Королевская гончая - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевская гончая | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— У нас сегодня свободный вечер, — бодро затараторила она, — Хельм обещал присоединиться.

— Хельм?

— Ага, это ж мой жених. Разве я тебе не говорила, как его зовут? Впрочем, не важно. И когда стемнеет, наша милая компания прогуляется к дому доктора Лоица.

— И что ты там думаешь найти, в темноте-то?

— Ну, вообще-то, во всех видеороманах говорится о том, что убийца часто возвращается к месту преступления.

Луиза фыркнула.

— Ну да, если только он дурак. Его ищет имперская служба безопасности, а он придет, да?

— А может, он потерял там что-нибудь? О, смотри, а вон Клайв! Давай его позовем?

— Давай не будем? — Голос-то какой жалобный, даже самой противно.

И — осколки воспоминаний, острые, вспарывают душу, скребут по натянутым, звенящим от напряжения нервам.

«Непокорная маленькая сучка. Сейчас я тебя накажу. Ты же не против, а, Клайв?»

— Да ладно тебе. Не понимаю, за что ты его так не любишь.

Элла приветственно помахала рукой.

— Клайв! Эй, Клайв!

— Не надо… — зашипела Луиза, но было поздно.

Пришлось лепить искусственную улыбку.

Хорошо еще, что он был один, без Миранды. От приторной сладости последней просто сводило челюсти, и хоть ничего плохого Миранда не делала, Луизу отчего-то раздражала ее манера непрестанно липнуть к Клайву, постоянно гладить его, трогать. Только что не облизывала с головы до ног, и то хорошо.

— Привет, — сказал Клайв, — чем занимаетесь?

— Обедаем, как видишь, — ответила Элла.

Луиза многозначительно промолчала, затем достала из сумки планшет и уткнулась носом в текст последней лекции. Клайв, конечно, извинился, но все равно неприятно его видеть так близко. Осколки воспоминаний могут резать так же, как и битое стекло.

— А мне… можно с вами? — спросил он.

Луиза, не поднимая головы, чувствовала на себе его взгляд.

Он ждал именно ее ответа. И по большому счету плевать ему было на Эллу с высокой башни.

— Конечно, можно, — ответила подруга, — а мы тут как раз кое-что интересное обсуждаем.

— Луиза, ты не против, если я к вам присоединюсь?

Она молча кивнула, не отрываясь от планшета. Пусть себе обсуждают, она будет перечитывать лекцию. Или делать вид.

Тем временем Элла старательно повторила все, что до этого говорила Луизе. Про Лоица, про убийство и про невероятно дурацкую затею побродить вокруг профессорского дома после наступления темноты.

Клайв помолчал. Затем спросил спокойно:

— А можно и мне с вами?

— А тебе можно? — не выдержала Луиза. — Незачем его высочеству бродить по ночам в сомнительной компании, при этом занимаясь тем, чем положено заниматься службе безопасности.

Он сдержанно улыбнулся. В груди кольнуло сладкой болью — ну до чего же похож…

— Я могу сделать полезный вклад в общее дело, — сказал он, — у меня есть набор жучков, я их сам сделал, когда кибероникой увлекался. Нам и в дом не нужно проникать, мы их просто забросим в окно. А дальше будем на лавке с планшетами сидеть и смотреть, что они там вынюхают.

— Круто, — выдохнула Элла, — ты в деле. Только, пожалуйста, не приводи Миранду.

— Почему? Она не будет мешать.

— Потому что нам скучно смотреть на то, как она к тебе липнет, — ухмыльнулась Элла. — Ведь так, Лу?

И легонько толкнула в плечо, мол, поддержи.

Луиза подняла глаза на Клайва. Тот выглядел растерянным и смущенным. В воздухе повисла напряженная тишина.

— Нам, правда, не очень приятно наблюдать, как Миранда на тебе виснет, — тихо сказала Луиза.

Клайв поморщился, потер переносицу.

— Она хорошая девушка, — сказал нехотя, — и я не хочу ее обижать.

— Ну вот и не обижай, — безапелляционно сказала Элла, — просто не говори ей, куда идешь вечером. Скажи, что к отцу собрался.

Луиза залпом допила свой морс. Решительно убрала планшет в сумку, поднялась.

— Ну все. Я пойду, а вы тут… не торопитесь, разговаривайте.

— До вечера, — сказала Элла и принялась ковырять свой салат, нанизывая на вилку прозрачные колечки маринованного лука.

— Подожди, я тоже ухожу, — заторопился Клайв, — мне еще жучков нужно собрать.

Луиза раздраженно передернула плечами.

Ну конечно, кто бы сомневался.

Что ему от нее нужно? Извинился? Ну и ладно. Зачем липнуть и тащиться следом?

Молча вышли из столовой и так же молча пошли в сторону жилых корпусов.

Первым не выдержал Клайв.

— Ты все еще на меня злишься, да?

Вздохнула.

— Я… не злюсь на тебя. Но мне все равно не очень приятно тебя видеть. Чего ты от меня хочешь?

— Чтобы мы стали друзьями.

Это было настолько невыносимо больно, что Луиза остановилась как вкопанная.

— Зачем? Зачем тебе такой друг, Клайв? У тебя есть девушка, которая в тебя влюблена без памяти. По крайней мере, она старательно эту влюбленность изображает. У тебя есть отец. Мама, наконец. У тебя есть все, чего только можно пожелать. Так зачем тебе, племяннику императора, безродная девка? Дешевая шлюха, подстилка на одну ночь? Чтобы было, что в следующий раз предложить друзьям?

Кажется, он побледнел. Как-то разом сник, осунулся. Затем, помолчав, произнес глухо:

— Прости. Я не думал, что тебе до такой степени неприятно меня видеть.

— Ну да, очень неприятно. — Луиза понимала, что ее уже несет, но ничего не могла с собой поделать. — Каждый раз, когда я вижу тебя, у меня перед глазами пробегает та развеселая ночь. Боже, я так надеялась, что вы меня освободите. Но вы оказались ничем не лучше Реми, который обращался со мной хуже, чем с собакой. И как после этого мы можем стать друзьями?

Клайв тихо вздохнул.

— Понимаю. Все это я вполне заслужил. Ты можешь и дальше высказывать все, что обо мне думаешь, это будет справедливо.

Луиза скрипнула зубами.

— Придурок. Папенькин сыночек. Тряпка. И мне плевать, что все это я говорю племяннику императора. Можешь вызвать службу безопасности, пусть меня арестуют.

Он промолчал, а она развернулась и быстрым шагом пошла прочь. Злые слезы жгли глаза. Еще не хватало разреветься посреди парка у всех на глазах.

Рывок — и она прижата к груди Клайва, одной рукой он держит ее, а другой гладит по волосам. Волной накатывает паника. Ей не нравится, когда ее трогают. Каждое прикосновение неприятно.

— Я очень виноват, Луиза. Но я не так плох, как ты думаешь. Что я должен сделать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию