Морские приключения Трисона - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Самарский cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морские приключения Трисона | Автор книги - Михаил Самарский

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Ариэль бросил мяч на газон, и терьер сорвался с места, будто гоночный автомобиль, даже мелкие камушки полетели из-под его лап.

– Сынок, только не кидай на проезжую часть, – предупредила Сара. – Я несу ответственность перед хозяином Фрэнки.

– Мам, я же не маленький, – возмутился сын, – всё прекрасно понимаю. Мы с ним не первый раз играем, и никогда ничего не случалось.

Рассел тем временем нёсся за игрушкой как оголтелый, не замечая никого на своём пути, а когда настигнул цель, схватил её и принёс обратно владельцу.

– Давай, лабрадор, теперь твоя очередь! – Подросток снова запустил мяч на зелёное поле.

Я сорвался с места и помчался за ним. Чего уж греха таить, я и сам люблю поиграть. Всю дорогу мальчишка бросал мяч, а мы с почтальоном по очереди приносили его назад. За общим развлечением не заметили, как подошли к многоквартирному дому.

– Вот мы и пришли, – сказала женщина. – Пойдёмте скорее, Эсмеральда нас заждалась.

Мы поднялись по лестнице на второй этаж и оказались в полутёмной прихожей.

– Мальчики, вы пока поиграйте, а я приготовлю ужин, – сказала Сара и направилась на кухню.

Фрэнки никак не мог успокоиться, ему хотелось продолжения игры. Мальчишка же будто дразнил его, беспрерывно постукивая мячом. Рассел так и норовил ухватить игрушку в тот момент, когда она отскакивала от пола. Затем Ариэль направился в комнату, а неугомонный почтальон увязался за ним. Я же немного замешкался у входной двери.

Вдруг передо мной словно из ниоткуда появился… вы даже представить не можете кто… Дракон с невероятно длинным хвостом! Вылитый динозавр. Он сел напротив и не мигая уставился на меня. Лишь движение горлового мешка напоминало, что существо живое. Я замер в оцепенении. Клянусь – испугался ни на шутку. Даже при встрече с белой медведицей на Чукотке я не испытывал такого страха. Чудище не сводило с меня глаз, будто гипнотизировало. Казалось, оно сейчас прикажет: «Спать!», – и я усну на веки вечные. Несмотря на тусклое освещение прихожей, я рассмотрел ярко-зелёный окрас его тела, покрытого чешуёй, и гребень колючек от головы до хвоста. Разглядев его лапы с огромными когтями, я почувствовал головокружение. Внезапно зверь разинул пасть, оголив острые зубы, и выкинул в мою сторону длиннющий язык. От этого зрелища я окончательно обессилел и рухнул на задние лапы как подкошенный.

До чего же безобразное животное, а ведь тоже божье создание! Я сидел, боясь пошевелить хоть одной конечностью, а зверь не сводил с меня глаз, давая понять, что ни одно моё движение не ускользнёт от его зоркого ока. Не знаю, сколько бы ещё длилась эта утомительная игра в гляделки, только на моё спасение в прихожей появилась Сара.

– Эсмеральда, девочка моя, вот ты где! А я тебя ищу по всей квартире.

Так вот ты какая, Эсмеральда! Услышав от рассела «это всего лишь домашнее животное», честно сказать, я не придал этим словам значения. В моём понимании питомцами могут быть кошки, собаки, попугаи или рыбки, на Чукотке в квартире жил песец. Но чтобы люди держали в доме такую страшилу – впервые вижу. Если случайно встретить его среди ночи, можно умереть от разрыва сердца.

– Не бойся её. Она абсолютно безвредная и неопасная. – Я немного расслабился, когда женщина ласково погладила меня за ухом. – Вы ещё с ней подружитесь, вот увидишь.

Триста лет мне нужны такие друзья! Я чуть заикой не стал, когда её увидел. Это же надо додуматься, дать чудищу такое красивое имя.

– Пойдёмте кушать, – предложила она.

Женщина присела, а страшила, цепляясь когтями за её одежду, вскарабкалась на плечо, как попугай.

– Моя красавица! – Сара погладила Эсмеральду по голове, затем громко позвала: – Ариэль, Фрэнки, ужин готов.

Видели бы вы эту красавицу! Зелёная, как непроходимое болото, плюс выпученные глаза, точно у бешеной селёдки.

Через минуту на кухне появился мальчишка в сопровождении Фрэнка. Пёс не сводил глаз с подростка, следил за каждым его действием, буквально заглядывая ему в рот. Невооружённым глазом было заметно – рассел обожает парня. Ариэль присел на угловой диван, Фрэнки примостился рядом с ним, Сара заняла место напротив, а я разместился в торце. Моя челюсть упала на пол, когда зелёная кракозябра слезла с плеча хозяйки и забралась на стол, посередине которого стояла большая чашка с салатом. Она начала поедать овощи, отвратительно чавкая и разбрасывая по всей поверхности недоеденные кусочки. Если бы Анна Михайловна увидела, как ест Эсмеральда, думаю, она бы в полной мере осознала значение слова «свинья» и, возможно, перестала бы меня так называть. По сравнению с чудищем, я – настоящий английский лорд с безупречными манерами. Иными словами, супераккуратный пёс.

– Малышка, тебе нравится салат? – Сара пробежала пальцами по гребню колючек. Больше всего меня поражало то, как она с ней общалась, называя её всякими ласковыми словами, так несовместимыми с внешностью страшилы.

– Эми, ты можешь есть аккуратней? – возмутился мальчишка, обращаясь к дракону. – Твои листья летят ко мне в тарелку.

Животина и ухом не повела, только щёлкнула хвостом по столу, зацепив чашку. Та качнулась и наверняка рухнула бы на пол, если бы Ариэль не поймал её. Ярко-оранжевый напиток разлился на шорты парнишки, он машинально вскочил, зацепив рукой вилку, и та со звоном упала на кафельный пол. Подросток стряхнул остатки сока с одежды и, тяжело вздохнув, сказал:

– Вытирать бесполезно, теперь всё будет липнуть. Пойду в душ.

Сара выбежала из кухни и через минуту вернулась с ведром, шваброй и начала мыть пол.

Вот так поужинали! А кракозябра как ни в чём не бывало продолжала поедать листья, разрывая их в клочья и разбрасывая по всему столу. Может быть, я чего-то не понимаю, тогда вы мне объясните: зачем дома держать такое чудо?

Страшила наелась от души и, перебравшись на спинку дивана, прошла по ней, как по жёрдочке, к окну и уставилась в него немигающим взглядом.

– Фрэнки, я вам положила по кусочку фаршированной рыбки, идите поешьте. – Женщина показала на тарелки на полу.

Насмотревшись, как Эсмеральда поедает салат, я совсем расхотел есть, даже несмотря на то что предложенное блюдо невероятно пахло и выглядело симпатично.

Рассел, видимо, привык к подобному зрелищу, поэтому без колебаний приступил к трапезе, с удовольствием уплетая рыбные кусочки.

– Трисон, ты чего не ешь? – удивился он.

– Что-то не хочется.

– Из-за игуаны? – спросил он, кивнув на чудище. – Да брось ты. У меня тоже, когда первый раз увидел, аппетит напрочь отшибло, а сейчас уже привык.

Так вот, оказывается, как называется экзотический зверь! По мне, хоть игуана, хоть дракон, хоть динозавр – она всё равно отвратительная. Конечно, это на мой взгляд. Всё-таки я прислушался к совету товарища и, выкинув из головы эпизоды ужина Эсмеральды, принялся за угощение.

Спустя время на кухню вернулся Ариэль в чистой одежде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию