Сокровище рода Дарнхольм - читать онлайн книгу. Автор: Анна Крутина cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище рода Дарнхольм | Автор книги - Анна Крутина

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Натан проводил нас до дома и сказал, что завтра, если нужно, придёт снова.

Но я, вроде бы, и так всё запомнила, да и не хотелось обременять собой столь занятого мальчишку. К тому же травы нужно перебрать да просушить, а это займёт не один день. Услышав это, мальчуган обрадовался и унёсся в деревню, видимо, помогать отцу.

Дома, после того как мы переоделись и пообедали, я занялась травами. Что-то отнесла сушить на чердак, что-то нужно было сварить сразу, поэтому я отправила Даринку к бабушке и углубилась в работу.

Не успела перелить последнее приготовленное зелье в пузырьки и помыть котелок, как в мою дверь постучали. На пороге стоял наш кузнец, Дарай, и его маленький сынишка. Ребёнок плакал и крепко держал за руку отца.

— Госпожа травница, у нас тут с ногой беда какая-то приключилась, посмотрите? А то хромает третий день да плачет.

— Конечно, проходите, — улыбнулась первым пациентам.

Да, вот только положить-то мне ребёнка для осмотра некуда, надо будет что-нибудь придумать. А сейчас я выдвинула лавку и постелила на неё свое одеяло.

Уложив малыша и усадив отца рядом, я принялась осматривать ногу. Там действительно была беда. Ступня распухла и покраснела, а в самой середине был огромный нарыв.

— Резать нужно, держите ребёнка, а я пока инструменты принесу, — "обрадовала" я отца.

Как бы тихо я не старалась это произнести, малыш услышал и вцепился в мужскую ладонь ещё сильнее и завыл на одной ноте. Инструменты у старой хозяйки дома были, причём довольно неплохие. Достав из печки горшок с кипятком, я кинула туда два тонких ножа и специальную лопатку. Малышу же накапала обезболивающее и снотворное и дала выпить.

Когда тот немного притих, я вскрыла нарыв. Обработав мазью, наложила тканевую повязку. После этого выдала отцу баночку мази и пузырек с обезболивающим зельем и рассказала, как ухаживать за раной, как пить зелье, а после отпустила их домой. Вот и мой первый пациент в Дальних Топках. Я даже испугаться не успела, уж очень неожиданно они пришли, но всё равно я очень переживала, что не справлюсь. Но всё прошло хорошо!

Только нужно теперь лежак искать для осмотра пациентов.

С этим вопросом при первой же возможности я обратилась к Фролу, и он мне его смастерил, а Леда обшила тканью. В обычное время я задвигала лежак под стол, так как комнатка и без того была маленькая, а он занимал значительную часть свободного пространства.

Позже приходил кузнец и горячо благодарил, предлагал деньги и помощь по хозяйству, но я отказалась от всего. Во-первых, староста и так меня обеспечил всем необходимым, а во-вторых, это оказался старший сын Леды, а мальчонка — её внук. Их семья и так мне очень помогла, и продолжает помогать до сих пор, ничего не прося взамен, так что я не могла поступить по-другому.

Следом стали приходить и другие жители деревни, в основном по мелочи: кому мазь от ломоты в суставах, кому зелье снотворное понадобилось, но были и пара переломов, и одна девочка с воспалением лёгких, её я выхаживала четыре дня.

И, наконец, произошло то, чего я боялась больше всего — роды. Хоть это и естественный процесс, и вмешательства они особо не требуют, но бывают случаи с осложнениями. Когда-то, будучи ещё маленькой, я была свидетелем одного из таких, после этого и появился этот страх.

Пришли они ко мне, знамо дело, ночью, и я уже сразу поняла, что будет тяжело. Роженица орала как оглашенная и цеплялась за худенького мужа. Я дала ей немного успокоительного на травах, которое не могло повредить ни матери, ни ребёнку, да мужу заодно, уж больно бледный он был, и начала руководить девицей, когда та немного пришла в себя.

К моему ужасу, в перерывах между потугами вместо темечка ребёнка первой показалась крохотная ручка.

Я накапала успокоительно теперь уже себе и приступила к извлечению малыша. Находясь в таком положении, сам он не сможет появиться на свет, нужно его перевернуть.

Мужа поставила по моей команде давить легонько на живот, а сама во время потуги пыталась нащупать головку ребёнка. Наконец, мне это удалось, ловким движением руки, которому меня научила бабушка, я его повернула и, во время очередной сватки, дала команду отцу. Малыш тут же оказался у меня в руках.

Ребёнок сморщил нос и закричал на весь дом.

— Поздравляю, у вас дочка, — сказала я новоиспечённой мамочке, прикладывая малышку к её груди. — Сейчас закончим послеродовые процедуры, и всё будет в порядке.

Позже, когда мамочка, переодетая в мою ночную рубашку, и малышка, завёрнутая в простынь, тихо спали на моей же кровати, я отмыла пол и угостила счастливого папашу чаем с пирогами.

Попивая ароматный напиток, он рассказал, что они из соседней деревни, приехали ко мне, так как их повитуха и травница, Листа, уехала к сыну в столицу графства, а Маришке неожиданно приспичило рожать, вот они и вспомнили про госпожу травницу, о которой рассказывал Дарай, наш кузнец. К нему многие ездят лошадей подковывать, уж больно ловко он это делает. И, как оказалось, не устаёт каждому нахваливать мою работу.

Значит, с лёгкой руки Дарая про меня знают и в соседнем селе.

Надеюсь, что Листа вернётся скоро, роженицы, не смотря на сегодняшнее событие, по-прежнему вызывают у меня панический страх. У нас-то в деревне беременных я пока не наблюдала, и слава Всевидящей! Наверное, сказались детские воспоминания. Лицо Рады, искажённое болью и отчаянием, её хрупкая фигура, метавшаяся по кровати. Ребёнок шёл очень крупный, и они оба остались живы только благодаря магии бабушки и её опыту.

Наутро, выкинув дурные воспоминания из головы и проводив свою пациентку с мужем, я наконец-то могла отдохнуть. Правда, уже без рубашки, простыни и одеяла, но зато вполне довольная и счастливая, что всё закончилось благополучно.

За работой и делами по дому время летело, и незаметно наступила середина лета. Я уже запаслась зельями и мазями, все флаконы Надин были заполнены, а чердак забит травами. Порядочные жители деревни возвращали пустые бутылки, но они были плохого качества и частенько рассыпались прямо у меня в руках.

Я решила заказать у гончара новую партию. Он любезно согласился помочь и даже предложил добавить туда специальный порошок, чтобы ёмкости были крепче, и покрыть разноцветной глазурью для красоты. Но эти ингредиенты гончар покупал в столице графства для изготовления изделий на продажу, и мне было неудобно брать такую тару. Хотя, немного поразмыслив, я решила, что смогу отдать ему деньги за дорогие ингредиенты позже, и всё же сделала заказ.

Деньги я хотела выручить от продажи редких трав, а мастер-кожевник Михей любезно согласился взять меня с собой в конце месяца в город Ривальд, столицу графства, до которого было три дня пути. Ещё я хотела прикупить и что-нибудь для себя: бельё, новую рубашку, ещё нужно будет поискать что-нибудь в подарок Леде и её семье, новые книги для Дари присмотреть, так как те, что остались от её отца, мы выучили практически наизусть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению