Сумасбродка для ректора. Часть 1  - читать онлайн книгу. Автор: Камелия Джейн cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумасбродка для ректора. Часть 1  | Автор книги - Камелия Джейн

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Ай! — схватилась я за голову и засмеялась.

Дейзи перестала кружиться, нахмурилась, хлопнула в ладоши.

— А ну-ка, потише! Вы Дарийку сейчас без волос оставите!

Феечки угомонились и снова закопошились в моей гриве. Как же приятно!

— Раз мы друзья, у меня еще один для тебя сюрприз! — лукаво пропела Дейзи. — Никуда не уходи! — она засмеялась и вылетела из ванной. Даже не понимаю, как, ведь комната закрыта.

Глава 15

Дария

Дейзи вернулась очень скоро.

— Все готово, Дарийка! Сюрприз ждет тебя в комнате. — Она подлетела к моим волосам. — Надо проверить работу моих сестричек. Ну-ка, ну-ка, посмотрим! Ах, какая прелесть! Все получилось! Давай-ка, Дарийка, выходи из воды, хватит нежиться. Скоро вернется хозяин дома, демон Визард, и нам бы не хотелось с ним столкнуться. Он не злой, но мы побаиваемся его, как любого представителя высшей расы. Да и тебе не помешало бы уже быть одетой к его приходу! — она лукаво хихикнула, а я почувствовала, что краснею.

Я улыбнулась, сладко потянулась. Стайка файеток вспорхнула с моей головы, легко и приятно оттолкнувшись от нее. Несмотря на сумбурный день, сейчас я ощущала себя полной сил. Осторожно выйдя из ванны-ракушки, я огляделась в поисках полотенца. Как-то до принятия водных процедур мне это в голову не пришло.

Однако феечки, немного увеличившись в размерах, закружились вокруг меня, трепеща крылышками. Несколько минут — и полотенца не требуется. Ну, что за чудо, эти девушки-бабочки! Дейзи взмахнула откуда-то взявшейся маленькой палочкой, и меня осыпала искрящаяся пыль.

«Чем я заслужила такую щедрость фей? Они одаривают меня своим волшебством и явно получают от этого необыкновенное удовольствие, пищат от восторга!»

Стайка феек разделилась надвое и, подхватив меня под руки, повела в спальню, а из нее — в просторную гардеробную. Первое, что мне там бросилось в глаза, это висящая на вешалке абсолютно целая, чистая, выглаженная моя иномирная одежда — юбка и блузка. На маленьких крючочках висело мое белье и чулки. Не сомневаюсь, тоже чистые. На полу стояли мои туфли на шпильке, вычищенные до блеска.

«Ничего себе! Конечно, фейри все сделали магией, скорее всего. И это было им не сложно. Но сам факт! И кто только придумал, что феи — капризные, вредные, даже коварные?! Видимо тот, кто сам такой!»

Меня развернули к большому зеркалу в полный рост, в которое я могла теперь увидеть себя во всей красе. И это — не оборот речи. В зеркале отражалась вроде бы я, но и не я. Фигура, которой я и так была всегда довольна, стала, кажется, женственнее, мягче, но без «излишков». Кожа сияла золотым солнечным светом. Вокруг головы, по плечам, к лопаткам спадала бело-золотистая завитушная грива. Глаза горели таинственным бирюзовым огнем.

Никогда не думала, что со своими кудрями могу быть такой невероятной красавицей! Да, спиральки вернулись, но смотрелись совсем иначе. Я потрогала их руками и не могла оторваться — жесткие путающиеся упругие кучеряшки стали мягкими, шелковистыми. К этому нежному облаку хотелось прикасаться, любоваться. Вот теперь я ни за что не избавилась бы от них — это была магия, подарок фей! Я полюбила себя всю — с ног до кончиков волос.

Не успела я подумать о том, что пора одеться, как несколько фей поднесли мне изящное легкое платьице на бретельках, с цветочным рисунком и воланами. Благодаря им казалось, что платье — из живых цветов, качающихся от дуновений ветерка. Платье невероятно мне шло. К нему феечки откуда-то достали милые туфельки. Я сама стала как фея.

«Удивительно! Я — некромант. А выгляжу легкомысленной блондинкой-фейри. Но мне нравится! Не мрачные же балахоны носить, как те парни-некроманты, которых я видела, когда провалилась в этот мир! Я давно уже не маленькая готесса!»

Я бы долго еще крутилась у зеркала, как положено истинной блондинке, но файетки снова подхватили меня под рученьки белые и повели к лестнице, вниз в холл, а из него — в столовую.

— О, боги! Дейзи, это тоже все вы? — воскликнула я, увидев накрытый стол. Чего там только не было! Мой желудок мгновенно сжался, потекли слюнки.

— Нет, Дарийка. Это Игоша, Лоба и Хоба постарались, домашние фейри. Знакомься!

Вот теперь я заметила человечков, сидящих возле стола на высоких стульях. В лохматом большеглазом духе, который был в лаптях, штанишках и подвязанной тканым пояском рубахе, я сразу узнала Игошу: Дейзи ведь говорила, что он наш, славянский. И я не ошиблась. Лоба и Хоба были в брючках, сапожках, рубашках и жилетках, прически с бакенбардами. Двигались они исключительно синхронно, и так же одновременно представились:

— Я Хоба, из Англии.

— Я Лоба, из Англии.

— Я очень рада с вами всеми познакомиться, друзья! А теперь давайте скорее отмечать нашу чудесную встречу! На церемонии уже не хватает терпения! — я схватила с ближайшего блюда тарталетку весьма аппетитного вида, целиком засунула в рот, будто боясь, что отберут. И застонала от наслаждения! Это было невероятно вкусно!

— Свой человек! — удовлетворенно заключил Игоша и схватил пирожок. Лоба и Хоба не отставали. Феечки счастливо загудели и похватали разноцветные пироженки с вазочек.

— Оставьте Дарийке лакомство! — попыталась приказать Дейзи, но куда там!

Меня особо не огорчило быстрое исчезновение пирожных. Сладкого как-то не хотелось, организм требовал пищи посущественнее. Поэтому я налегала на нежные тарталетки, ароматные пироги, тающие во рту маленькие пирожки. Хотелось попробовать все! Я же вижу, как радуются три хозяина моему аппетиту. Не зря они старались!

Я не заметила, как рядом со мной оказался бокал, наполненный душистой жидкостью. Еда вкусная, но всухомятку, хотелось пить. Я поднесла сосуд к губам.

— Пей маленькими глотками и представляй, как с каждым глотком наполняешься силой, — проговорила Дейзи, и я поняла, что в кубке — зелье фей.

С некоторой опаской я сделала маленький глоток. Терпкий сладковатый травяной вкус. Сначала, на языке — напиток прохладный. А внутри — согревающий, умиротворяющий. Я делала все, как сказала Дейзи. Медленно выпила весь бокал, воображая, что зелье наполняет меня магией, возвращает баланс силы, дарит могущество фей.

Мне и вправду хотелось летать! Такая легкость и, в то же время, сила внутри, что мне кажется, я могу взлететь.

— Можешь! Пока ты под действием зелья, недолго можешь, — улыбнулась Дейзи.

Я изумленно посмотрела на нее. Неужели, правда? Дейзи кивнула, подбадривая.

Я оттолкнулась от пола и, лишь слегка взмахнув руками, скорее для равновесия, медленно воспарила к потолку. И засмеялась. Счастливо залилась смехом. Я парила по изумрудной столовой над желто-коричневой деревянной мебелью — длинным столом, стульями, вокруг золотисто-изумрудной люстры, заглядывала в посудные шкафчики и настенные светильники, поправляла темно-зеленые портьеры на высоких окнах-арках. А рядом со мной, восторженно галдя, порхали драгоценные мои феи-бабочки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению