История (не)любви - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История (не)любви | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Как разведчики это прозевали? — Анрэй сверлил Кира взглядом. Все-таки разведка подчинялась ему.

— В среде священнослужителей у нас нет людей. Ты же знаешь, какие они сплоченные. Не пробиться. Мы можем только наблюдать со стороны, но этого мало.

— Значит, опять придется все делать самому, — проворчал лэрд. — Ни на кого нельзя положиться.

— Анрэй, как твой советник, как твой друг, в конце концов, я говорю тебе: останься, — снова заговорил Кир. — Если уедешь, проиграешь не просто бой, проиграешь страну.

— А если останусь, потеряю жену, — возразил он. — И, вероятно, столицу. Я не могу позволить, чтобы за моей спиной творилось подобное. Это переворот. Если бы ты справлялся со своим делом как следует, мне бы не пришлось уезжать.

Кир нахмурился. Наконец и он задумался о происходящем:

— Думаешь, Мелания нарочно тянет время, чтобы ее союзники закрепились в Кингроссе?

— Эта мысль приходила мне в голову, — кивнул Анрэй.

— Я еле выбрался из крепости, — подал голос Рикард. — Пришлось прорываться с боем.

— Возьми отряд, — тут же среагировал Кир. Теперь и он понял, как важно вернуть контроль над столицей.

— Хорошо, — кивнул лэрд, — но небольшой, чтобы не тормозил меня. В Кингроссе хватает верных мне людей. Стоит приехать в крепость, и они встанут на мою сторону.

Анрэй окинул взглядом палатку. Что он здесь делает? Почему еще не в седле, не несется во весь опор в Кингросс, чтобы спасти любимую.

Кир добавил:

— Я сделаю все необходимое, чтобы удержать войска под контролем до твоего возвращения.

— Назначаю тебе главнокомандующим на время моего отсутствия. Не подведи меня на этот раз.

Анрэй хлопнул друга по плечу. Рикард хотел поехать с ним, но лэрд отказался от его компании. Раненый попутчик будет сдерживать его в пути. Да и просто не хотелось делить с ним дорогу. Мужчина все понял и не настаивал.

До Кингросса было два дня пути. Анрэй сократил их до полутора. Всю дорогу думал лишь об одном: а если с женой что-то случится? Если он опоздает? У него так и не будет шанса попросить прощения, рассказать, что она для него значит. Сколько бессонных ночей он провел, думая о ней. Сколько боролся за каждый шаг к ней навстречу. Он не был готов ее потерять.

Когда впереди замаячили стены Кингросса, Анрэй пришпорил коня, обгоняя свой отряд. Конь был на последнем издыхании, но все-таки поднял его на холм.

Ворота стояли закрытыми. Не слезая с коня, лэрд постучал.

— Открывай! — потребовал у стража. — Приказывает твой сюзерен.

С той стороны молчали. Тогда он произнес:

— Или немедленно откроешь, или завтра твоя голова украсит одну из пик наверху этих самих ворот.

На этот раз сработало – рычаги, поднимающие ворота, пришли в действие. Другого он и не ожидал. Непонятно, на что рассчитывали заговорщики. Долго Кингросс им было не удержать. Или они планировали сбежать до его возвращения?

Несколько минут спустя Анрэй ворвался в крепость снежным бураном. Стражи не сразу его признали. В первый момент они пытались его задержать. Даже мечи вытащили из ножен. Но Анрэй быстро дал им понять, кто он таков. Оттолкнув ногой ближайшего стража, он, все еще будучи в седле, отдал приказ всем следовать за ним. Они замешкались всего на секунду. Окончательно решиться им помог подоспевший вооруженный отряд. Воины принялись за очистку крепости от заговорщиков и их сторонников.

Звенели, сталкиваясь, мечи. Кровь лилась по мостовой подобно дождевой воде. Но перевес был на стороне людей Анрэя, а потому он не волновался за исход сражения. Вскоре город снова будет его.

Анрэй проскакал по мостовой, высекая искры из-под копыт коня. Его целью была тюрьма. Если верить Рикарду, Фло держат там. Он вдруг подумал, что все это может быть ловушкой. Что заговорщики только и ждут его появления, а Флориана лишь предлог. Или же часть заговора, как и ее бывший муж. Но это не остановило его. Если есть хоть малая вероятность, что Фло страдает, он не имеет права отступать.

По-прежнему на коне, Анрэй въехал во внутренний двор тюрьмы и чуть не свалился на землю. Посреди двора высился столб с обгоревшим телом. Нельзя было определить женское оно или мужское. Но не так уж часто в Кингроссе жгли ведьм, чтобы понять – перед ним жена. Он опоздал.

Гнев, охвативший его, не поддавался описанию. Ярость богов, вознамерившихся уничтожить человечество, ни что по сравнению с тем, что чувствовал Анрэй. Все вокруг подернулось красной дымкой похожей на кровь. Пока это был лишь обман его зрения, но он собирался воплотить его в реальность, залив площадь кровью тех, кто сотворил подобное с Флорианой.

Подоспевшие воины из его отряда собрали заговорщиков. Вычислить их не составило труда. Судить лэйди имел право либо лэрд, либо в его отсутствие священнослужитель первой ступени. Едва его арестовали, он выдал всех, кто был с ним заодно.

Анрэй лично желал обезглавить эту мразь. Священнослужителя приволокли на площадь к столбу с телом лэйди.

— Как вы попали в крепость? — вопил он. — Я велел запереть ворота и никого не пускать.

— Ты кое-что не учел, — усмехнулся Анрэй. — Быть может, мормэры пойдут за тобой, но воины, стоит мне появиться, всегда займут мою сторону. Не стоило лезть в мою крепость. Это ошибка. На юге у Мелании есть шанс на победу. Здесь его нет. Пока я жив, я в Кингроссе хозяин.

Анрэй обнажил меч, не видя смысла продолжать разговор:

— Я – сюзерен Абердина и его верховный судья – приговариваю тебя к обезглавливанию. Приговор будет приведен в исполнение немедленно.

Он занес меч над шеей священнослужителя.

– Мы пытались вас спасти! — взвизгнул он.

— Я похож на того, кого надо спасать? Не потерплю самоуправства. Это все еще моя страна. Я хозяин всего. И твоей жизни в том числе. И сейчас я желаю забрать ее у тебя. За смерть лэйди ты ответишь жизнью, — он замахнулся.

— Лэйди жива! — выкрикнул священнослужитель, прежде чем сталь коснулась его шеи.

Меч уже летел к цели. Не в силах Анрэя было его остановить, но он перенаправил удар, рубанув вместо шеи камень мостовой.

— Что ты сказал? — наклонился он к лицу священнослужителя.

— Лэйди жива, — повторил тот тише.

— Тогда кто это? — он указал на обгоревшее тело, которое как раз снимали со столба.

— Знахарка. Мы не успели сжечь лэйди Флориану. Ее казнь должна состояться сегодня на рассвете.

Анрэй посмотрел на небо. Рассвет только занимался – еще бы немного и опоздал. Но облегчение быстро сменилось новой тревогой, и он дернул священнослужителя за ворот.

— Где она?

— В одной из камер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению