Сказки мертвого Чикаго - читать онлайн книгу. Автор: Терри Ларс cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки мертвого Чикаго | Автор книги - Терри Ларс

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

«Псих. Он полный псих. Вот только психи обычно не умеют отправить человека спать одним коротеньким приказом».

– Очень интересно. Буду знать, – сказал Кит как можно вежливее. – Вы знаете, где Ральф Лукас?

– Нет. Иначе бы я был там. Он, полагаю, стал свидетелем убийства и ему не очень понравилось.

– И попал в руки к убийце или прячется от него? Тогда мы тем более должны помочь.

– Знаете что? Мне импонирует ваша смелость, поэтому я могу обещать, что оставлю Лукаса в живых. Я только устраню ту причину, по которой он находится в бегах.

– И вы не скажете мне, что это за причина? Даже не намекнёте?

– Нет. И я не гарантирую, что Лукас не умрёт от, допустим, свинки. Гарантирую только, что я его не трону. Это хороший вариант, поверьте. А теперь моё деловое предложение: я дам вам двадцать тысяч долларов, а вы поможете мне избавиться от трупа.

Ларсон сделал ещё шаг вперёд, и Кит попытался выстрелить прямо через карман. Но Карл Ларсон, оказавшийся неожиданно прямо перед ним, резко ударил его обеими руками по ушам. К собственному удивлению, Кит остался на ногах и, вытащив оружие, всё же спустил курок. Тело Карла Ларсона дёрнулось, но тот даже не вскрикнул и не отступил. Вместо этого Ларсон вывернул ему руку и ударил его рукояткой его же пистолета между глаз. Кит Беэр отключился.


Эдвард называет такое положение дел «Стадия накопления тумана»: информации уже довольно много, но разобраться в ней пока не получается.

Что заставило Ральфа Лукаса снять деньги и исчезнуть? Как он связан со смертями женщин? Вероятно, его кто-то шантажирует? Возможно, даже скорее всего, это имеет отношение к той давней аварии. И это может быть кто-то «с той» или с этой стороны. Девочка-подросток, для которой он купил украшение, это одна из погибших семнадцатого марта восемьдесят пятого года, одержавшая чьё-то тело или просто научившаяся говорить с Ральфом Лукасом через ту плотную завесу, которая отделяет мёртвых от большинства живых? Кит видел какую-то женщину в машине Ральфа, но ни Кит, ни сама Лорейна не видели женщину, заходящую в номер… Или Лукаса пытается подставить кто-то из родственников жертв, свалив на него вину за убийство проституток? Но при чём тут тогда женское украшение? Очень может быть, что ни при чём. Может быть, Лукас купил подвеску дочери, которая учится в колледже, чувствуя, что скоро ему не поздоровится и, возможно, придётся бежать от семьи.

Лорейна Суини провела поиск и выяснила (хвала Интернету и помощи Филиппа Кейси), что родители Стивена Гилмора умерли, а его брат живёт в Далласе с женой и тремя детьми. Вряд ли он явился сюда преследовать Ральфа Лукаса спустя тридцать с лишним лет. Родители Оливии Лейн обосновались в Оклахоме, после смерти единственной дочери они родили девочку, которая сейчас живёт в одном городе с ними и работает медсестрой у дантиста. У них двое внуков. Тоже не похоже на семейство мстителей. Мать Алексии Кросс овдовела и влачила дни в доме престарелых в пригороде Чикаго. Лорейна даже навестила старушку, страдающую тяжелейшей формой старческой деменции. И узнала, что она не единственная посетительница: миссис Кросс регулярно навещает племянница. Даёт это что-нибудь? Кто же знает.

Захватив домашней еды и пропуск в морг (спасибо Кейси), Лорейна отправилась поддержать своего помощника и его приятеля на посту.

В морге было тихо. Конечно, Лорейне не приходилось бывать в таком месте по ночам, но… слишком тихо, как ей показалось. Достав из кармана телескопическую дубинку, Лорейна, стараясь двигаться бесшумно, пошла по коридору. По дороге она быстро присела на корточки и осмотрелась: здесь недавно мыли пол, причём с отбеливателем. Это наводило на далеко не лучшие размышления… Или просто персонал очень чистоплотный? В прозекторской, откинувшись назад в кресле и вытянув ноги, спал крупный латиноамериканец. Он заливисто храпел, запрокинув налысо бритую голову красивой лепки. На прозекторском столе, свернувшись уютным калачиком и укрывшись собственным длинным пальто, тихо посапывал во сне Кит Беэр. Между мужчинами на табуретке стояла бутылка из-под виски. Абсолютно пустая. Сиротливый треугольник плавленого сырка потерял две трети, видимо, ушедших на закуску.

Наклонившись к Киту, Лорейна хорошенько обнюхала своего помощника: его пальто и рубашка были щедро политы спиртным.


– Ну, что просрали труп?

Проклятье, это пробуждение было худшим в его жизни! Ладно, не худшим. Но занимало почётное третье место от конца, после того случая, когда папаша рыжей цыпочки застал Кита в постели его дочери и гнался за ним с дробовиком. И того случая, когда Кит проснулся в канаве, в буквальном смысле этого слова. Это было на следующий день после того, как отец сказал ему «Не возьмёшься за ум, кончишь, как твой дядька, в канаве».

– Босс, – протянул Кит, – Босс…

Он огляделся и побледнел, увидев бутылку и сырок. Проклятый Ларсон даже бутерброды унёс! Или сожрал!

– Босс, клянусь тебе, чем хочешь, жизнью клянусь…

– Не трать силы, – вздохнула Лорейна. – Я уверена, что вы пили, и уверена, что пили немного. Во всяком случае, ты. Я знаю тебя пять лет Беэр: ты пьёшь, а не проливаешь на себя.

Когда он рассказал ей всё, босс отошла в коридор и позвонила Кейси. Кит усмехнулся, услышав, как лысый полицейский в трубке сказал вместо «Привет» – «Ну, что просрали труп?» Босс начала что-то объяснять, но прервалась на звонок по параллельной линии: это был её второй полицейский приятель: патрульные минуту назад остановили машину Ральфа Лукаса на подъезде к мотелю в десяти минутах езды от морга.


Первым делом Кит пробежал по стоянке и спустил два колеса на машине Лукаса: теперь он точно далеко не уедет. Затем прошёл до офиса на углу: портье лежал за стойкой: то ли мертвецки пьяный, то ли его кто-то вырубил. В любом случае не очень-то это приветливый мотель.

На галерее второго этажа Кит увидел два силуэта: один медленно двигался от номера к номеру, другой выскользнул из двери и бросился прочь от первого, в котором Кит узнал Карла Ларсона. И гнался Ларсон, похоже, за девчонкой, хотя в темноте наверняка не разглядишь, и точно не за Ральфом Лукасом.

Босс их тоже заметила, сделала Киту знак, и они оба побежали в номер, из которого выскочил тот, кого преследовал Карл.

Ральф Лукас лежал на полу без сознания: ни ран, ни ушибов, спиртным от него не пахло, ничем другим тоже. Босс велела Киту позаботиться о нём, а сама ринулась за теми двумя, на крышу.

Кит быстренько сориентировался: нашёл пустую комнату на втором этаже, вскрыл её, перетащил туда Лукаса и сумку, которую нашёл в его номере, запер дверь и рванул вслед за боссом по галерее, вниз, потом в обход дома, потом наверх по пожарной лестнице. Он как раз увидел, как босс стоит с пистолетом в опущенной руке, как Карл Ларсон, повернувшийся к ней спиной, десять раз подряд стреляет из пистолета с глушителем в девчонку лет семнадцати – кожаная куртка, джинсы, тяжёлые ботинки, подвеска на шее, как девчонка, вспыхнув, исчезает, как будто её и не было. «Вот свяжешься с нелюдью…» – прошептал Кит. Карл Ларсон обернулся на еле слышный звук его голоса, недовольно взглянул ему в глаза, перевёл взгляд на Лорейну, опустил пистолет, встал на край крыши и, держа спину прямо, вытянувшись, как солдат на карауле, упал вниз. Когда они спустились, Карла Ларсона нигде не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию