Проклятие ульфхеднара - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие ульфхеднара | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Ингольв пока не вмешивался, медленно ощупывая плечо, что беспокоило всё сильнее. Боль словно раздирала его на куски. Змей тоже молчал, держа кинжал наготове.

— Меня тоже хотели казнить? — Асвейг почти крикнула.

— Хотели. И казнят, если найдут, — Марк снова усмехнулся. — Но я могу попытаться сказать им. Убедить. Если ты поможешь и пойдёшь со мной сама.

— Ты сдохнешь раньше, — не удержавшись, буркнул Ингольв.

— Я не верю тебе, — девушка покачала головой. — Ты обманул меня не раз. Ещё тогда… Я не верю.

Её губы задрожали, она обхватила пальцами горло мужчины и сжала. Совсем немного. Но тот содрогнулся всем телом, попытался оттолкнуть её, но не смог даже толком поднять руку. Блефиди отшатнулся прочь, когда ладонь Асвейг окутало фиолетовое свечение.

— Смотри, Марк, — проговорила она тихо, но гулко, чужим голосом. — Я всё контролирую, я управляю силой так, как вы и не подозревали. Я не стану больше убивать беспорядочно. Но убью каждого, кто придёт, чтобы забрать меня. Там больше не мой дом, вы уничтожили его. Передай это совету. Если они смогут тебя вытащить.

Мужчина обмяк, бездыханный. Асвейг встряхнула рукой, совершенно бесстрастно глядя на лежащее перед ней тело. Змей расширенными от потрясения глазами смотрел на неё и показалось, сейчас перекрестится, как это делали ромеи, когда видели что-то, что сильно их пугало.

В плече стрельнуло так остро, что Ингольв схватился за него, стискивая зубы. Асвейг развернулась к нему.

— Тебе надо помочь. Я перевяжу.

Она вскочила и заметалась по веже, пытаясь отыскать хоть что-то, чем можно было остановить кровь.

— Не суетись, — скрипучий голос Тилды раздался из полумрака дальнего от очага угла. Она вышла на свет. — Я дам всё, что нужно.

— А ты трусливая баба, Тилда, — хмыкнул Ингольв. — Отсиделась где-то, а теперь, значит, выползла.

— Я старая женщина, — спокойно ответила та, перебирая пучки трав, что были развешены между опорами вежи. — И я вовсе не собираюсь вмешиваться в дела молодых.

— Значит, тебе всё равно, кто оказался бы прав?

Та пожала плечами, отламывая несколько сухих веточек. Быстро бросила их в ступку и принялась растирать. Асвейг тем временем повесила над очагом котелок с водой.

— Всё равно. Я ни на чьей стороне.

— Тогда зачем помогла ему?

— Ей лучше было бы вернуться к себе, — колдунья указала взглядом на девушку. — Я хожу между мирами. Всё находится в равновесии. И когда она появилась на свет, равновесие нарушилось. Потому что силы её необычные, и неведомо, какие боги могли породить её. С тобой она встретилась — и мир пошатнулся. Потому как тебе на судьбе было написано умереть. А она спасла тебя. Потому-то и зимы великанские наступили. И третья будет. Люди озлобятся, а значит, быть беде.

— Только не говори, что ты предсказываешь будущее, как и Рунвид, — Ингольв осторожно поднял руки, позволяя Асвейг стянуть с себя рубаху. — Она не родственница тебе часом?

Не забывал он посматривать и на колдунью, и на мёртвого, вроде бы, Марка. Перетёртые травы залили горячей водой и дали настояться. Пока Асвейг осторожно промыла аккуратную круглую рану. Края её были будто обожжены.

— Что это за оружие? — Ингольв слегка дотронулся до отверстия с другой стороны которого кровь ещё сочилась.

Девушка оттолкнула его руку, недовольно хмурясь.

— Тебе лучше не знать.

Пожалуй, да. Может, оно создано колдовством, и к нему лучше не прикасаться. Хотя, если вот так вот продырявить кому голову… Выглядело гораздо проще, чем размахивать мечом. Этот Марк ведь даже не приблизился.

— Вам лучше поскорее уйти, — пробухтела Тилда, когда Ингольву перевязали плечо.

Травы заперли кровь, и боль тут же начала стихать.

— А ты не поведёшь по нашему следу кого-то из его знакомцев, если они пожелают прыгнуть из своего мира в наш?

Колдунья посмотрела въедливо, покачала косматой седой головой.

— Ты точно решила, что не вернёшься в свой мир? — обратилась она к Асвейг, хоть и смотрела мимо.

— Теперь нет. Я так хотела вернуться, найти ответы, убедить кого-то в том, что не являюсь злом. Но я вспомнила всё. И понимаю теперь, что никого там переубедить не смогу. И зря мои родители рассчитывали, что после постижения гальдра меня примут обратно там, где так сильно жаждали убить.

Девушка опустила взгляд на свои руки, сложенные на коленях.

— Ты можешь пойти со мной, — тихо проговорил Ингольв. Тилда вздохнула. — Если хочешь.

Асвейг взглянула на Блефиди, который так и молчал, будто всё происходящее настолько его поразило, что он не находил слов. После посмотрела на Ингольва. Так долго и вдумчиво. Между её бровей мелькнула складка, но разгладилась, когда девушка на что-то решилась.

— Мне больше некуда идти, Ингольв Радвальдссон. Если ты примешь…

— Ты же знаешь, что приму, — не стал он выслушивать её просьбы, в которых не было необходимости.

Одно желание разрывало его сейчас на части, владело разумом, быстрее гнало по телу кровь, которая билась в висках: он хотел сгрести Асвейг в охапку и унести с собой, даже если будет сопротивляться. Даже если будет грозиться убить его. Даже если будет убивать. Забрать её и никогда больше никуда не отпускать: ни к каким колдунам, ни к саамским ведьмам, ни в другой мир.

Девушка улыбнулась как-то вовсе не радостно, будто собиралась шагнуть в пропасть, потому как со спины её нагоняли голодные волки. И так пропадать, и по-другому не выжить.

— И правда ведь, — нарушила повисшее было молчание Тилда, — от судьбы не убежишь. Я спрячу её следы в междумирье. Никто другой никогда не сумеет больше её отыскать. Но больше ты не сможешь жить, оглядываясь на прошлое, девочка. Не сможешь искать в нём оправдание. Ты понимаешь это?

— Понимаю.

— Тогда уходите.

Колдунья, кряхтя, встала. Взяла клюку и потащилась к выходу из вежи.

— А он? — спросил Ингольв напоследок, махнув рукой на тело Марка.

— Он уйдёт туда, откуда пришёл, — бросила Тилда. — Это не ваша забота.

Вслед за ней все вышли наружу. Мелкий, колючий снег сразу засыпал глаза, ветер оборвал дыхание, загоняя его обратно в глотку. Погода стремительно портилась: вокруг не было видно ни зги. Только скрюченная спина Тилды мелькала среди зернистой мути. И вдруг ведьма остановилась среди еле приступающих во мгле камней в человеческий рост, покрытых узорами и рунами. Она пробормотала что-то, оперевшись ладонью на один из них. Тихий гул наполнил всё вокруг, словно булыжники начали ей отвечать. Мягкое свечение наполнило круглую поляну между ними.

— Идите.

— И где мы окажемся? — Змей недоверчиво глянул на зыбкий проход между мирами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению