Екатерина Павловна, великая княжна - читать онлайн книгу. Автор: Детлеф Йена cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Екатерина Павловна, великая княжна | Автор книги - Детлеф Йена

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Георг перед своей женитьбой познакомился также с еще одним из Тишбейнов, художником Иоганном Генрихом Вильгельмом Тишбейном, получившим среди искусствоведов прозвище «Гёте-Тишбейн». Принц привез его с собой в замок Этин, и между мужчинами сложились доверительные, дружеские отношения: Вильгельм Тишбейн писал картины, а Георг сочинял стихи. Эта дружба сохранилась и после свадьбы Георга с Екатериной. Художник посылал в Тверь свои работы, за что Екатерина благодарила его: «С величайшей признательностью получила я от герцога посланные Вами картины». Как-то она несколько бесцеремонно добавила: «Выдающиеся образцы любого рода всегда поощряют нас к подражанию, так и я по совету моего мужа осмелилась скопировать Вашего Улисса. Если бы эта слабая работа доставила Вам удовольствие, это было бы доказательством Вашей признательности мне, так как другого более достойного доказательства у меня в данный момент нет». Деликатный Георг смягчил это неловкое, но требовательное выражение благодарности, добавив к письму свой поэтический постскриптум: «Моя жена посылает Вам великолепную голову, а я прилагаю свое маленькое стихотворение, которое нашептала мне муза, пока я восхищался Вашим прекрасным Улиссом» . Итак, скромность восторжествовала: и Георг, и Екатерина, несмотря на страстное увлечение поэзией и живописью, все же оставались в этих областях всего лишь дилетантами.

Однако для этих деятельных натур было недостаточно просто наслаждаться искусством. Им хотелось создать нечто, свидетельствующее об их творческих способностях. Георг писал стихи, а Екатерина рисовала к ним прелестные иллюстрации. В 1810 г. по поручению губернатора и его супруги профессор Буле опубликовал в московском издательстве Всеволожского сборник под названием «Поэтические этюды» — стихи Георга с выполненными по рисункам Екатерины офортами венгерского мастера Сцеттера. Сборник был издан тиражом 50 экземпляров и предназначался не для широкого распространения, а лишь среди знатоков.

В одном из стихотворений, сонете под названием «К моей супруге», Георг писал:

Как в штиль ждет с нетерпеньем капитан,

Пока попутный ветер парус не надует

И не направит в порт родной, так я, тобой влекомый,

стремлюсь к тебе,

Туда, где вечный бьет родник у дома нашего.

Я жажду утолю, и прочь меня уносят мысли,

И я свободно мчусь по волнам грез;

И ты, о, только ты во мне пробудишь нежность,

И благородных помыслов порыв.

В таинственные тихие глубины души

Глядит знаток людей;

И взгляд твой страстью сердце наполняет

И пред певцом завесу открывает

Над лучшим из миров.

Георг вполне осознавал несовершенство своего произведения. Один экземпляр он послал Тишбейну, сопроводив его тысячами извинений: гравер плохо передал содержание картин Екатерины, не всякого человека посещают гениальные идеи, и было бы хорошо, если бы Тишбейн не делал сборник достоянием широкой публики. С чувством собственного достоинства и даже торжественно Георг подчеркивал, что он и его супруга прекрасно осознают, что только чернь может требовать от прекрасной картины внешнего лоска, тогда как есть избранные, «которые стремятся приблизить изображение к природе» . Екатерина Павловна приложила к этому письму свое честное признание: она польщена тем, что может иметь подлинные работы Тишбейна. «Я могу Вас оценить, но не скопировать» , — писала она. Княгиня тоже осознавала ограниченность своего таланта, и в данном случае это делало ей честь. Но, разумеется, Их Императорские Высочества занимали слишком высокое положение в обществе, чтобы маленький семейный сборник остался незамеченным. Вскоре он превратился в библиографическую редкость. Каждый желал выразить свое восхищение талантами великой княгини и ее супруга-принца. Некоторые стихотворения композитор Иоганн Вильгельм Гесслер положил на музыку. В 1813 г. в Санкт-Петербурге Екатерина Павловна, которая находилась в глубоком трауре после смерти Георга и всех пережитых ужасов Отечественной войны 1812 г., издала еще 25 экземпляров сборника для императорской семьи — без пафоса и претензий на общественный резонанс.

Екатерина и Георг переехали в свою тверскую резиденцию в августе 1809 г. Ровно через год весь двор уехал в Павловск, где 30 августа под присмотром матери, Марии Федоровны, Екатерина Павловна родила своего первого сына, принца Фридриха-Павла-Александра. Ее семья была счастлива и уделяла первенцу много внимания. Александр I хотел присвоить мальчику титул великого князя, если он будет крещен по православному обряду, но Георг, который незадолго до этого стал покровителем лютеранской общины Святого Петра в Санкт-Петербурге, не поддался на приманку императорской семьи. Имея сына-протестанта, он чувствовал себя настоящим ольденбуржцем в далекой России. Мальчик был крещен по протестантскому обряду.

Екатерина согласилась с таким решением: стремясь занять католический трон в Вене, она тоже не была слишком щепетильна относительно религиозных воззрений. Кроме того, Георг действовал строго в соответствии со статьями брачного договора. Отказ Екатерины и Георга от притязаний на российский трон распространялся и на их потомство.

После того как мать и ребенок отдохнули и были в состоянии отправиться в путь, семья в сентябре 1810 г. вернулась в Тверь. Вновь потекла размеренная провинциальная жизнь. Давались званые обеды, звучала музыка. Время текло в оживленной беседе и забавах. Приезжали гости, наполняя свежими веяниями серые будни, и вновь уезжали. В их рассказах о развитии политической ситуации в Европе все чаще слышалась тревога. Так Екатерина прожила больше года — с перерывом на лето — вдали от столицы и важных политических решений. Но в конце 1810 г. европейская политика неожиданно вторглась и в провинциальную тверскую идиллию: пришло известие о том, что Наполеон аннексировал герцогство Гольштейн-Ольденбургское.

Аннексия Гольштейн-Ольденбурга

Аннексии герцогства предшествовала следующая история. Его правитель Петер Гольштейн-Ольденбургский в 1808 г. не смог избежать включения своих владений в Рейнский союз. Установление родственных связей с русской императорской семьей первоначально дало принцу Георгу так же мало политической выгоды, как и веймарскому герцогу Карлу Августу — брак его сына с Марией Павловной. Наполеон с подозрительностью наблюдал за династической политикой Российской империи, стараясь держать этот процесс под своим контролем. После Эрфуртской встречи Александра I с Наполеоном в России усилилось давление на императора с целью вынудить его отказаться от континентальной блокады. Для императора Франции влияние Романовых на Гольштейн-Ольденбург означало ослабление его позиций в Северной Германии. Реакция России на аннексию Ольденбурга должна была показать ему, готов ли Александр сохранять верность французскому императору, провозглашенную в Тильзите и Эрфурте. В 1810 г. Наполеон предложил правителю Ольденбурга отказаться от своей власти в герцогстве и обменять его на город Эрфурт. Именно Эрфурт! Вряд ли он мог сделать Александру более ясный намек. Гордый герцог Карл Август в Веймаре и его российская невестка Мария Павловна тоже должны были бы оценить великодушие Наполеона и понять, что только французский император волен решать, жить им в благополучии или в несчастье. Так своим противостоянием российской имперской политике Наполеон вновь вторгался в частную жизнь Марии Павловны и Екатерины Павловны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию