Сказки мертвого Чикаго - читать онлайн книгу. Автор: Терри Ларс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки мертвого Чикаго | Автор книги - Терри Ларс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно


В саду было темно, но окна особняка приветливо светились. И хотя вход был только по приглашениям, ей удалось проскользнуть незамеченной. Ей понадобилось больше минуты, чтобы сообразить, что именно отличало обслугу на этой вечеринке: на официантах, разносивших дорогое шампанское, конфеты и деликатесы, были только бабочки и мужские стринги под цвет тел. Разновозрастные гости-мужчины были в смокингах, а единственным одеянием их женщин (все как одна – молодые и красивые) была нагота, подчёркнутая туфельками на шпильках, чулками и ошейниками с цепочками: мужчины в буквальном смысле держали своих спутниц на коротком поводке. Ей показалось, что она чувствует сладкий запах опиума, приглушённого ароматом благовоний…

Когда дали третий звонок, мужчины расселись в импровизированном зрительном зале, обнажённые женщины примостились возле их ног. На сцену выпорхнули танцовщицы в прозрачных туниках: она узнала среди них Беллу. Это было не просто шоу, оно затягивало, погружало в другую реальность… Внезапно вслед за танцующими «нимфами» на сцену выбежал огромный детина с головой быка – настоящий минотавр из легенды. С похотливым рёвом он гонялся за девушками, ломая танец, пока не поймал двоих, сжимая каждую поперёк живота, как живой трофей. Зал взорвался аплодисментами.

Лорейна Суини проснулась с тягостным чувством отвращения.


21.01.17.

Это был не просто эротический сон. Скорее уж, этот сон был противоположен эротике. Для неё, по крайней мере.

Приняв душ и выпив чаю, она позвонила Белле – «абонент недоступен», затем своему нанимателю:

– Ты можешь сейчас говорить?

– Да. У тебя что-то есть?

– Видишь ли… мёртвые не всегда говорят со мной напрямую… Некоторые не могут или боятся говорить с живыми, поэтому посылают сны. Со мной такое бывало один или два раза, не больше. Сегодня мне приснился… очень странный сон. И мне кажется, что это имеет отношение к делу. Сначала предыстория: вчера я была в «Уимзи», надеялась увидеть среди танцовщиц женщину-китейна. Ту, что была с Макбрайтом.

– Повезло?

– В этом – нет. Но одна из танцовщиц рассказала, что Белла – седьмая пропавшая за четыре недели.

– Белла, кстати, так и не нашлась?

– Нет. В клубе мне просто сказали «Не вышла на работу».

– И твой сон имеет к этому отношение?

– Как ни странно, я хочу попросить тебя проверить это. Тебе это будет намного проще сделать.

– Что именно ты хочешь, чтобы я узнал?

Лорейна максимально сдержанно пересказала свой сон:

– Узнай, проводятся ли в Чикаго подобные сборища. Оргиастические вечеринки с участием кого-то из неблагих китейнов.

– Хорошо, я проверю. Это не займёт много времени. Подъедешь через два часа к дамбе?

– Да, конечно.


За городом ветру не было нужды тесниться между домов: он летел, увлекая маленьких птиц, снежную морось и мелкие веточки.

Дилан Маккена курил возле машины. Лорейна мельком удивилась, как ему не холодно? Даже в этот зимний день он был без верхней одежды, в джинсах и рубашке. Именно потому, что ей мучительно, до слёз хотелось оставить у себя его ключи («у меня есть ключи от его квартиры» – в этом было нечто невыразимо интимное), она первым делом протянула ему связку, которую он, не глядя, сунул в карман.

– Ты не против, если мы сядем? – спросила Лорейна.

Почему-то стоять рядом с ним казалось ей даже более чувственным, чем рядом сидеть.

– Конечно, – Маккена открыл для неё дверцу автомобиля, затем обошёл машину и устроился на соседнем сидении.

Лучше не стало: теперь ей мучительно хотелось положить голову ему на плечо.

– Мёртвые были правы, – перешёл к делу Маккена. – В Чикаго вошли в моду вечеринки, очень похожие на то, что тебе показали во сне. Только тематика разная: обычно фавны и нимфы, но порой тысяча девятьсот двадцатые – гангстерский шик, или персонажи Диснея. Костюм горничной вполне подходит для двадцатых.

– Давно они «вошли в моду»? Эти вечеринки?

– Не больше трёх месяцев, не меньше полутора. Примечательно, что там используют органику.

– Что?

– Опиум, гашиш, марихуану и прочее в этом роде.

– Если вечеринки устраивает китейн, то небольшое количество наркотиков плюс гламор должны производить сумасшедшее впечатление. Зрители буквально попадут в сексуальную сказку, в живую эротическую фантазию… если, конечно, кому-то нравятся такие фантазии.

– И мы, пожалуй, сможем это увидеть: у меня есть деньги и определённая репутация в городе, так что мне обещали достать приглашение на два лица. Если это сработает, мы можем попасть на вечеринку.

Лорейна потрясла головой, тут же убедившись, что если не смысл жеста, то жест был ошибкой – резкое движение отдалось болью:

– Дилан, женщины приходят на эти вечеринки голыми.

– И?

– На такое я не подписывалась.

– Лорейна, какое это имеет значение? Убит человек, пропали ещё семеро, кто-то из них тоже мёртв – кто-то же показал тебе сон про вечеринки. Учитывая всё это, тебе действительно так важно, что тебя увидят голой?

Дело было не в стыдливости: прямо сейчас ей хотелось расстегнуть молнию на чёрных джинсах Дилана Маккены и ласкать его ртом, не думая об изредка проезжающих мимо машинах. Но идти на эту вечеринку было бы извращением всего, о чём она мечтала с ним. Она не могла перечеркнуть первое и скорее всего единственное подобие эротики между ними.

Правду, только правду, но не всю правду:

– Дилан, как минимум кто-то один на этой вечеринке меня знает – тот, кто врезал мне по голове. Так что, если ты сможешь достать приглашения, тебе лучше пойти туда с проституткой.

– И что это даст? Проститутка что, увидит, кто из них китейн?

– Ты увидишь.

– Вдвоём мы заметили бы больше. Но… ты права, если там будет кто-то, кто знает, как выглядишь ты, то он знает и как выгляжу я: на тебя напали после встречи со мной. Не очень удобно для наблюдения. Ладно, попробую попасть на вечеринку и прямо поговорить с устроителем. Что ты будешь делать дальше?

– Искать стриптизёров-мужчин.

– Чтобы?

– Сны не самый точный источник информации. Их могут искажать наши мысли, чувства, образы из нашего опыта, наши желания или страхи. Но если то, что я видела, хотя бы отчасти правда, то вряд ли парни, работавшие на этих вечеринках – настоящие официанты.

– Верно.

– И я снова побываю в «Уимзи». Постараюсь узнать, кто из девушек, кроме пропавших, работал на стороне. Может быть, они что-то знают.

– Договорились.

На обратном пути Лорейна Суини чувствовала себя мерзко как никогда. Маккена был прав: семь женщин пропали, человек мёртв – и, скорее всего, не один… Стоило ли ей вообще браться за это дело? Она уже много лет не работала без помощников и никогда не работала на человека, к которому испытывала сильные чувства. Насколько её чувства мешают делу? Пропустила бы она нападение, если бы не думала о Маккене? Согласилась бы пойти голой на вечеринку, если бы её клиентом был не Дилан Маккена? Что ещё она упустила, где ещё напортачила из-за того, что слишком переживала или отвлекалась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию