Отравленная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отравленная кровь | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Пока противник валялся без сознания, он бросился к Эльмидале, но она не нуждалась в помощи. Девушка застыла, прижав руки к груди, а перед ней лежал мужчина с осколком зеркала в шее.

Рейн оценил ситуацию за секунду. В борьбе Эль и второй «плащ» свалили зеркало с туалетного столика. От удара оно разбилось, усеяв осколками спальню – глядя на пол, Рейн повсюду натыкался на свое искаженное отражение. Эль воспользовалась подвернувшимся оружием и убила «плаща». Она поступила храбро. Билась как настоящая тигрица.

– Ты ранена?

Руки девушки были в крови, и он переживал, что она ее.

Эль не реагировала. Не мигая, она глядела на труп.

– Эй, – Рейн мягко взял ее за плечи, – посмотри на меня.

Она перевела взгляд на него.

– Ты все правильно сделала. Он был плохим человеком.

– Я ничем не лучше отца, – бормотала Эль. – Мои руки тоже в крови.

Рейн воспользовался шансом и оглядел ладони девушки, они были целы. Кровь принадлежала убитому.

– Император убивал ради удовольствия, – произнес он. – А ты оборонялась. Вы с ним абсолютно разные. Он – чудовище, ты – искренняя, добрая девочка. Может, внешность ты и унаследовала от отца, но все прочее тебе досталось от матери.

Эль улыбнулась краешком губ, всхлипнула, а потом прильнула к его груди, как маленький ребенок к взрослому, ища защиты и поддержки. Рейн гладил ее по волосам, шепча слова утешения. Вдали от нее он частенько думал о ее гибком теле и манящих губах, но сейчас о них и не вспомнил. Куда важнее ему казалось успокоить Эль. Он чувствовал лишь бесконечную нежность и заботу.

По лестнице прогрохотали шаги, заставив их вздрогнуть. Рейн и Эль отпрянули друг от друга, словно все еще были во дворце, где за прикосновение лишали жизни. Но это была всего-навсего кухарка. Услышав шум, она вооружилась сковородой и поспешила на помощь.

– Где бандиты? Кого бить? – запыхавшаяся кухарка ворвалась в спальню. – Ах ты, гад!

Сковорода нацелилась на Рейна, но Эль его заслонила:

– Он спас меня. Это друг.

Кухарка подслеповато сощурилась, но, признав в одежде Рейна форму надзорного, успокоилась.

– Ступайте в ближайшее отделение городского надзора и скажите, что на дом следователя Дарквинна напали, – велел кухарке Рейн.

Едва она вышла, «плащ», что валялся без сознания, застонал.

– Тебе лучше спуститься вниз, – сказал Рейн. – А я допрошу этого типа. Пусть скажет, зачем явился.

– Я останусь, – девушка выглядела решительно. – Напали на меня, я хочу знать причину.

Рейн схватил «плаща» за грудки и встряхнул. Мужчина приоткрыл глаза. Судя по затуманенному взгляду, он плохо соображал, но Рейн быстро привел его в чувства, показав тело мертвого подельника.

– С тобой будет тоже самое, если не ответишь на вопросы, – предупредил он. – Кто ты и что здесь делаешь? Тебя прислали убить Эльмидалу?

– Кого? – поморщился мужчина.

– Богиню Иллари, – пояснил Рейн, решив, что мужчине неизвестно имя девушки. Но его ответ вызвал новую волну недоумения. – Хорошо, тогда скажи, кого тебе велели убить.

– Дишканди, – признался «плащ», – нам заплатили за убийство девушки с ядовитой кровью. Она предала своих.

– Так ты из организации дишканди?

– Вот еще, – открестился мужчина. – Я предпочитаю держаться подальше от этих ядовитых сук. Мы парни вольные. Работаем на себя.

Рейн переглянулся с Эль. Похоже, ее приняли не за ту. На Марику открыта охота, и Эльмидала едва не попала под раздачу.

Больше они ничего не выяснили – явились надзорные. Они убрали мертвеца и взяли под арест его напарника. Дело попало в надежные руки. Надзорные проведут расследование и узнают кто эти люди, а если не справятся, то по возвращению вмешается Дарквинн.

– Девушке необходима защита, – обратился Рейн к старшему, прежде чем надзорные ушли.

– Ты вроде из наших, – окинул его взглядом коллега. – Займись этим.

Рейн кивнул. Он сам хотел предложить свою кандидатуру, но постеснялся. Он не был готов оставить Эль. Пусть и на попечение другого надзорного.

Дом опустел. В гостиной, где минуту назад звучали голоса и суетились люди, стало тихо.

Эль сидела на краешке кресла, обхватив себя за плечи.

– Хочешь, чтобы я ушел? – Рейну пришло в голову, что его общество может быть ей в тягость. Что ж, он подежурит на улице.

– Нет, – покачала она головой. – Пожалуйста, останься. Мне все равно не заснуть этой ночью.

Ее ладони по-прежнему были в крови, и Рейн пошел за водой, чтобы их отмыть. Приятно, что он может сделать для нее хотя бы такую малость. Еще приятнее, что она принимает его заботу. Теплилась надежда, что не все потеряно, но Рейн не знал, как об этом спросить, а еще он боялся услышать ответ.

Глава 33

Горы стояли непреступными стенами. Не будь проводника, Дарк никогда бы не заподозрил, что за ними что-то есть. Марика предупредила заранее – за следующим поворотом их цель. Дарк отдал приказ спешиться и обнажить мечи. Вот оно – то, ради чего он проделал путь длиною если не в жизнь, то уж точно в ее половину. Сегодня он захватит монастырь дишканди и раз и навсегда покончит с ними.

Но вместо радости Дарк чувствовал опустошение, и причиной тому была его спутница. Не так уж часто ему отказывали девушки. Еще реже он испытывал столь сильное желание. Опасность отравления, охота на дишканди, собственное происхождение и положение – все отходило на задний план, когда она была рядом. Оставались лишь мысли о ней и невероятная, неистребимая тяга к ее телу.

Навязываться Дарк не любил, да и не умел. Раз уж девушка его отвергла, он отступит. По крайней мере, именно так он планировал поступить. Кто ж знал, что держать себя в руках так сложно. Те самые руки первыми его и подводили – сами тянулись к девушке, дотронуться украдкой. Хоть на миг, но ощутить ее кожу под пальцами. Дарк тряхнул головой. Не о том он думает. Куда подевался его трезвый расчетливый ум?

Лошадей вместе с провизией оставили под охраной надзорного. Там же Дарк скинул сюртук, чтобы его полы не мешали выхватывать дротики. Он не собирался брать Марику на штурм, но она настояла на своем присутствии.

– Без меня вам не подойти к монастырю, – сказала она.

Как бы Дарк не переживал за ее жизнь, пришлось согласиться. Ради ее безопасности он велел девушке держаться поближе к нему. Казалось бы, теперь, когда монастырь лежал перед ним как на ладони, Марика была уже не нужна. Аурика не расстроится, если девушка погибнет. Меньше хлопот. Но Дарка такой исход категорически не устраивал.

В монастырь вели единственные ворота. Никого запасного хода. Дарк приготовился прорываться с боем и людей настроил на то же. Для штурма они захватили таран. Но когда обогнули скалу, и открылся вид на вход, стало ясно, что он не пригодится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению