Господин моих ночей. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ардова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Господин моих ночей. Книга 2 | Автор книги - Алиса Ардова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Не знаю, что я надеялась услышать, но только не...

— Боги обвенчали вас, Элис.

— Что?

— Посмотри на руки.

Я опустила взгляд вниз и ахнула. От кистей вверх почти до самых локтей по нашим все еще скрещенным рукам растекался один и тот же замысловатый узор. Словно нанесенный тонкой кистью, которую обмакнули в черную краску.

Пришедший в себя верховный жрец объяснил, что брачные браслеты носят простые пары, а истинные — получают татуировки, а затем начал многословно толковать значение каждой завитушки. Нас наделили в браке равными правами, но семьи не объединили. Каждый остался преемником собственного рода и дара. Это означало лишь одно — боги предсказывали рождение нескольких наследников, для обеих семей. Эверашей и Нетгардов.

Вслед за этим я попала в объятия Айтона и, закутавшись в них, слушала поздравления мамы, деда, прадеда. А вокруг уже теснились высшие. Все спешили пообщаться с теми, кого соединил сам Сахтар. Даже Ройстан подошел. Не глядя на меня, выдавил несколько слов, пожал руку Айтону, криво и блекло улыбнулся. А вот Серкус приблизиться не соизволил. Впрочем, я этому только порадовалась.

Неожиданно навалилась страшная усталость. Слишком много всего случилось за один день, похоже, я уже не справлялась с потоком впечатлений. Выдохлась.

Принимала пожелания, кивала, благодарила, а в голове билась одна-единственная мысль:

«Я замужем. Замужем. Не может быть…»

Глава 22

Глава 22


Сколько продолжалась вся эта суета не знаю, я потеряла счет времени. Но когда глава совета на пару с верховным жрецом, переглянувшись, целенаправленно двинулись в нашу сторону, Айт решительно выпрямился:

— Прошу простить нас, уважаемые алхоры. Моей супруге необходим отдых.

Перекинулся несколькими словами с Кронердом, коротко кивнул своему отцу, вывел меня из главного храмового зала и, как только за нами закрылись высокие резные двери, тут же подхватил на руки. На глазах у всех, кто там был.

Дернулась смущенно, и Айтон тут же прижал меня к груди еще крепче. Дурманя неповторимым осенним запахом, укрывая от посторонних взглядов своей тьмой. Словно желал защитить от всего мира.

— Тсс... Успокойся родная, все хорошо.

Стационарный портал… Затем еще один, уже личный… И меня бережно опустили в глубокое кресло в незнакомой гостиной.

— Устала?

Высший присел рядом, накрыл мои ладони своими, вглядываясь в лицо. От него веяло теплом, нежностью. А еще счастьем. И надежной уверенностью. Удивительно, как легко я считывала сейчас его эмоции. Точно они были моими собственными.

— Да, — улыбнулась чуть виновато. — Не понимаю, что со мной.

Я, и правда, чувствовала себя невероятно уставшей. Голова кружилась и казалась тяжелой, мысли путались, а еще, не понятно, почему, очень хотелось спать. Меня будто осушили до дна, даже источник уже не искрил, а ровно, приглушенно мерцал.

— Ты совсем недавно обрела дар, он еще не стабилен, а сегодня пришлось потратить много энергии. Да и встреча с богами не проходит даром, за нее приходится платить почти полным опустошением магического резерва. Поэтому Сахтар является чрезвычайно редко и, как правило, только своим служителям. Можно прожить жизнь и не разу не увидеть его тень. А тут богов было двое. Так что твое состояние вполне объяснимо. Надо просто отдохнуть, восстановиться, и все вернется в норму.

Айтон развернул мою ладонь прижался к ней горячими, твердыми губами, поднял на меня сияющие глаза.

— Ты великолепно держалась... Мой храбрый, самый отважный лисенок на свете.

Еще один поцелуй и тихое:

— Спасибо.

Лисенок!

— Тири, — ахнула сдавленно. — Я совсем о ней забыла. Она там, наверное, меня потеряла. Надо ее забрать...

— Хвич уже забрал, — Айтон осторожно усадил порывающуюся вскочить меня обратно в кресло. — Он обещал позаботиться о твоем фамильяре и все ей объяснить. Похоже, горгул к ней привязался.

— Да, — я невольно улыбнулась. — и Мишь тоже.

Увидела, как мрачнеет лицо Айтона, и убежденно добавила:

— Он хороший.

Он хороший…

То же самое Мишь говорил мне и о Ройстане. Вспомнила кривую улыбку Тэйна-младшего, его боль, которую я очень остро ощущала. Надеюсь, Ройс поймет... простит... примет мое решение, и они с Айтом снова станут друзьями.

— Для вас, Хозяев, все фамильяры хорошие. Самые лучшие на свете, — хмыкнул Айтон. — Пора мне к этому привыкать.

Он сжал мои пальцы, поднес к губам, медленно целуя каждый в отдельности, отстранился и быстро поднялся.

— Подожди, я скоро вернусь.

Айтон отошел, и меня опять начало неудержимо клонить в сон. Вдалеке что-то стукнуло, послышался шум воды, а потом раздались быстрые уверенные шаги. Меня в очередной раз взяли на руки и куда-то понесли.

— Да ты совсем спишь, Лис, — губы Айтона скользнули по волосам, прижались к виску. — Потерпи немного.

Звук падающей воды приблизился. Меня поставили на пушистый ковер и принялись ловко раздевать, не обращая внимания на смущенные возражения и вялые попытки высвободиться.

— Я сама.

— Сама ты сейчас только заснуть сможешь.

Короткий смешок, и меня, приподняв, опустили в теплую воду, пахнущую разогретой на солнце сосновой хвоей.

— Служанок здесь нет, так что, позволь уж, я сам тебя помою.

А дальше были плавные движения сильных и очень нежных пальцев, неторопливо растирающих мыльную пену по моим волосам и коже. В другое время я бы сказала — искушающих пальцев, но теперь... Я, забыв обо всем тонула в безмятежной, убаюкивающей неге и просто наслаждалась уверенными, мягкими прикосновениями.

Затем меня вытерли большим пушистым полотенцем, высушили магией волосы и отнесли в кровать.

— Ну, вот, — пробормотала сонно, сворачиваясь клубком под одеялом. — Тебе и удалось, наконец, остаться со мной вдвоем в ванной.

— Нет-нет, — рассмеялся Айтон. — Когда я предлагал помыться вместе, имел в виду кое-что совсем иное. Я тебе обязательно объясню, что. И покажу. А сейчас спи.

— А ты?

— Я тоже. Только ванну приму.

Он поцеловал меня в кончик носа, поправил одеяло и вышел.

И я, действительно, уснула. Но даже сквозь сон почувствовала, когда Айт вернулся. Лег рядом, обнял, прижался к спине сильным, прохладным после мытья телом, и его тьма тут же плотно окутала меня, баюкая в уютной колыбели.

— Сладких снов, лисенок.

Тихий, еле уловимый шепот, несколько легких поцелуев, и я, улыбнувшись, окончательно уплыла в сладкое забытье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению