магистр Джулиус обвел взглядом учеников.

— Я хотел бы попробовать с вашей протеже, — внезапно вызвался маркиз.

— Но вы, кажется, сомневались в ее умениях? — удивился магистр.

— Не переживайте, учитель, я не стану сильно обижать девочку. Так, немного преподам ей урок, чтоб сбить излишнюю самоуверенность. Или вы за нее боитесь?

— Ни в коем случае! Ну что ж, тогда прошу в круг. — Магистр приглашающе повел рукой.

— Рик, ты что, не выучил домашнее задание и решил схалтурить? — издевательски поинтересовался молодой темноволосый парень, которого Рик Черберн назвал графом.

— Ну что ты! Просто волнуюсь, вдруг кто-нибудь из менее одаренных личностей попортит девочке шкурку, и ей потом придется долго лечиться. А у меня на нее несколько другие планы, — мерзко ухмыльнулся маркиз. — А ты можешь пока подготовиться, ведь после того, как я с ней разомнусь, надеюсь, ты удостоишь меня своим вниманием?

— Можешь не сомневаться! Надеюсь, ты не станешь слишком уж мучить бедную девушку? Очень не хотелось бы вмешиваться в ваш так называемый поединок. — В последнюю свою фразу Колин добавил несколько угрожающих ноток.

Как только я оказалась в кругу, весь мой мандраж моментально куда-то испарился. Теперь передо мной находился враг (правда, условный), как было уже не раз на тренировках с учителем. Что ожидать от этого маркиза, я понятия не имела, а потому на всякий случай незаметно проверила свою защиту, одновременно подготавливая к активации парочку заклинаний. Рик нанес свой удар сразу же, без излишних предупреждений и болтовни. Не будь я хорошо подготовлена (спасибо моим учителям, которые в последнее время так меня натаскали, что довели все действия до автоматизма), обязательно пропустила бы его нападение, и уже через минуту меня выносили бы с поля боя с каким-нибудь повреждением.

Удивительно, но маркиз начал с магии воздуха. Обыкновенный Воздушный Таран устремился ко мне с огромной скоростью, и не будь у меня защиты, быть бы мне расплющенной о ближайшую стену. И это он называет «немного поучить»? Не дожидаясь реакции маркиза на впустую потраченное заклинание, я выпустила в него свои заготовки. Первое заклинание в помощь мне явило на свет ледяного крома, который может принимать любой внешний вид, какой только пожелает маг, и выполняет все, что от него потребует его создатель. Как правило, является абсолютно подчиненным существом. Этот мой ледяной кром прямиком направился к маркизу, прямо-таки горя желанием пообщаться с ним поближе. Уроки магистра не прошли впустую, и пока Рик Черберн с пренебрежительной усмешкой крошил в капусту моего помощника (надо сказать, довольно слабенького), отлетевшая льдинка обернулась одной очень маленькой, но жутко зловредной птичкой с длинным и острым клювом. Незаметно облетев вокруг увлекшегося маркиза, колибри (именно с нее я и взяла образ птички) взлетела под потолок и потом резко вошла в пике, целясь маркизу прямо в темечко. Студенты, стоявшие вокруг места нашего поединка, имели возможность наблюдать все в мельчайших деталях, а потому с полным восторгом отреагировали на четкое попадание в цель. Ледяная колибри своим острым клювом вонзилась прямо в темечко маркизу, вызвав у того совсем не мужественный вопль, перешедший в дискант. Наконец-то заметив угрозу с воздуха, разозленный маркиз стал пулять в уворачивающуюся птичку огненные фаерболы. Насколько бы шустрой ни была моя колибри, но один из огненных шаров все-таки попал в цель. Но и перед самой кончиной мое изобретение умудрилось нагадить своему врагу. Причем в буквальном смысле этого слова. Испарившись от соприкосновения с огненной стихией, ледяная птичка моментально преобразовалась в некую субстанцию, и на голову маркиза плюхнулась увесистая капля самого настоящего птичьего помета, вызвав взрыв хохота у всех его однокурсников. Видимо, своей непомерной заносчивостью маркиз многих задел за живое, и теперь, глядя на то, как он вытирает лицо от стекающего помета, ребята веселились от души.

Сказать, что Рик разозлился, — это не сказать ничего. Маркиз весь покраснел от распирающего его гнева и о своем обещании не покалечить «бедную девочку» забыл совершенно. Теперь его занимала только одна мысль, как бы отомстить пострашнее, чтоб все забыли о его проколе и перестали смеяться. Желание закопать меня поглубже особенно явственно проявилось на его лице после того, как я, стремясь охладить его закипающий гнев, а заодно обмыть от фекалий испарившейся птички, опрокинула на его блондинистую голову целое ведро ледяной воды. Честно говоря, услышав громкий хохот со всех сторон, я даже присела от неожиданности, в первый момент испугавшись, что это рухнул потолок.

— Ну все! Убью заразу! — Взъерошенный и мокрый маркиз кинулся ко мне с вытянутыми руками. В его глазах явно читалось желание сомкнуть их на моей нежной шейке.

Совершенно забыв о том, что у нас проходит магический поединок, я с воплем: «Ой, мамочки!» — рванула от него по кругу на всех парах.

Если за минуту до этого я думала, что громче смеяться уже невозможно, то сейчас поняла, что жестоко ошиблась, так как оглушительный хохот вокруг нашей парочки уже просто закладывал слух. Я же в это время, закрывая руками свои несчастные уши, нарезала второй круг, стремясь уйти в отрыв от настырного маркиза.

— Господа! Попрошу немного потише! — в который раз уже безрезультатно взывал магистр, пытаясь перекричать студентов. — Маркиз! Маркиз, да остановитесь же вы наконец! Нет, на это просто невозможно смотреть! — Сделав пас рукой, Джулиус с удовлетворением увидел, как Рик Черберн, делающий очередной прыжок в попытке добраться до меня, замер в воздухе с нелепо раскинутыми руками и ногами. — Прошу прощения, но по-другому до вас было не докричаться. Уважаемый маркиз, если вы сейчас же не прекратите это безобразие, мне придется принять более жесткие меры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию